Острый комод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Острый комод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sharp dresser
Translate
острый комод -

- острый [имя прилагательное]

имя прилагательное: acute, sharp, keen, incisive, penetrating, piercing, spicy, hot, poignant, pointed

- комод [имя существительное]

имя существительное: chest of drawers, bureau, commode



Конечно, я не самый острый карандаш в... штуке, где лежат карандаши, но, по крайней мере, я не глупее кота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm not the sharpest pencil in the... pencil thing, but I'm least as smart as a cat.

Астрил, мне будет нужен острый скальпель и моя длинная ложка из нержавеющей стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astril, I'm gonna need a sharp scalpel and my long-handled stainless spoon.

У него был острый, длинный нос, высокие скулы и легкая сутулость из-за необычайной худобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a sharp, long nose, sweeping cheekbones and a slight stoop because of his unusual height.

Но он увидел лишь острый нос и интеллигентное лицо благовоспитанного молодого человека в золотых очках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was only the pointed nose and intelligent face of the young man with the gilt spectacles and discreet manner.

Тень внезапно ощутил несильный, но неприятно пронзительный, острый мясной запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shadow suddenly was aware of a mild but unpleasantly penetrating, pungent, meaty smell.

Острый гнев на секунду охватил Стивена от этих бестактных намеков в присутствии постороннего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shaft of momentary anger flew through Stephen's mind at these indelicate allusions in the hearing of a stranger.

Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can add your spicy marinade, blend in the rib tips.

Многие районы нашей планеты испытывают сегодня острый дефицит воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many regions of the world today suffer from serious water shortages.

Мне кажется это острый томатный соус, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's spiced tomato sauce, isn't it?

Если вы ещё не слышали, у Куола случился острый неврологический дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you haven't heard, Kuol experienced transient neurological deficit.

Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute.

Скажи, что тебе нужен острый резак и бутылка водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them you'll need a sharp paring knife and a bottle of vodka.

Нащупав под собой острый выступ камня, я стал тереться о него телом, умерщвлять свою плоть в неподдельном экстазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I found under me a particularly sharp, but not too sharp, rock-projection, I ground my body upon the point of it, rowelled my flesh in a very ecstasy of mastery and of purification.

Резак, острый, как сам дьявол. Я просил именно такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hatchet as sharp as the devil himself, is what I asked for.

Он до сих пор острый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still sharp after all these years.

А почему, скажем, не острый нефрит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why not, let's say, acute nephritis?'

Трудно поверить, что за этой унылой невыразительной внешностью скрываются блестящие способности и острый ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was incredible to John Harley that within that pale, colorless persona there lurked such a brilliant surgeon.

Каупервуд увидел, что, сколько он ни петлял, острый ум Беренис уже провел ее по его запутанному следу, и невольно поморщился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood realized how her piercing intellect was following his shifty trail, and winced.

но обычнее всего для УЖПО используют кусок стекла либо острый камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more commonly, FGM is done with piece of broken glass, the lid of a tin can, or a sharpened stone.

Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла - слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From far away it looked as if the cross-piece had vanished, had merged with the upright, turning the cross into a sharp and menacing sword.

Человек создает острый запах для животных, так что я думаю, что, может быть, все, собравшись вместе, приведут в замешательство его, и он не сможет распознать ее из всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have a ponging smell to animals, so I thought that maybe everyone gethered together would confuse him and he wouldn't be able to distinguish her from amongst all of us.

Ко мне в офис И ты тоже, острый глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to the office. You too, bright eyes.

— А ещё мистер Твен вице-президент антиимпериалистической лиги и острый критик Его Величества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Twain is also the vice-president of the Anti-Imperialist League and a critic of His Majesty.

Раньше я пил острый соус прямо из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to drink hot sauce straight out of the bottle.

Острый нож без острого глаза - ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sharp knife is nothing without a sharp eye.

Ум у него столь же острый, как углы у круглого стола!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's about as sharp as the corners of a round table!

У вас развился острый гломерулонефрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've developed acute glomerulonephritis.

У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away.

Часто это принимают за острый энцефалит, но вообще-то это СНЛД - синдром неразделенных лобных долей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's often misdiagnosed as acute encephalitis, but it's a condition called UFLS: undifferentiated frontal lobe syndrome.

Я ощущаю голод, более острый, чем голод в желудке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel a hunger, greater than comes from the belly alone.

Ее острый дамасский клинок оказался не к месту среди розовых лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sharp Damascus blade seemed out of place, and useless among rose-leaves.

Я видел только прядь седых волос, выдавшуюся скулу и острый подбородок; она что-то жевала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could only see a straying lock of grey hair, a high cheek-bone, the slight masticating motion of the sharp chin.

У него острый взгляд. Он очарует тебя в мгновение ока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes are so sharp... and he'll charm you in a blink...

Потом использовал этот острый конец ручки для нанесения колотой раны в горле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and then used this sharp edge to stab her in the throat.

