Отделяющих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отделяющих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
separating
Translate
отделяющих -


Даже чересчур. Он, кажется, решил, что, коль скоро мистер Прендергаст приветствует введение перегородок, отделяющих клирос от нефа, то он расист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, he seemed to think that Mr Prendergast's insistence on the late development of the rood-screen was in some way connected with colour-prejudice.

Аппалачи образуют линию невысоких гор, отделяющих восточное побережье от Великих озер и бассейна Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appalachian Mountains form a line of low mountains separating the eastern seaboard from the Great Lakes and the Mississippi Basin.

Устранение барьеров, отделяющих колесное движение от пешеходов, является неотъемлемой частью парадигмы и Философии общего пространства в городском дизайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of barriers divorcing wheeled traffic from pedestrians is an essential of the shared space paradigm and philosophy in urban design.

И еще - так как животным было чуждо воровство, отпала необходимость и в возведении изгородей, отделяющих пастбища от пахотных земель, и в их ремонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And again, since no animal now stole it was unnecessary to fence off pasture from arable land, which saved a lot of labour on the upkeep of hedges and gates.

Они вместе с Куном выбирали определенные баскетбольные матчи, где предполагаемый разброс точек, отделяющих Бостонский колледж от его соперника, должен был быть значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They along with Kuhn would select certain basketball games where the projected point spread separating Boston College from its opponent was expected to be significant.

Нери выстроил шпану вдоль каменной стенки, отделяющей Центральный парк от Восьмой авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neri lined them up against the stone wall that closed off Central Park from Eighth Avenue.

Был ли он все еще с нами, невидимый и неосязаемый, споткнувшийся на границе, отделяющей реальный мир от потустороннего, иного мира, недоступного нашим органам чувств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he still with us, unseen and unsuspected, stumbling along at the edge of a twilight world into which we could not see?

Это одна из самых высокогорных стран мира, в ландшафте которой преобладают скалистые горные хребты, отделяющие друг от друга различные бассейны или плато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the world's most mountainous countries, its landscape dominated by rugged mountain ranges that separate various basins or plateaux from one another.

Я работал над алгоритмом, отделяющим ложь от правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked on an algorithm distinguishing lies from truths.

Перед заходом солнца он измерил продольную дугу, отделяющую Луну от Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before sunset, he measured the longitudinal arc separating the Moon from the Sun.

Я перепрыгнул отделяющее нас расстояние в 50 футов и, вытянув острие шпаги, проткнул тело зеленого воина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a bound I cleared the fifty feet intervening between us, and with outstretched point drove my sword completely through the body of the green warrior.

Истинные размеры здания скрывала призрачная, разросшаяся живая изгородь, отделяющая особняк от леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full size of the structure was cloaked by the shadowy, overgrown hedges that surrounded it, isolating it from the forest.

На Земле имеются чёткие границы, отделяющие газы атмосферы от океанских вод и твёрдой суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, we have clear boundaries between the gaseous sky, the liquid oceans and the solid ground.

У взрослых миног под собственно глоткой развивается отдельная дыхательная трубка, отделяющая пищу и воду от дыхания путем закрытия клапана на ее переднем конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adult lampreys, a separate respiratory tube develops beneath the pharynx proper, separating food and water from respiration by closing a valve at its anterior end.

По четыре опоры с каждой стороны поддерживают арки, отделяющие неф от нефов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four piers on each side that support the arches separating the nave from the aisles.

Сзади отсек перегораживала толстая стальная стена, полностью отделяющая главную, кормовую часть снаряда от остальных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the back of this compartment was a solid metal wall, entirely dividing this part of the craft from the main hold.

Ферменты из желудка вызвали бы процесс свертывания, отделяющий творог от молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enzymes from the stomach would have induced a coagulation process separating the curds from the milk.

Юмор вообще легко прокладывает мосты через пропасть, отделяющую культурных людей от кретинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humour goes a long way in bridging the gap between men of culture and cretins.

