Очень внимательно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очень внимательно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
very carefully
Translate
очень внимательно -

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- внимательно [наречие]

наречие: attentively, carefully, closely, mindfully, regardfully


внимательно, хорошенько, самым тщательным образом, очень близко, вплотную, осторожно, аккуратно, тщательно, тесно, тщательным образом


Сначала я не заметил людей, хотя и смотрел очень внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I could distinguish no people at all, though I peered intently for them.

Ему посчастливилось: его мать, женщина неглупая, очень его любила, старалась быть внимательной к нему, и поэтому он был много развитее Патриции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was more fortunate in his parentage, having had an intelligent mother, with love and understanding. As a result, he was more advanced than Patricia in his development.

В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!”

Я всегда очень внимательна, особенно если речь с акцентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always very careful, especially with an accent.

Ты всегда был очень добр и внимателен ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been very kind and considerate to me.

Ещё одна хорошая вещь в нашей библиотеке это то, что наши библиотекари очень внимательные и услужливые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another good thing about our library is that our librarians are attentive and helpful.

Сделайте глубокий вдох и слушайте меня очень внимательно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a deep breath and listen very carefully to me.

Понимаю, вы действовали из лучших побуждений, - сказал Фурнье примирительным тоном. - А теперь я хочу, мадемуазель, чтобы вы меня очень внимательно выслушали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You acted, I know, for the best, said Fournier soothingly. Now I want you to listen to me very closely, mademoiselle.

Нил прав. Моя подделка будет очень похожей, но эксперт распознает это при более внимательном рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Neal's right - I can make this passable, but an expert will nix this on closer observation.

С уверенностью я могу сказать лишь одно: надо очень внимательно следить, чтобы мистер Кейсобон не напрягал свои нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only point on which I can be confident is that it will be desirable to be very watchful on Mr. Casaubon's account, lest he should in any way strain his nervous power.

Задняя дверь хижины с грохом распахнулась настежь. Гарри, Гермиона и Конькур стояли очень тихо; казалось, даже гиппогриф внимательно прислушивается. Тишина... а затем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hagrid’s back door had opened with a bang. Harry, Hermione, and Buckbeak stood quite still; even the Hippogriff seemed to be listening intently. Silence. then —

Присматривайте за ней очень внимательно, и если она сделает что-то для вас неожиданное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay very close attention to her, and if she shows you anything you don't expect...

Я рекомендую тебе быть очень внимательной, потому что тут ужасная преступность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recommend staying inside the house... because delinquency is terrible right now.

Сейчас люди предпочитают другой подход, состоящий в том, чтобы взять несколько источников, и прочитать их очень внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now people tend to use an alternative approach, which is to take a few sources and read them very carefully.

Я знал, что ты очень внимательно проверишь это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew that you would check this sentence very carefully.

Протоколы затрагивают некоторые вопросы, которые нам надо очень внимательно изучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocols raise certain points that we need to consider very carefully.

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

Я очень внимательно учла ваши предложения и рекомендации и всесторонне обсужу их с судьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have very carefully noted the suggestions and recommendations and will discuss them fully with the Judges.

Тем лучше. Но надо быть очень внимательным самому, товарищ Русанов, - внушала Донцова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'So much the better, but you must be very careful and look after yourself, Comrade Rusanov,' Dontsova warned him.

Гэри, послушай меня очень внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gary, listen to me very carefully.

Волшебник очень внимательно выслушал все, о чем рассказал Эврика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wizard had listened intently to what Eureka had said.

В этих делах я очень внимателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very careful about these things.

В этих делах я очень внимателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very careful about these things.

Я заметил, что Бауэрстайн очень внимательно смотрел на доктора Уилкинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Bauerstein, I noticed, was watching the local doctor narrowly.

Я уверена, что перед выступлением он очень внимательно её выслушал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I believe he was listening to her before that speech.

Я посмотрел, мадам, и очень внимательно, и увидел, что эти лейблы пришиты не по стандартам Бергдорфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I did look, madam, rather closely. I find the sewing of the labels isn't up to Bergdorf's usual standard.

Мисс Гарт, я думаю? - спросил священник, очень внимательно разглядывая какие-то ярлычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Garth, I suppose? said the Vicar, examining some labels very closely.

Они относились к девушкам как к королевам и были очень внимательны, старались не затронуть их гордости - так почему же, в конце-то концов, нельзя с ними общаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They treated them like queens and were so careful not to injure their touchy pride and, after all-why not associate with them?

