Отработка дозаправки топливом в полете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отработка дозаправки топливом в полете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inflight refueling exercise
Translate
отработка дозаправки топливом в полете -

- отработка

raveling courses

- топливо [имя существительное]

имя существительное: fuel, firewood, combustible, firing

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- полет [имя существительное]

имя существительное: flight, fly, voyage, run, hop, passing



Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing.

Как можно определить вклад легкой пехоты по отношению к снабжению такими важными сопроводительными средствами, как вертолеты или самолеты-дозаправщики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you evaluate a contribution of light infantry against the provision of critical enablers such as helicopters or air-to-air refueling tankers?

Виртуальные схемы особенно полезны при построении надежных механизмов отработки отказа и выделении полосы пропускания для приложений, чувствительных к задержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual circuits are especially useful in building robust failover mechanisms and allocating bandwidth for delay-sensitive applications.

Сокращение от терминов переключение (switchover) и отработка отказа (failover).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short for switchovers and failovers.

Одним из факторов был больший радиус действия новых торговых судов, которые требовали меньшего количества остановок для дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One factor was the longer range of newer merchant ships that required fewer refuelling stops.

Третий прототип был оснащен навигационно-бомбовыми системами и летным дозаправочным зондом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third prototype was equipped with the navigation/bombing systems and flight refuelling probe.

В ядерной энергетике регулярно проводят отработку сценариев, чтобы практиковать то, что не должно случиться в реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear power runs scenarios on a regular basis in order to practice what they hope will never occur.

Все основные орудия защиты были установлены по местам, и друзья занялись окончательной отработкой стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the major defenses were in place, and Drizzt and Montolio busied themselves finalizing their strategies.

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009.

Ситуация, когда происходит сбой, затрагивающий базу данных, а новая база данных становится активной копией, называется отработкой отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a failure affecting a database or access to a database occurs and a new database becomes the active copy, this process is known as a failover.

Но действительно действительно захватывающая идея, как вы считаем - это домашняя дозаправка, как зарядка ноутбука или мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone.

Автоматические действия выполняются системой автоматически (например, отработка отказа, когда сервер переходит в автономный режим).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic actions are those performed automatically by the system (for example, a failover when a server goes offline).

Сценарий CollectOverMetrics.ps1 читает журналы событий членов группы обеспечения доступности баз данных, чтобы получить информацию об операциях над базой данных (подключениях, перемещениях и отработках отказов) за определенный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CollectOverMetrics.ps1 reads DAG member event logs to gather information about database operations (such as database mounts, moves, and failovers) over a specific time period.

Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated).

Итак, у тебя полный бак – до озера доедешь без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhoo, you got a full tank. Should get you to the lake without a refuel.

Они сказали, что другой самолёт встретил её, когда они приземлились в Гренаде, и она улетела до того, как они успели дозаправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said another plane met her when they landed in Grenada, and she was up in the air again before they could even refuel.

Сообщают, что рано закончил, сбежал с отработки блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports are, you checked out early, skipped out on a blocking drill.

Её модифицировали применительно к ВВС для отработки замены экипажей в воздухе и для других чрезвычайных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since been modified by the Air Force to study transferring bomber crews at altitude as well as other contingencies.

НАСА прекратила финансирование его проекта по дозаправке спутников 6 месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA refused to fund his project on satellite refueling six months ago.

Зажигалки требуют дозаправки, тогда как огниво всегда надежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighters require refueling, whereas flint and steel can always be relied upon.

Сообщи ему, что флот доминаторов может приблизиться, и дозаправиться на орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inform him the Dominator fleet may approach, and it refuel in orbit.

Оказывается, борт 01 может дозаправиться в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand Air Force One is able to refuel in midair.

Он дозаправляется на Разломе у вас тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He refuels from that rift you have.

Закончила отработку общественных часов за приставание к корове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, uh, finish the community service hours for that solicitation beef?

В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona.

Мои друзья обычно проводят субботы на общественных отработках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends usually spend Saturdays doing mandatory community service.

Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea.

Это был самый большой корабль, когда-либо построенный в 1858 году, и он мог перевозить 4000 пассажиров из Англии в Австралию без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was by far the largest ship ever built at the time of her 1858 launch, and had the capacity to carry 4,000 passengers from England to Australia without refuelling.

Серверная программа RabbitMQ написана на языке программирования Erlang и построена на платформе Open Telecom для кластеризации и отработки отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RabbitMQ server program is written in the Erlang programming language and is built on the Open Telecom Platform framework for clustering and failover.

Для дальних бомбардировок торнадо имеет выдвижной дозаправочный зонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long range bombing missions, the Tornado has a retractable refuelling probe.

Во время Кубинского ракетного кризиса он убедил президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора отказать Советскому Союзу в праве на посадку для дозаправки своих самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Cuban Missile Crisis, he persuaded the President of Senegal, Léopold Sédar Senghor, to deny the Soviet Union landing rights to refuel its planes.

Это событие ознаменовало первую посадку истребителей МиГ-29 на континенте, и самолеты 21-го были там, чтобы сопровождать их, помогать им дозаправляться и играть роль хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event marked the first time the MiG-29 fighters landed on the continent, and the 21st's aircraft were there to escort them in, help them refuel, and play host.

Пляжи использовались для отработки высадки десанта и обучения морскому подрыву и саботажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beaches were used to practice landings and train in marine demolition and sabotage.

Миграция очень требовательна в энергетическом отношении, особенно потому, что птицам приходится пересекать пустыни и океаны без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migration is highly demanding energetically, particularly as birds need to cross deserts and oceans without refuelling.

