Ответ на растущий спрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: answer, reply, response, return, replication, rejoinder, report, rejoin
сокращение: ans
ответ ученика - pupil’s answer
в ответ на ваше письмо - in reply to your letter
немедленный ответ - immediate response
беспрецедентный ответ - unprecedented response
аналогичный ответ - similar response
ответ на вызов - call answering
Ваш скорейший ответ - your early reply
действовать в ответ на - act in response to
предоставлять ответ - provide answer
ищет ответ - looking to answer
Синонимы к ответ: отклик, отчет, реакция, рецензия, автоответ, эхо, рескрипт, реплика, отзыв, контрответ
Антонимы к ответ: спросить, вопрос, спросить, проблема, запрос
Значение ответ: Высказывание, сообщение, вызванное вопросом.
пребывать на прежнем месте - remain
сажать на место - floor
на международном уровне - on the international level
стать на точку зрения - take a stand
торгующий на черном рынке - black marketeer
держаться на поверхности воды - float
тянуть на веревке или канате - rope
зарубка на дереве - kerf
с густым слоем краски на лице - made-up
замирать на месте - stay put
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя прилагательное: growing, booming, strong, escalating, crescent, towering, in plant, germinative
быстро растущие - rapidly escalating
быстро растущие страны - fast-growing countries
быстро растущий ассортимент - fast-growing range
быстро растущий интерес - rapidly increasing interest
в качестве одного из наиболее быстро растущих - as one of the fastest growing
растущие сложности - growing complexities
Растущие волнения - growing unrest
удовлетворить растущий спрос - meet the growing demand
растущий диапазон применений - growing range of applications
растущий глобальный рынок - growing global market
Синонимы к растущий: находящийся, имеющийся, родящийся, поднимающийся, перспективный, возрастающий, увеличивающийся, нарастающий, водящийся, растительный
имя существительное: demand, inquiry, enquiry, request, market, run, call, requisition
неотложный спрос - pressing demand
быстро изменяющийся спрос - fast moving demand
плавающий курс, определяемый действием закона спроса и предложения на рынке - floating rate, determined by the action of the law of supply and demand on the market
располагаемый запас (наличный запас плюс заказанное количество с учетом задолженного спроса) - has reserves (cash reserve plus the quantity ordered, taking into account the debt of demand)
баланс спроса - balance of demand
кабелей спрос - cabling demand
Ежегодный спрос - annual demand
волна спроса - wave of demand
летучий спрос - volatile demand
регулирование спроса - managed of demand
Синонимы к спрос: спрос, запрос, справка, требование, потребность, надобность, нужда, принадлежности, интерес, заинтересованность
Значение спрос: Обращение к кому-н. с вопросом, с каким-н. требованием (употр. только в нек-рых выражениях).
В ответ на растущий индуистский национализм, Всеиндийская мусульманская лига была сформирована в Дакке во время Всеиндийской образовательной конференции Мухаммеда 1906 года. |
In response to growing Hindu nationalism, the All India Muslim League was formed in Dhaka during the 1906 All India Muhammadan Educational Conference. |
По данным Банка, платформа была запущена как ответ на растущий спрос клиентов на мобильную торговлю и легкий переход между устройствами. |
According to the bank, the platform was launched as an answer to clients’ increasing demand for mobile trading and easy transition between devices. |
Переоборудование судна было введено в эксплуатацию 3 мая 2003 года в ответ на растущий спрос на морские отвалы породы. |
Conversion of the ship was commissioned on 3 May 2003 in response to the increasing demand for offshore rock dumping. |
Бренд Cubix-это ответ Cosmic на растущий сегмент бюджетных телефонов среднего класса, в котором обычно доминируют китайские бренды, такие как Lenovo. |
The Cubix brand is Cosmic's response to the growing segment of budget-priced midrange phones, usually dominated by Chinese brands such as Lenovo. |
В ответ они спрашивают: Так как же мне стать социологом? |
And they say, So how can I be a sociologist? |
За этот ответ виконтесса прониклась участием к студенту-честолюбцу. |
The audacity of the student's answer interested the Vicomtesse in him. |
This is how Watson finds the answer Jupiter, in this case. |
|
And he replied with two pages of text. |
|
Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике. |
It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval. |
В ответ нахлынул жаркий гнев, гнев перерастающий в ярость. |
Hot anger surged in answer, anger building toward rage. |
Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту. |
He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark. |
В ответ Диф напугал до смерти хилого и болезненного наследника Сексонов. |
In response Deeth intimidated the-ten-year-old sickly heir of the Sexon. |
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что на сегодняшний день ни одной оценки инициатив в области управления преобразованиями в Организации Объединенных Наций проведено не было. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that to date no evaluations of change management or reform initiatives in the United Nations had been completed. |
It has to be two people to drive. |
|
Если вас интересует вопрос, когда будет закончен сенсорный массив, ответ... |
If you're wondering when the sensor array will be finished, the answer is... |
В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике. |
In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624. |
I thought she just needed some kind of answer. |
|
В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин. |
These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities. |
Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения. |
This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal. |
В ответ на запрос Консультативному комитету было представлено сводное заявление о расходах. |
A summary statement of the costs was provided to the Advisory Committee upon request. |
Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям. |
I have tried to produce an emotional response by using various stimuli. |
В ответ все сотрудники пограничной полиции в Гоме собрались на границе вместе с несколькими сотрудниками военной полиции и членами Республиканской гвардии. |
