Осенний безвременник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
осенний цветок - fall flower
товары для школьников (продаваемые в осенний сезон) - Goods for students (sold in the fall season)
безвременник осенний - colchicum autumnale
осенний дождь - autumn rain
осенний лист - autumn leaf
осенний парк - autumn Park
осенний период - autumn
осенний семестр - fall semester
осенний чемпион - autumn champion
осенний призыв на военную службу - autumn conscription
Синонимы к осенний: осенний, созревающий осенью, цветущий осенью
великолепный безвременник - showy autumn crocus
безвременник великолепный - colchicum speciosum
безвременник весёлый - crocus fun
безвременник жёлтый - crocus yellow
безвременник змеевиковый - crocus coil
безвременник корсиканский - Corsican crocus
безвременник осенний - colchicum autumnale
безвременник теневой - colchicum shadow
Синонимы к безвременник: растение, колхикум, несчастливец, бедовик
Прежде всего молодым супругам пришлось выслушать горячие соболезнования леди Бриарс по поводу безвременной кончины Натана. |
Both husband and wife listened to Lady Briars extend her condolences over Nathan's tragic death. |
Из-за болезни он пропустил осенний семестр в Кембридже, хотя его здоровье постепенно начало улучшаться в 1962 году, и в апреле он вернулся. |
His illness caused him to miss the autumn term at Cambridge, though his health gradually began improving in 1962 and he returned that April. |
Я активировал его здесь, в Безвременьи, с помощью энергии двух метеоритов. |
I activated it here in Neverland with the power from two meteors. |
Последним крупным криптоаналитическим успехом Дилли Нокса перед его безвременной кончиной в феврале 1943 года было раскрытие в 1941 году загадки Абвера. |
Dilly Knox's last great cryptanalytical success before his untimely death in February 1943, was the solving, in 1941, of the Abwehr Enigma. |
Осенний семестр часто начинается на следующий день после Дня труда в начале сентября и продолжается до середины декабря. |
The fall semester often begins the day after Labor Day in early September and runs until mid-December. |
Если трагедия безвременной смерти Мэри Ньюхаус и научила нас чему-то, так тому, что жизнь быстротечна. |
If the tragedy of Mary Newhouse untimely death has taught us anything, it's that life is fleeting... |
Он построил орнитоптер, хотя его полное развитие было предотвращено его безвременной смертью 9 августа 1896 года в результате аварии планера. |
He constructed an ornithopter, although its complete development was prevented by his untimely death on 9 August 1896 in a glider accident. |
Нечетноголовый наг символизирует мужскую энергию, бесконечность, безвременье и бессмертие. |
Odd-headed naga symbolise the Male Energy, Infinity, Timelessness, and Immortality. |
Осенний семестр начинается в начале сентября и продолжается до конца января или начала февраля. |
The fall semester begins in early September and runs until late January or early February. |
Но по равнине пробегал лишь обычный осенний ветер, такой же тихий и спокойный, как текущая рядом река. |
But there was only the normal autumn wind high up, going by like another river. |
Пилот открывается через несколько месяцев после безвременной кончины мужа Нэнси Джуды, у которого случился сердечный приступ во время пробежки с их младшим сыном. |
The pilot opens a few months after the untimely death of Nancy's husband Judah, who had a heart attack while jogging with their younger son. |
После борьбы с раком Пита и безвременной кончины Тима-младший двенадцатый почувствовал себя сильнее, чем когда-либо. |
After dealing with the adversity of Pete's cancer fight and Tim's untimely death - Low Twelve felt stronger than ever. |
После безвременной кончины первых пяти президентов Принстона Джон Уизерспун стал президентом в 1768 году и оставался на этом посту до своей смерти в 1794 году. |
Following the untimely deaths of Princeton's first five presidents, John Witherspoon became president in 1768 and remained in that office until his death in 1794. |
Марит Аллен была нанята в качестве оригинального дизайнера костюмов до ее безвременной кончины в ноябре 2007 года, и обязанности были взяты на себя Weta Workshop. |
Marit Allen was hired as the original costume designer before her untimely death in November 2007, and the responsibilities were assumed by Weta Workshop. |
Длинный период начинается в марте и заканчивается в июне, холодный осенний период коротких и ветреных дождей начинается в июне и заканчивается в августе. |
The long season begins in March and ends in June, the cool autumn period which is a period of short and windy rains begins in June and ends in August. |