У него была только одна пушка для размещения выдвижного зонда дозаправки в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had only one cannon to accommodate a retractable inflight refuelling probe.

Первоначально Lockheed Hercules C. 1K использовались для дозаправки в воздухе, но позже они были заменены VC10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally Lockheed Hercules C.1K were used for air-to-air refuelling missions, but these were later replaced by a VC10.

Два MH-47 использовались для дозаправки двух MH-60 и в качестве резервных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two MH-47s were used for the mission to refuel the two MH-60s and as backups.

Соединение и дозаправка с танкерами столкнулись с проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Link-up and refueling with the tankers ran into problems.

Пилоты эскадрильи приземлились, дозаправились и вылетели из своего бывшего дома, Бункер-Хилл и USS Essex 11 ноября 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squadron's pilots landed, refueled, and took off from their former home, Bunker Hill and USS Essex on 11 November 1943.

В июле 2008 года ВВС направили для участия в учениях красный флаг 6 самолетов Су-30МКИ и 2 самолета Ил-78МКИ для дозаправки в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008, the IAF sent 6 Su-30MKIs and 2 Il-78MKI aerial-refueling tankers, to participate in the Red Flag exercise.

Система дозаправки в воздухе увеличивает продолжительность полета до 10 часов с дальностью полета 8000 км при крейсерской высоте от 11 до 13 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air refueling system increases the flight duration up to 10 hours with a range of 8,000 km at a cruise height of 11 to 13 km.

Затем Канада отказала ему в разрешении на посадку, и его самолет вернулся в ирландский аэропорт Шеннон для дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next Canada refused landing permission, so his plane returned to Shannon airport, Ireland, to refuel.

После откачки воды из вентиляционных отверстий Галлея для дозаправки, идея, задуманная навигационным офицером Вселенной и выдвинутая Флойдом, Вселенная направляется прямо на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After siphoning water from Halley's vents to refuel, an idea conceived by Universe's navigation officer and advanced by Floyd, Universe heads directly for Europa.

После дозаправки пилоты Джеймс Тэйн и Кеннет Реймент дважды отказывались от взлета из-за повышения давления в левом двигателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After refuelling, pilots James Thain and Kenneth Rayment twice abandoned take-off because of boost surging in the left engine.

Сам Ju 290 рассматривался в качестве танкера для дозаправки Мессершмитта в конкурсе на разработку бомбардировщика Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 290 itself was under consideration to serve as a tanker to refuel the Messerschmitt entry in the Amerika Bomber design competition.

В начале 2010 года корпорация МДА объявила о начале разработки маломасштабного проекта дозаправки на геосинхронной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MDA Corporation announced in early 2010 that a small-scale geosynchronous-orbit refueling project was under development.

Расчетным пунктом должен был стать один космический аппарат, который будет дозаправлять другие космические аппараты на орбите в качестве демонстрации обслуживания спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design point was to be a single spacecraft that would refuel other spacecraft in orbit as a satellite-servicing demonstration.

Однако непрерывное воздушно-десантное патрулирование оказалось несостоятельным, и в 1960-х годах механизмы дозаправки по всему Вулканскому флоту вышли из употребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuous airborne patrols proved untenable, however, and the refuelling mechanisms across the Vulcan fleet fell into disuse in the 1960s.

Запущенный на Ариане-6аппарат сможет дозаправлять лунные десанты и доставлять грузы к шлюзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Launched on the Ariane 6, the vehicle will be able to refuel lunar landers and deliver cargo to the Gateway.

Установленные на концах крыльев системы шлангов / Дрогов позволяют дозаправлять в воздухе несколько самолетов с разделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wingtip mounted hose/drogue systems allow Aerial refueling of multiple aircraft with separation.

Он был закрыт для дозаправки и сейсмической модернизации в июле 1976 года, что затянулось из-за меняющихся требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shut down for refueling and seismic upgrades in July 1976, which dragged on due to changing requirements.

Чтобы пересечь Тихий океан, его самолетам нужно было бы совершать прыжки по островам, останавливаясь в разных точках для дозаправки и технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cross the Pacific Ocean his planes would need to island-hop, stopping at various points for refueling and maintenance.

28 октября 2010 года компания Airbus объявила о начале дозаправки и испытаний в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 October 2010, Airbus announced the start of refuelling and air-drop tests.

Первая попытка атаковать британский флот была предпринята 2 мая 1982 года, но она была оставлена из-за проблем с дозаправкой в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first attempt to attack the British fleet was made on 2 May 1982, but this was abandoned due to in-flight-refuelling problems.

В ходе учений пилоты PAF отработали дозаправку своих истребителей F-16 в воздухе с помощью самолета Boeing KC-135 Stratotanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the exercise the PAF pilots practised in-flight refuelling of their F-16s with the Boeing KC-135 Stratotanker.

Другие более мелкие конструкции, такие как перепускные двери воздухозаборника и отверстие для дозаправки воздухом, также используют те же углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other smaller structures, such as the air intake bypass doors and the air refueling aperture, also use the same angles.

Например, в Норт-Бей, провинция Онтарио, была задержана длинная вереница грузовиков, которые не могли проехать дальше на запад до Манитобы без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North Bay, Ontario, for instance, a long line of transport trucks was held up, unable to go further west to Manitoba without refueling.

Самолет Тулса-13 также вернулся с дозаправки, и все четыре истребителя маневрировали рядом с Лиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TULSA 13 flight also returned from refueling, and all four fighters maneuvered close to the Lear.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отработка дозаправки топливом в полете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отработка дозаправки топливом в полете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отработка, дозаправки, топливом, в, полете . Также, к фразе «отработка дозаправки топливом в полете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information