In response, all border police in Goma gathered at the border, together with some military police and members of the Republican Guard. |
Я верю, что если ты веришь кому-то, то тебе будут доверять в ответ. |
I believe that if you trust someone, they trust you in return. |
наш окончательный ответ на вашу претензию или |
Our Final Response to your complaint; or |
На рынке труда Китаю необходимо ускорить реформу прописки (бытовой регистрации), чтобы к 2030 году рабочие могли перемещаться более свободно в ответ на сигналы рынка. |
In the labor market, China needs to accelerate reforms of the hukou (household registration) system to ensure that, by 2030, workers can move more freely in response to market signals. |
Упрекните русского по поводу Крыма, и он в ответ напомнит вам про Косово. |
Tax a Russian with Crimea and they reply Kosovo. |
Это безоговорочная вера в меня - и мой ответ на эту веру. |
An implicit faith in you and then you respond to it. |
Насколько безопасны российские военные реакторы? Ответ на этот вопрос скрывается за завесой секретности. Мы просто не знаем, насколько безопасны КЛТ-40С. |
Just how safe Russian military reactors are is clouded in secrecy; we just don’t know how safe the KLT-40S is. |
В ответ на это принц, наш повелитель, Вам говорит, что юность бродит в вас; |
In answer to which claim, the prince our master says that you savour too much of your youth. |
И вот сосед велеречивый Привез торжественно ответ. |
Eloquent man, by him invited, Triumphantly the answer trails. |
Дело в том, что ваш судья понял, что ответ на проблемы с оружием уж точно не в разрешении на ношение оного. |
What's happening is one of your judges just realized the answer to the gun problem sure ain't allowing more people to carry. |
Ваш ответ подвергнется мониторингу и оценке специалистов Цитадели. |
Your responses will be monitored and evaluated by Citadel technicians. |
В вопросе уже содержался верный ответ. |
The answer required was implicit in the question. |
Этого, извините, не знаю, - послышался ответ, -но думаю, что там наверняка будет глубже, чем под Вышеградской скалой на Влтаве. |
'No, please sir, I don't,' was the answer,' but I think that it must be definitely deeper than the Vltava below the rock of Vysehrad.' |
Войска союзников в ответ подняли уровень своей боеготовности. |
Allied forces in turn raised their readiness status. |
Все это не имеет никакого значения, а вот перед богом держать ответ ей придется! |
How unimportant that seemed beside what she would have to answer for to God! |
Думаю, лучше всего проиллюстрировать ответ песней. |
Well, I-I feel that I could best illustrate the answer with a song. |
В ответ на это привидение приставало палец к губам и, казалось, молило о молчании. |
In answer to this, the apparition laid its finger upon its lips and seemed to entreat silence. |
Anninka only waved her hand in reply. |
|
В ответ на ее вопрос о моих делах я рассказал ей всю историю Елены, со всеми подробностями. |
In answer to her question about my work I told her the whole story of Elena in full detail. |
обычный ответ на любую попытку сказать кто-то только, как тот обед был произведен. |
is the usual reply to any attempt to tell someone just how that dinner was produced. |
Извиняюсь! - крикнул Флинт в ответ на недовольные вопли снизу. - Я её не заметил! |
“Sorry!” said Flint as the crowd below booed. “Sorry, didn’t see her!” |
Ответ в том, что это не он, если только пуля волшебным образом не сделала правый поворот в воздухе. |
The answer is that he couldn't have, not unless that bullet magically took a hard right turn in midair. |
In response to this change of direction from Robin Hood... |
|
Говорят, если ты будешь слишком долго вглядываться в воду, то вода взглянет на тебя в ответ. |
They say that if you stare long enough into its waters, its waters will stare right back at you. |
Кливленд, как и всякий молодой, растущий город в те годы, был переполнен людьми, ищущими работы. |
Cleveland, like every other growing city at this time, was crowded with those who were seeking employment. |
И хочу того же в ответ. |
I want you to return the favor. |
He knocked a few times very fast in reply. |
|
И это оказалось наиболее трудным вопросом в середине 20-го века. Но когда пришел ответ, он принес с собой неожиданное открытие. |
And that turned out to be the most difficult question of the mid-20th Century, but when an answer came, it was to bring with it an unexpected revelation. |
Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код. |
Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code. |
— Ходила за фонариком, — прошептала она в ответ и покачала фонарик. — Если дед оставил мне сообщение, оно... |
I had to get the black light, she whispered, holding it up. If my grandfather left me a message— |
Ответ нужен до отъезда, а свадьба не дольше, чем через 2 недели после заключения договора. |
We need an answer before we leave and a wedding not more than a fortnight thereafter or this alliance is at an end. |
Я куплю билет на пароход, как только получу ответ от бабушки. |
I'll book my crossing as soon as I hear back from Grandmama. |
Ваш ответ теперь внесён в официальные документы. |
Your answer is now public record. |
Люди, которые дают вам неверный ответ но тот, который вы хотите получить, такие люди - бесценны. |
People who will give you the wrong answer but the answer you want are invaluable. |
Let's hear your answer now. |
|
После подтверждения отсутствия жертв в США администрация Трампа снизила напряженность, временно исключив прямой военный ответ, но объявив о новых санкциях. |
Upon confirmation of no U.S. casualties, the Trump administration curtailed tensions by temporarily ruling out a direct military response but announcing new sanctions. |
Этот ответ далее сохраняется, поскольку обычно связывание между регуляторными белками и их лигандами помогает в контроле коагуляции и воспалительных реакций. |
This response is further perpetuated as normally binding between regulatory proteins and their ligands aid in the control of coagulation and inflammatory responses. |
And the answer is, I don't know what it means. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ответ на растущий спрос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ответ на растущий спрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ответ, на, растущий, спрос . Также, к фразе «ответ на растущий спрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.