По словам Ходжинса, орудие убийства острый стальной инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, according to Hodgins, the murder weapon - was a pointed steel tool.

А еще принес острый соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also got some ranch dipping sauce.

Я думала Острый перец будет шикарным местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Chili's was supposed to be fancy.

У твоих шуток едкий вкус, они похожи на острый соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thy wit is very bitter sweeting; it is most sharp sauce.

Мне пришлось вернуть его к предмету, представлявшему для меня такой живой и острый интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was obliged to recall him to a theme which was of necessity one of close and anxious interest to me.

Как и другие антибиотики, Цефалексин не может лечить вирусные инфекции, такие как грипп, простуда или острый бронхит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other antibiotics, cefalexin cannot treat viral infections, such as the flu, common cold or acute bronchitis.

Кадрирование и хронометраж могут быть ключевыми аспектами ремесла с целью некоторой уличной фотографии, чтобы создать изображения в решающий или острый момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Framing and timing can be key aspects of the craft with the aim of some street photography being to create images at a decisive or poignant moment.

Монофлоральный рапсовый мед имеет беловатый или молочно-желтый цвет, острый вкус и, благодаря быстрому времени кристаллизации, мягко-твердую текстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monofloral rapeseed honey has a whitish or milky yellow color, peppery taste and, due to its fast crystallization time, a soft-solid texture.

Его обычно едят как часть сэндвича, с популярными приправами, включая перец, кетчуп, горчицу, острый соус, салат, масло и помидоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically eaten as part of a sandwich, with popular condiments including pepper, ketchup, mustard, hot sauce, lettuce, butter and tomato.

Острый тайский салат, приготовленный из молодых свежих листьев чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spicy Thai salad made with young, fresh tea leaves.

Его подозрения пробудились, Лаки Люк решает держать острый глаз на группу, но в ходе его расследования почти заканчивается тем, что его дважды подставляют как преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His suspicions aroused, Lucky Luke decides to keep a sharp eye on the group, but in the course of his investigation nearly ends up being framed as the culprit twice.

В течение десятилетия, предшествовавшего этой операции, в израильской общине существовал острый раскол по вопросу о том, следует ли принимать эфиопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the decade leading up to the operation, there was a heated division within the Israeli community over whether to accept the Ethiopians.

Мы по-прежнему острый красный перец чили, но мы также должны адаптироваться и приветствовать новые возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are still the Red Hot Chili Peppers, but we also have to adapt and welcome new opportunities.

Папанек подчеркивает, что дизайнеры должны иметь острый глаз на то, где есть потребность, и часто это обнаруживается, глядя на маргинализированные группы населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papanek emphasizes designers should have a keen eye for where the need is and often that is found by looking at marginalized populations.

В большинстве случаев присутствуют вазоокклюзионные кризы, а затем развивается острый грудной синдром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cases present with vaso-occlusive crises, and then develop acute chest syndrome.

Апикальный актин тетрактинов конический, острый, прямой и более тонкий и короткий, чем лицевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apical actine of the tetractines is conical, sharp, straight and thinner and shorter than the facial ones.

Острый конический корпус с бутылочным горлышком имеет полукруглую оправу, но на плече корпуса есть пространство для головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steeply conical, bottle-necked case is semi-rimmed, but headspaces on the shoulder of the case.

HPW-это измельченный острый перец, сваренный и разведенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HPW is chopped hot peppers, boiled and diluted.

Острый криминальный спин отчетливо проявляется в жизни индивида, отличается от обычных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acute criminal spin is distinct in an individual's life, different than the usual events.

Таким образом, необходимы различные вмешательства, чтобы остановить острый или хронический спин, а также индивидуальный или групповой спин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, different interventions are necessary to stop acute versus chronic spin, and individual versus group spin.

Острый геморрагический конъюнктивит-это очень заразное заболевание, вызываемое одним из двух энтеровирусов, энтеровирусом 70 и коксакиевирусом А24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute hemorrhagic conjunctivitis is a highly contagious disease caused by one of two enteroviruses, enterovirus 70 and coxsackievirus A24.

Белый перец, соевый соус, острый соус или горячее масло чили могут быть применены к соусу, чтобы усилить вкус Карри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White pepper, soy sauce, hot sauce or hot chili oil may be applied to the sauce to enhance the flavour of the curry.

Острый, ясный, яркий, драматичный или захватывающий опыт обучения учит большему, чем обычный или скучный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dhimmi-ist condition does exist today, though the term may be techically obsolete.

Острый гломерулонефрит привел к 19 000 смертей в 2013 году, по сравнению с 24 000 смертей в 1990 году во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute glomerulonephritis resulted in 19,000 deaths in 2013, down from 24,000 deaths in 1990 worldwide.

Острый гломерулонефрит привел к 19 000 смертей в 2013 году по сравнению с 24 000 смертей в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute glomerulonephritis resulted in 19,000 deaths in 2013 down from 24,000 deaths in 1990.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «острый комод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «острый комод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: острый, комод . Также, к фразе «острый комод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information