Учебный год обычно включает в себя осенний и весенний семестры, а также более короткую факультативную летнюю сессию. |
Different styles or types of music may emphasize, de-emphasize or omit some of these elements. |
Оживление безвременно погибших |
Towards the Remedy of Untimely Loss |
Это был по-настоящему хороший человек, и, думая прежде всего о нем, она искренне оплакивала его безвременную смерть. |
He had been essentially a good man, and she was sorry-more for his sake than for her own that his end had been so untimely. |
Следует предположить, что со времени известия о моей недавней безвременной кончине Остин-сити ты не посещала? |
Then I take it you haven't been down to Austin City since my recent untimely demise was reported? |
Он, должно быть, потерялся во время тех событий, которые привели к его безвременной кончине. |
It must have fallen off during the events that led to his untimely death. |
Путешественники по Офиону часто отмечали чувство безвременья, какое давала им река. |
Travelers on Ophion often remarked on the feeling of timelessness the river gave them. |
Осенний свет скупо проникал сквозь узенькое, как бы тюремное окошко, загороженное решеткой. |
The autumn light penetrated scantily through the little, narrow prison-like window, barred with an iron grating. |
Всякий, кто знал его во всей его детской прелести, оплачет его безвременную гибель. |
Who that had seen him bright and joyous in his young beauty, but must weep over his untimely loss! |
Смерть, как мороз безвременный, убила Прекраснейший из всех цветов в саду. |
Death lies on her like an untimely frost upon the sweetest flower of all the field. |
Трагедия...поразила Baron's all-American конкурс безвременным уходом нашей конкурсантки из Иллинойса. |
Tragedy struck the Baron's All-American Pageant with the untimely passing of our Illinois All-American. |
Должны быть и другие неожиданные явления, с которыми вам приходится иметь дело. Безвременная смерть, несчастный случай. |
There must be other unexpected events you have to deal with... an untimely death, an accident. |
Будете отличным выбором на кресло оставленное безвременной кончиной Джеральда Дикенсона. |
An excellent choice to fill the seat Left by Gerald Dickenson's untimely death. |
Твои помощники безвременно скончались.. И ты упустил мою любимую игрушку |
Your coworkers have met with an untimely demise and you've lost my favorite chew toy. |
Ты имеешь в виду поездку, в которой он безвременно скончался? |
Oh, you mean the trip where he left his untimely demise? |
О, я готова поделиться знанием, но взамен прошу сложить оружие, пока еще кто-то нибудь из моих дармоедов не оставил нас безвременно. |
I'm willing to share, of course... but I must ask that you surrender your weapon... before any more of my apparently overpaid associates... come to an untimely end. |
Я не хотела тратить ваше время, ведь вы, как действующий губернатор, были заняты с тех пор, как мистер Тредвелл безвременно почил. |
I dinna wish to waste your time given your new responsibilities as Acting Governor since Mr. Threadwell's untimely death. |
Кто мог бы заподозрить в нечистом безутешных дочерей, скорбящих по безвременно ушедшей любимой матери? |
Who would ever suspect foul play from the grieving daughters of their beloved mother's untimely death? |
I was reminded of the sad timelessness of war. |
|
Я видел сон, столь далекий от скептических настроений наших дней, что в нем фигурировала старинная, почтенная, безвременно погибшая теория страшного суда. |
I had a dream that was so far removed from the higher criticism that it had to do with the ancient, respectable, and lamented bar-of-judgment theory. |
В один осенний день Поль прибыл в Эгдон из Блекстона вместе с шестью другими заключенными, приговоренными к длительным срокам, и двумя надзирателями. |
Paul arrived from Blackstone late one afternoon in early autumn with two warders and six other long-sentence prisoners. |
The blowing of a single autumn leaf. |
|
Перед своей безвременной кончиной, мой брат принял меры предосторожности. |
Before his untimely death, my brother implemented a safeguard. |
А память - безвременна. |
And memories are timeless. |
Может ты будешь идти, возможно будет морозный осенний день, вот как сегодня когда около тебя замедлится почтовый грузовик и откроется дверь. |
You may be walking, maybe on a crisp autumn day just like today when a mail truck will slow beside you, the door will open. |
Осенний сезон, когда муссоны заканчиваются, считается более опасным, потому что обычно выпадает много нового снега, который может быть неустойчивым. |
The autumn season, when the monsoon ends, is regarded as more dangerous because there is typically a lot of new snow which can be unstable. |
