Офицерская шинель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Офицерская шинель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
officer's overcoat
Translate
офицерская шинель -

- офицерский [имя прилагательное]

имя прилагательное: officer’s

- шинель [имя существительное]

имя существительное: greatcoat, overcoat



Самая лучшая, первосортная кожа до последнего кусочка шла на офицерские сапоги и портупеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every bit of really first-grade leather was taken for officers' boots and for Sam Browne belts.

Была только одна офицерская ставка в управлении и решено выделить её отделу образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one officer in the management rate and decided to allocate its education department.

Среди оружия, оставшегося уцелевшим в Гандамаке, было около дюжины рабочих мушкетов, офицерские пистолеты и несколько шпаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the weapons remaining to the survivors at Gandamak, there were approximately a dozen working muskets, the officers' pistols and a few swords.

Шломо, я сделаю 5 офицерских мундиров и 30 солдатских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make five officer uniforms and thirty soldier uniforms.

Он поправил на себе шинель и стал нерешительно спускаться вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He straightened his coat and went downstairs irresolutely.

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

Именно этих людейофицера, отдавшего мне свою шинель, охранника, предложившего вареное яйцо, охранниц, расспрашивавших о свиданиях в США, — я буду вспоминать, когда буду рассказывать о Северной Корее, - людях таких же, как и мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is these people - the officer who brought me his coat, the guard who offered me a boiled egg, these female guards who asked me about dating life in the US - they are the ones that I remember of North Korea: humans just like us.

Но зато прошел офицерскую подготовку, получил звание второго лейтенанта и был приписан к пехотной роте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he went through officer training and came out a second lieutenant and was assigned to an infantry company.

Мы потратили все время, отдраивая офицерский сортир зубной щеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spent the whole time scrubbing the officers bog with a toothbrush.

Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant.

Мы должны обойти все, начиная с Савоя и прибывать по-модному поздно на бал в офицерском клубе, где люди будут вкусные, если вели себя немного слишком хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall make a full circuit, starting at the Savoy and arriving fashionably late at the officers' club ball, where the men shall be delicious, if a little too well-behaved.

Мы завербовались в Военно-морской флот, мы быстро выросли по служебной лестнице, и когда мы можем взять ее на офицерский бал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We enlist in the Navy, we quickly rise through the ranks, and then we can take her to the Naval Officer's Ball.

В офицерских кругах его величали святым отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In officer circles they called him 'Holy Father'.

И он перекрутился, навалился ничком на шинель, ткнулся лицом зажмуренным в угловатый мешок с буханками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He twisted his body and lay face down on his greatcoat, shut his eyes and thrust his face into the kitbag, spiky with loaves.

Вощеные лучшие нитки лопнули с треском, причем правый погон отлетел с шинельным мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the threads tore free, although the right strap pulled a lump of the greatcoat material with it.

Он расстегнул шинель убитого и широко раскинул ее полы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He unbuttoned the dead man's greatcoat and opened its skirts wide.

Офицерская сабля, наивысшая награда, каждый год достается кадету, который лучше всех воплотил дух академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest honor, the Officer's Saber, is awarded each year to that cadet who best exemplifies the character and spirit of the academy.

Начищать офицерские сапоги по выходным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish the officer's boots on the weekends?

Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger.

мы должны обойти все, начиная с Савоя и прибывать по-модному поздно на бал в офицерском клубе, где люди будут вкусные, если вели себя немного слишком хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall make a full circuit, starting at the Savoy and arriving fashionably late at the officers' club ball, where the men shall be delicious, if a little too well-behaved.

Если капеллан вечером не шел в офицерский клуб, то ему просто некуда было деться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the chaplain did not go to the officers' club at night, there was no place else he could go.

Чтобы его капитан, офицерский состав и команда не урвали долю добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that her captain and her officers and her men would not have a share in your fortune.

Вечером в офицерской столовой я сидел рядом со священником, и его очень огорчило и неожиданно обидело, что я не поехал в Абруццы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night at the mess I sat next to the priest and he was disappointed and suddenly hurt that I had not gone to the Abruzzi.

Первые розовые лучи восходящего солнца озарили флаг форта Индж; более слабый отблеск упал на плац-парад перед офицерскими квартирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rays from a rosy aurora, saluting the flag of Fort Inge, fell with a more subdued light upon an assemblage of objects occupying the parade-ground below-in front of the officers' quarters.

В эту минуту он появился в дверях кабинета с полотенцем в руках, и Уэммик тотчас надел шинель и приготовился загасить свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he now appeared in his doorway, towelling his hands, Wemmick got on his great-coat and stood by to snuff out the candles.

А солдатскую шинель, говорит капитан-исправник, загвоздивши тебе опять в придачу кое-какое крепкое словцо: зачем стащил? и у священника тоже сундук с медными деньгами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And what about that soldier's coat?' asks the Captain with an impolite addition. 'Whence did you get it? And what of the priest's cashbox and copper money?''

Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see to you yet, don't you worry! Ochumelov threatens him, and wrapping himself in his overcoat, he continues on his way across the market square.

Нет, про только-то уж я скажу, - перебил он, выскакивая в переднюю и надевая шинель (за ним и я стал одеваться).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, as for that only, let me tell you, he interrupted, dashing out into the entry and putting on his coat (I followed his example).