Через десять минут они были уже над рубежом, отделяющим цивилизацию от дикости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten minutes later they were crossing the frontier that separated civilization from savagery.

В 1997 году городу Загребу был присвоен особый уездный статус, отделяющий его от загребского уезда, хотя он и остается административным центром обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, the City of Zagreb itself was given special County status, separating it from Zagreb County, although it remains the administrative centre of both.

Если фиброзный колпачок, отделяющий мягкую атерому от кровотока внутри артерии, разрывается, фрагменты ткани обнажаются и высвобождаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fibrous cap separating a soft atheroma from the bloodstream within the artery ruptures, tissue fragments are exposed and released.

К востоку от Ломбока лежит пролив Алас, узкий водоем, отделяющий остров Ломбок от соседнего острова Сумбава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the east of Lombok lies the Alas Strait, a narrow body of water separating the island of Lombok from the nearby island of Sumbawa.

Простые системы, четко отделяющие входные данные от выходных, не подвержены системному риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple systems that clearly separate the inputs from the outputs are not prone to systemic risk.

Эти замёрзшие пики составляют часть горного барьера, отделяющего древние джунгли на западе от саванн на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These frozen summits now form part of a mountainous barrier separating the ancient jungles in the west from the savannahs of the east.

В современном обществе орфография служит показателем привилегированности, отделяющей культуру от невежества, образование от безграммотности, независимо от содержимого написанного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our society, spelling serves as an index of privilege, separating the cultured from the brute, the educated from the ignorant, independent of the content that's being written.

Последний маршрут, когда он будет реализован, закрывает стену, отделяющую Восточный Иерусалим, включая Маале-Адумим, от Западного берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final route, when realized, closes the Wall separating East Jerusalem, including Maale Adumim, from the West Bank.

Кроме того, положения о свободе выражения мнений и законодательство, отделяющее церковь от государства, также служат защите прав атеистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, freedom of expression provisions and legislation separating church from state also serve to protect the rights of atheists.

Неявное время используется для оценки количества времени, отделяющего одно из них от надвигающегося события, которое, как ожидается, произойдет в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implicit timing is used to gauge the amount of time separating one from an impending event that is expected to occur in the near future.

В применениях не-Безопасности, отделяющаяся головная крепежная деталь иногда использована как грубый ограничитель вращающего момента, предназначенный для того чтобы сломать на приблизительном пределе вращающего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In non-security applications, a breakaway head fastener is sometimes used as a crude torque limiter, intended to break off at an approximate torque limit.

Почему страшные, тупорылые мортиры торчат под шеренгою каштанов у решетки, отделяющей внутренний палисадник у внутреннего парадного входа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were those horrible, blunt-muzzled mortars doing there, drawn up under the row of chestnut trees by the railings around the main entrance?

И около 900-от миль изгороди отделяющей их друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine hundred miles of fence separating them.

После избрания Линкольна Тани симпатизировал отделяющимся южным штатам, но не ушел в отставку из Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Lincoln's election, Taney sympathized with the seceding Southern states, but he did not resign from the Supreme Court.

Федеральное правительство никогда не признавало ни суверенитета КСА, ни действительности постановлений об отделении, принятых отделяющимися Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government never recognized the sovereignty of the CSA, nor the validity of the ordinances of secession adopted by the seceding states.

К северу от Квинсленда находится Торресов пролив, отделяющий австралийский материк от Папуа-Новой Гвинеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the north of Queensland is the Torres Strait separating the Australian mainland from Papua New Guinea.

В 1846 году генерал-губернатор Нарцисо Клаверия издал указ, отделяющий Масбате, Тикао и Буриас от Албая, чтобы сформировать команданцию Масбате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decree was issued by Governor-General Narciso Claveria in 1846 separating Masbate, Ticao and Burias from Albay to form the comandancia of Masbate.

На седьмой неделе формируется мочеполовая перегородка, отделяющая прямую кишку от мочеполовой пазухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At week seven, the urorectal septum forms and separates the rectum from the urogenital sinus.