Делегация Сирийской Арабской Республики очень внимательно ознакомилась с докладом Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of the Syrian Arab Republic has very carefully read the report of the Secretary-General.

Она очень внимательно прислушивалась к громким голосам, хотя расслышать слов из-за двери не могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had listened with rapt attention to the angry voices that could be quite plainly heard through the door.

А там, на горизонте, улыбка такая нежная чтобы ее заметить, надо всматриваться в тиши очень внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look there, on the horizon, is a smile so soft you have to be very quiet and watchful to see it at all.

Ладно, слушай сюда, очаровашка, и слушай очень внимательно, потому что я скажу это только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you listen to me, boy toy, and you listen very carefully, okay, 'cause I'm only gonna say this once.

Вы должны быть очень внимательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be exceptionally alert.

Мое правительство очень внимательно изучило находящийся на нашем рассмотрении проект резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My authorities have given very careful consideration to the draft resolution before us.

Мистер Айзекс к нам очень внимателен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Isaacs has been most considerate.

Лэнгдон кивнул. Теперь он очень внимательно слушал рассуждения девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon nodded, focusing intently now.

Селифан был во всю дорогу суров и с тем вместе очень внимателен к своему делу, что случалося с ним всегда после того, когда либо в чем провинился, либо был пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selifan looked gloomy as he drove, but also very attentive to his business. This was invariably his custom when he had committed the fault of getting drunk.

Дорс была погружена в свои мысли, но очень внимательно наблюдала за окружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dors was far less lost in her own thoughts, though, for she clearly remained conscious of the surrounding people at all times.

С другой стороны, регистрация необходима для получения закладных, поэтому органы регистрации земель очень внимательно относятся к исполнению связанных с этим аспектом обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, registration is necessary to raise mortgages, so land registrars are very careful with related duties.

Я вас очень внимательно слушаю, мистер Кроуфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have my undivided attention, Mr. Crawford.

Она всегда была очень внимательной, обходительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was always very attentive, you know, touchy.

Мы надеемся, что агрессоры и те, кто их поддерживает, очень внимательно прислушаются к этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the aggressors and their collaborators will be listening to this debate very carefully.

И мы должны должны быть очень внимательны и бдительны, когда просчитываем, каким образом то, что мы делаем, может нечаянно помешать этим животным выполнить важнейшие задачи их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we need to be very attentive and vigilant to thinking about where things that we do may unintentionally prevent them from being able to achieve their important activities.

Но так как ты не можешь видеть, я хочу, чтобы ты слушала очень внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since you can't see, I want you to listen real close.

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

Несколько минут она очень внимательно следила за ее игрой, затем с легким вздохом откинулась в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She watched her performance for a few minutes. She watched intently, then she leant back in her stall with a little sigh.

Андрей очень внимателен к своим родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrey is very attentive to his parents.

Потому мы должны быть очень внимательны, обдумывая наши действия в этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we must be ever mindful of our actions this time.

Все это время доктор был к нам очень внимателен, и не проходило почти ни одного дня, чтобы он не заглянул в Баскервиль-холл справиться, как мы поживаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been very attentive to us, and hardly a day has passed that he has not called at the Hall to see how we were getting on.

Высота над уровнем море то, что надо, однако затяжной прыжок, так называемый Прыжок Гало- очень опасен, поэтому слушай меня внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-altitude, low opening jump... the HALO jump... is where we get the most fatalities, so listen up.

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

Профессор: Вашу последнюю работу было очень трудно разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Professor says: Your last paper was very difficult to read.

День рожденияочень замечательный день для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birthday is a very remarkable day for me.

И это делает их очень удобным инструментом, чтобы ввести в заблуждение других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that makes it a very easy tool to use to hoodwink other people.

Я очень ценю твоё предложение отвезти меня до станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really appreciate your offer to drive me to the station.

Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur.

Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly.

Трейси сказала: — Теперь слушай меня внимательно. — Я хочу, чтобы ты шел к сейфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, listen carefully, she said. I want you to walk over to the safe.

Retronauts также выпустила дополнительный видео-подкаст Bonus Stage, который более внимательно рассматривал конкретные ретро-названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retronauts also produced the supplement video podcast, Bonus Stage, which looked at specific retro titles more closely.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень внимательно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень внимательно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, внимательно . Также, к фразе «очень внимательно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information