Однако безвременная смерть отца вынудила его изменить планы, и Пенни был вынужден устроиться на работу продавцом в магазин, чтобы помочь содержать семью. |
However, his father's untimely death forced a change in plans, and Penney was forced to take a job as a store clerk to help support the family. |
На осенний семестр 2010 года было зачислено 21 406 студентов. |
Enrollment for the 2010 fall semester was 21,406 total students. |
Единственное разрешение на восхождение в осенний сезон было выдано японскому альпинисту Нобукадзу Курики, который до этого четыре раза безуспешно пытался подняться на Эверест. |
The only climber permit for the autumn season was awarded to Japanese climber Nobukazu Kuriki, who had tried four times previously to summit Everest without success. |
Адаптация была сделана Ричардом Лейном, который имел большой опыт написания радиопостановок и написал осенний роман для Седьмого канала. |
The adaptation was by Richard Lane who had extensive experience writing radio drama and had written Autumn Affair for Channel Seven. |
Его тесная связь с греческим юношей Антиноем и безвременная смерть последнего привели Адриана к созданию широко распространенного культа в конце его правления. |
His intense relationship with Greek youth Antinous and the latter's untimely death led Hadrian to establish a widespread cult late in his reign. |
Группа завершила осенний тур по западному побережью и начала записывать свой дебютный альбом с Романски. |
The band completed a fall West Coast tour and began recording their debut album with Romanski. |
Ощущение безвременья было преобладающим в рассказе, поскольку совершенная утопическая община оставалась неизменной, то есть у нее не было ни упадка, ни необходимости совершенствоваться. |
The sense of timelessness was predominant in the story as a perfect utopian community remains unchanged, that is, it had no decline nor the need to improve. |
The Cure отложили свой осенний Североамериканский 4Tour 2007 В августе, чтобы продолжить работу над альбомом, перенеся даты на весну 2008 года. |
The Cure postponed their autumn 2007 North American 4Tour in August to continue working on the album, rescheduling the dates for spring 2008. |
Не молодость саму может снискать Твое милосердие, бодрое и сильное, тобою безвременно убитое. |
Not youth itself thy clemency can gain, vigorous and strong, by thee untimely slain. |
Руперт Д'Ойли карт отменил осенний тур труппы и расторг контракты своих исполнителей. |
Rupert D'Oyly Carte cancelled the company's autumn tour and terminated the contracts of his performers. |
Оно было передано через пять недель после безвременной кончины Уимарка в Мельбурне. |
It was broadcast five weeks after Wymark's untimely death in Melbourne. |
Как умеренный климат, Сеул имеет зимний, весенний, летний и осенний сезоны. |
As a temperate climate, Seoul has winter, spring, summer and autumn seasons. |
Фирменный стиль Коко Шанель, например, особенно восхищал как символ безвременья и простой утонченности. |
Coco Chanel’s signature style, for example, was particularly admired as a symbol of timelessness and simple sophistication. |
В 1988 году американский осенний телевизионный сезон был прерван забастовкой писателей, которая помешала запуску новых сценариев. |
In 1988, the American fall television season was hampered by a writers' strike that prevented the commissioning of new scripts. |
В осенний семестр, на половину семестра часто приходится неделя Хэллоуина и близкая к ночи костра. |
In the Autumn term, half-term often falls the week of Halloween and close to Bonfire Night. |
Осенний семестр начинается в середине августа и приостанавливается за несколько дней до Рождества. |
The autumn semester begins in mid-August and is suspended a few days before Christmas. |
Каждый осенний и весенний семестр здесь живут и учатся вместе группа студентов Университета Уэйк Форест и профессор-резидент. |
Each fall and spring semester, a group of Wake Forest undergraduate students and a resident professor live and study together here. |
Произошел стремительный рост цен, и осенний урожай Харифа полностью провалился. |
There was a rapid rise of prices and the autumn kharif harvest failed completely. |
Несмотря на почти непреодолимую неудачу, Парсонс, Харрис и другие музыканты решили продолжить свои планы на осенний тур. |
Despite the almost insurmountable setback, Parsons, Harris, and the other musicians decided to continue with plans for a fall tour. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осенний безвременник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осенний безвременник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осенний, безвременник . Также, к фразе «осенний безвременник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.