Монфермейль расположен между Ливри и Шелем, на южном конце высокого плато, отделяющего Урк от Марны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montfermeil is situated between Livry and Chelles, on the southern edge of that lofty table-land which separates the Ourcq from the Marne.

Подобно Китаю, Россия делает политический вклад в страну, которая является буфером, отделяющим ее от американских военных баз в Южной Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like China, it's making political investments in a country seen as a buffer state separating it from the U.S. military bases in South Korea.

Перед выходом на финишную прямую, отделяющую от Кубка, он шёл впереди с большим отрывом, демонстрируя неминуемость победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into the straight for the Cup coming up, was in front and going great guns, showed the way around the corner.

Он начал тормозить, тормозил на белой полосе, отделяющей трек от выезда на пит-лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started braking, and he was braking on the white line that separated the track from the pit lane entrance.

Поэтому, по крайней мере для меня, между этими двумя аргументами существует огромная пропасть, а именно пропасть, отделяющая правдоподобие от абсурда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, to me at least, there is a huge gulf between those two arguments, namely, the gulf that separates credibility from absurdity.

Котильон - это красная нить, отделяющая класс от среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cotillions of a common thread that separate the class from the middle class.

Общая теория относительности описывает пространство-время с помощью Метрики, которая определяет расстояния, отделяющие соседние точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General relativity describes spacetime by a metric, which determines the distances that separate nearby points.

Поэтому необходима граница, отделяющая жизненные процессы от неживой материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a boundary is needed to separate life processes from non-living matter.

Дверь, снабженная напорной переборкой, расположена в раме 14, отделяющей грузовой отсек от основного грузового отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door equipped with pressure bulkhead is located at frame 14, separating the cargo attendant's compartment from the main cargo compartment.

Сестры Света утверждают, что завеса, отделяющая мир живых от мира мертвых, поддерживается магией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sisters of the Light claim that the veil that separates the world of the living from the world of the dead is maintained through magic.

Они приблизились к краю крутого скального склона, отделяющего ледник от небольшого снежного выступа над окошком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were near the edge of a rock pitch that separates the ice field from the small shelf of snow above the window.

Когда я вышел, уже совсем рассвело. Над холмами, отделяющими деревню Маренго от моря, в небе тянулись красные полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I went out, the sun was up and the sky mottled red above the hills between Marengo and the sea.

Я знал, что на судне нет другой переборки, кроме предохранительной, отделяющей носовую часть от переднего трюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew there was no other bulkhead in the ship but the collision bulkhead separating the forepeak from the forehold.

Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и -неизвестность страдания и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One step beyond that boundary line which resembles the line dividing the living from the dead lies uncertainty, suffering, and death.

Кузов лимузина имеет перегородку, отделяющую водителя от заднего пассажирского салона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limousine body style has a partition separating the driver from the rear passenger compartment.

С шести до восьми мы скакали галопом по сосновому лесу, отделяющему Равенну от моря; потом возвращались домой, обедали и сидели, сплетничая, до шести утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From six to eight we gallop through the pine forest which divide Ravenna from the sea; we then come home and dine, and sit up gossiping till six in the morning.

Они рождены для бедности, и в бедности почти все они умирают, а годы, отделяющие их рождение от смерти, отнюдь нельзя назвать жизнью в подлинном смысле слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are born in poverty, and, in most cases, end in it, and their intermediate years are nothing that could be called living in the sense that we think of it.

В большинстве культур нет четкой линии, отделяющей миф от фольклора или сказки; все они вместе образуют литературу дописьменных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cultures, there is no clear line separating myth from folk or fairy tale; all these together form the literature of preliterate societies.

Большое торфяное болото к западу от региона Тванте долгое время образовывало естественную границу, отделяющую его от остальной части Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large peat bog to the west of the Tweante region long formed a natural border, separating it from the rest of the Netherlands.

Считается, что Гиппарх измерил продольную дугу, отделяющую Спику от Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hipparchus is thought to have measured the longitudinal arc separating Spica from the Moon.



0You have only looked at
% of the information