Относятся к тому времени, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Относятся к тому времени, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
relate to the time
Translate
относятся к тому времени, -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- Тому

that



Эти события относятся примерно к тому времени, когда свиньи внезапно переселились на ферму и основали там свою резиденцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about this time that the pigs suddenly moved into the farmhouse and took up their residence there.

Мне кажется, что все относятся к данному сооружению как к новой форме, а его создателю как великому новатору нашего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone seemed to embrace this building and this architect as the great new form, the great new form-giver of our time.

Следует отметить, что загрунтованный и незагрунтованный тензоры относятся к одному и тому же событию в пространстве-времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One should note that the primed and unprimed tensors refer to the same event in spacetime.

Эти термины относятся к тому, как меняется ток во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These terms refer to how the current varies in time.

Если бы вы уделили достаточно времени той статье, о которой идет речь, вы бы поняли, что я лишь предлагаю, чтобы к мисс Хиндли отнеслись справедливо, как относятся ко всем другим заключенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you had taken the actual time to read the article in question, you'd realize that I was merely suggesting that Ms. Hindley be treated fairly in comparison with other prisoners.

Они очень бережно относятся к своей территории, потому что тратят много времени и энергии, знакомясь с ее местоположением и создавая среду обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very protective of their territory because they spend a great deal of time and energy familiarizing themselves with the location and building a habitat.

Эти следствия относятся ко времени и пространству, к горизонту событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implications refer to time and space, to an event horizon.

Таро ведь относятся ко времени раннего христианства, так? Когда некоторые священники еще использовали магию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarot dates back to the early Christian era when priests were using magic and a few veered into the dark stuff.

Основные детали, известные в течение любого периода времени, относятся к Нидерландам, Венгрии, Польше и Вюртембергу; см. диаграмму справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief details known for any length of time are for the Netherlands, Hungary, Poland, and Württemberg; see chart at right.

Эти писания сделали его одним из самых признанных аскетических учителей и толкователей писаний своего времени, к которым относятся Климент Александрийский и Ориген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those writings made him one of the most recognized ascetic teachers and scriptural interpreters of his time, which include Clement of Alexandria and Origen.

К ним относятся уменьшение боли из-за меньших разрезов, уменьшение кровоизлияния и сокращение времени восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include reduced pain due to smaller incisions, reduced hemorrhaging and shorter recovery time.

В случае специальной теории относительности к ним относятся принцип относительности, постоянство скорости света и замедление времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of special relativity, these include the principle of relativity, the constancy of the speed of light, and time dilation.

Все эти окаменелости относятся к тому времени, когда климат Африки претерпевал сильнейшие колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these fossils date to when Africa’s climate fell into a period of wild climate swings.

В основании Стреттонской группы породы относятся к базальной океанической фации, и с течением времени происходит их огрубление с увеличением поступления терригенных веществ с континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the base of the Stretton Group the rocks are of basinal oceanic facies and as time goes a coarsening occurs with increased terrigenous input from the continent.

Ограничения по времени, месту и способу относятся к правовой доктрине, применяемой в соответствии с Конституцией Соединенных Штатов и Верховным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time, place, and manner restrictions refer to a legal doctrine enforced under the United States Constitution and Supreme Court.

Две сотни французских улиц, монументов, и органов государственного управления относятся к времени правления Наполеона, изобретателя тоталитарного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hundred French streets, monuments and institutions commemorate the era of Napoleon, the inventor of totalitarian dictatorship.

В классической механике пространство и время являются различными категориями и относятся к абсолютному пространству и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In classical mechanics, space and time are different categories and refer to absolute space and time.

Верхняя и средняя секции относятся к этому времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper and middle sections date back to that time.

Сообщения о том, что Генрих вступил в однополые отношения со своими придворными фаворитами, известными как миньоны, относятся к его собственному времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports that Henry engaged in same-sex relations with his court favourites, known as the mignons, date back to his own time.

В Римско-Католической Церкви и в некоторых протестантских традициях это обычные недели, которые не относятся к надлежащему времени года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Roman Catholic Church and in some Protestant traditions, these are the common weeks which do not belong to a proper season.

К вирусам, используемым до настоящего времени, относятся ретровирус, лентивирус, аденовирус, аденоассоциированный вирус и вирус простого герпеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses used to date include retrovirus, lentivirus, adenovirus, adeno-associated virus, and herpes simplex virus.

Они относятся ко времени периода с предреволюционных лет до конца 1930-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They date back to the period from pre-revolutionary years till the end of the 1930s.

Эти глаголы относятся к началу, расходованию или окончанию времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These verbs refer to starting, spending or ending time.