Родон рассказывал об этом в клубах, за обедом в офицерском собрании и всем и каждому в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawdon told that story at the clubs, at the mess, to everybody in town.

Только три парня из офицерского состава прошли первую часть, и Азеведо уже выбрал себе замену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 3 ranking officers made it through phase 1... and Azevedo chose his replacement first.

Это не тот ли, что надрызгался вчера вечером в офицерском клубе и затеял драку с подполковником Корном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he the one who got drunk and started that fight with Colonel Korn at the officers' club the other night?'

Серое офицерское сукно ценилось теперь буквально на вес золота, и Эшли носил форму из домотканой шерсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gray wool for uniforms was now almost literally more priceless than rubies, and Ashley was wearing the familiar homespun.

Всю неделю лейтенант Шейскопф, заходя в офицерский клуб, посмеивался в кулак, пряча свою радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all week long he chortled with repressed delight at the officers' club.

Высший офицерский состав на совещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior staff is in a meeting.

Если, следовательно, его низкий поступок и может бросить тень на кого-либо, то лишь на тех, кто выдал ему офицерский патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, therefore, his baseness can justly reflect on any besides himself, it must be only on those who gave him his commission.

На ней была студенческая черная шинель, а на голове штатская, молью траченная, шапка с ушами, притянутыми на темя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person was wearing a black student's greatcoat, on his head was a moth-eaten civilian cap with ear-flaps, pulled down low over his forehead.

Это не офицерские запонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sure ain't officer cufflinks.

Я не желаю, чтобы подобные вещи происходили в то время, как я заведую офицерской столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want anything like that happening while I'm in charge.

Лампас из брюк, шинель из тряпья - это 2-й уланский полк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lampas made of trousers, coat made of rags, this is the 2nd Uhlan Regiment.

Еще не оправившись от болезни, генерал снял шинель и в холодную погоду ждал в мундире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although still recovering from an illness, the general had removed his overcoat and was waiting in his uniform in cold weather.

В день своего 110-летия президент Польши Лех Качиньский наградил его Офицерским крестом Ордена полония Реститута за боевые заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his 110th birthday, he was awarded the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta for his war service by President Lech Kaczyński, of Poland.

Однако многие офицерские клинки были украшены гравировкой или синевой с позолотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many officers' blades bore etched, or blued and gilt, decoration.

Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate had reached 60%, and the officer corps was devastated.

Сначала он был похоронен на Лычаковском кладбище, позже его останки были перенесены в офицерскую часть кладбища защитников Львова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he was buried at Łyczaków Cemetery, later his remains were moved to the officer part of Cemetery of the Defenders of Lwów.

В 1947 году был изменен парадный мундир офицерской службы умеренных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947, the temperate officers' services dress jacket was altered.

Офицерский корпус будет сокращен на 5000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer corps will be slashed by 5,000.

Офицерские бикорны имели золотые кокардные петли и иногда золотые кисточки на концах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers' bicornes had gold cockade loops and sometimes gold tassels at the end.

Шинель, сшитая из серой шерсти, обычно надевалась поверх рюкзака или ранца, который мужчины несли на ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A greatcoat, fashioned in grey wool, would be worn and was normally tied on top of the haversack or knapsack which was carried by the men while on the move.

Рокфеллер завербовался в армию США и поступил в офицерскую школу кандидатов в 1943 году; в конечном итоге он был произведен в капитаны в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rockefeller enlisted in the U.S. Army and entered Officer Candidate School in 1943; he was ultimately promoted to Captain in 1945.

По дороге он пытается украсть солдатскую шинель и сильно ранен в завязавшейся драке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the road, he tries to steal a soldier's coat and is badly hurt in the fight that ensues.

Для замены устаревшей офицерской формы М / 23 был введен М / 47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To replace the aging M/23 officers uniform, the M/47 was introduced.

В феврале 1914 года он участвовал в офицерском пятиборье, заняв третье место и получив квалификацию на Олимпиаду 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1914, he competed in the officer's pentathlon, taking third place and qualifying for the 1916 Olympics.

В 1987 году он учился в офицерском училище усовершенствования офицеров, где прошел курс усовершенствования артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, he studied in the Officers Improvement School, where he made the Artillery Advanced Course.

Он сдал офицерский экзамен в 1915 году, в 1918 году был произведен в лейтенанты, а затем получил звание майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the officer's exam in 1915, was commissioned a lieutenant in 1918, and subsequently was promoted to the rank of major.

Большая часть офицерского корпуса происходила из аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the officer corps came from the aristocracy.

Благодаря своему высшему образованию Ховейда смог обойти учебный лагерь и напрямую поступить в офицерскую Академию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of his higher education, Hoveyda was able to bypass boot camp and directly enter the Officer's Academy.

12 августа 1978 года он получил от благодарного польского народа офицерский крест ордена полония Реститута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 August 1978 he received from a grateful Polish people the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta.

Офицерские зимние фуражки были в основном пришиты, и только летняя фуражка имела съемный чехол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer's winter caps were mostly sew on and only the summer cap had a removable cover.

Около 50 индийских гражданских лиц, некоторые из которых были офицерскими служащими, пытавшимися защитить или скрыть своих хозяев, были убиты сипаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 50 Indian civilians, some of them officers' servants who tried to defend or conceal their employers, were killed by the sepoys.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офицерская шинель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офицерская шинель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офицерская, шинель . Также, к фразе «офицерская шинель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information