Мои самые ранние воспоминания относятся к тому времени, когда мне было лет шесть и мой отец, Карлос Валенсуэла Ортис, работал на ферме Полибио Хуэнтеса в поселке Килельто департамента Сан-Карлос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest memories I have was when I was about six years old. And my father, Carlos Valenzuela, worked at Olivio Fuente's property... in San Carlos.

Мои самые первые воспоминания о хип-хопе относятся к тому времени, когда я мог выглянуть из окна и воочию увидеть все то, о чем говорилось в тех композициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My earliest memories of hip hop, I think of a time when everything I heard in a rap song, I could look out my window and actually visualize the lyrics so clearly.

К ним относятся фильмы 2000-х годов, нуждающиеся в вас, любовь на диете и потерянные во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include the 2000s films Needing You, Love on a Diet, and Lost in Time.

Они возникают при движении масс, например, когда две звезды вращаются вокруг друг друга, они производят сгибы в пространстве-времени, которые забирают энергию из системы и заставляют звёзды приближаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he also estimated that these effects were so minute, that it would never be possible to measure them.

Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible.

В интернете, безусловно, количество времени, которое я провожу гугля бесполезные, бесполезные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet, definitely, the amount of time I spend Googling pointless, pointless things.

Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV.

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Я потерял столько времени, когда бегал за бывшей женой и хандрил как идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent so much time pining after my ex and moping like an idiot.

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

Мне нужно заняться ремонтом, установить удочки... нет времени для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to repair lines, rig poles... no break for me.

К тому же, им может недоставать времени, чтобы сосредоточиться на занятиях, поскольку им нужно выполнять домашние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also may not have enough time to concentrate on their studies because of their responsibilities when they come home.

На протяжении всего этого времени никто не мог обвинить Кубу в применении пыток, совершении политических убийств или организации насильственных исчезновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had never been possible to accuse Cuba of resorting to torture, political assassination or forced disappearances.

Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success.

И Живой Театр был частью этого... смешения сфер того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And The Living Theatre was part of that... these interweaving circles of that time.

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings.

Конечно, это занимает столько времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if it takes you too long...

У нас очень мало времени на эту миссию, и потеря Алекс поставит ее под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a very tight window on this mission, and losing Alex would jeopardize that.

В зависимости от объемов перевозок, времени дня и интенсивности движения на конкретном участке будет применяться система соответствующих коэффициентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system of coefficients will be applied according to the transportation volumes, time of a day and the intensity of traffic in the section.

В целом права экономической собственности на материальные активы относятся к тому подразделению предприятия, в котором они используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, economic ownership of tangible assets is allocated to that part of the enterprise in which it is being used.

проверка всех сертификатов, имеющих отношение к подписи, на предмет их действительности на момент времени, согласно временной ссылке, о которой говорится в пункте 2;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check that all certificates involved in the signature are valid in relation to the signature verification time reference as set in step 2.

И сейчас ты через силу тратишь на меня уже 20 минут своего времени на утренний кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're squeezing me in for 20 minutes during your morning coffee.

Мы сказали 4 людям в вашем офисе 4 разных времени доставки мистера Бишопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told four people at your office four different times for Mr. Bishop's delivery.

Это рассказ о мужчине среднего возраста, который сбился с пути и возвращается назад во времени в парк, в котором раньше играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the story of a middle-aged man who's lost his way and goes back in time to the park he used to play in.

Он питает только схемы времени и поточный конденсатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Fusion powers the time circuits and the flux capacitor.

Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?

Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.

Если Европа окажется планетой, способной поддерживать жизнь в случае наличия нужных химических ингредиентов и некоторого времени, только представьте себе, что может твориться в других местах», — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Europa proves that a planet can come up with life if you give it the right chemical ingredients and leave it alone for a while, imagine what could be going on other places.”

Малая задержка обеспечит передачу практически в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low Latency is closer to real-time for users.

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.

Имя Капила встречается во многих текстах, и вполне вероятно, что эти имена относятся к разным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name Kapila appears in many texts, and it is likely that these names refer to different people.

К таким традициям относятся Эскрима, силат, каларипаят, кобудо и исторические европейские боевые искусства, особенно те, что относятся к немецкому Ренессансу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such traditions include eskrima, silat, kalaripayat, kobudo, and historical European martial arts, especially those of the German Renaissance.

Младшие лицеи относятся к средним общеобразовательным государственным школам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior lyceums refer to secondary education state owned schools.

Самые старые обсуждения на этой странице относятся к августу 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest discussions on this page are from August 2013.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относятся к тому времени,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относятся к тому времени,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относятся, к, тому, времени, . Также, к фразе «относятся к тому времени,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information