Паркет из дуба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Паркет из дуба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oak parquetry
Translate
паркет из дуба -

- паркет [имя существительное]

имя существительное: parquet, parquetry

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Кожанная мебель, массив из высветленного дуба, паркет мирбау, венецианская штукатурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leather furniture, fumed oak finishing, Mirbeau hardwood floors, Venetian plaster.

Паркетные щиты, паркет и доски из дуба или тикового дерева. Возможно изготовление на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels, floors and floor strips made with oak or teak.

Я слышал, старик Фишер дал дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard old man Fisher kicked.

Эдлстоун является домом для древнего дуба Крауч, под которым, как говорят, королева Елизавета I устраивала пикник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addlestone is home to the ancient Crouch Oak tree, under which it is said Queen Elizabeth I picnicked.

Это просто то, что случилось и потом вышло из-под контроля, это как сорт ядовитого дуба и я просто не могла остановится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just something that happened and then it got out of control, sort of like poison oak and I just couldn't stop scratching it.

Во всех комнатах паркетный пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor in all rooms is parquet.

Паркетный пол библиотеки устилал мягкий розовато-лиловый ковер с восточным орнаментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large Oriental rug spread a soft mauve pattern across the parquet floor.

Его апартаменты представляли собой однокомнатную квартиру Г-образной формы с камином и паркетными полами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were in his apartment, an L-shaped studio with a parquet floor and a fireplace.

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer.

В каталог добавлена новая ваза из дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New oak vase added to our catalogue.

Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that.

Холл, в котором мы очутились, был очень красив - просторный, высокий, с массивными стропилами из потемневшего от времени дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a fine apartment in which we found ourselves, large, lofty, and heavily raftered with huge baulks of age-blackened oak.

Паркетные полы, штукатурка, французские двери, балкон, стены и, конечно, ламинат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parquet floors and stucco and French doors, a balcony, no woodchip and definitely no laminate!

В первую очередь, уберем паркет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, all the flooring must be torn up.

Рубашов расхаживал по камере, забыв о существовании Четыреста второго, - он перенесся в картинную галерею с запахом пыли и паркетной мастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov forgot No. 402 and went on doing his six and a half steps up and down; he found himself again on the round plush sofa in the picture gallery, which smelled of dust and floor polish.

В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths.

Он придержал нижнюю проволоку, мы с Диллом перекатились на ту сторону и уже почти добежали до густой тени одинокого дуба на школьном дворе, хватились, а Джима с нами нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem held the bottom wire; Dill and I rolled through and were halfway to the shelter of the schoolyard's solitary oak when we sensed that Jem was not with us.

Открытая планировка, весь пол покрыт паркетом из бразильской вишни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's open concept, Brazilian cherry hardwood floors throughout.

Простите меня. Твоя мамочка разрешает тебе кататься на скейте по ее паркетному полу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, does your mother let you skateboard on her hardwood floors?

Это листья дуба и клена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an oak and a maple leaf.

Таллу взбрела мысль, он спилил эти два здоровых белых дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tull taken and cut down those two big white oaks.

Паркетт вырос в изоляции, как мы и предполагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parkett grew up isolated, just like we thought.

Ветер срывал с них канотье и панамские шляпы и катил их по паркетной мостовой вниз, к бульвару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gusts blew the boater hats and panamas off their heads and rolled them across the wood block pavement down toward the boulevard.

Тем не менее, в тот момент, когда она начала бредить о том, чтобы выстрелить в Клауса пулей из белого дуба что ж, слова были сказаны сердца разбиты, вены осушены

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the moment she started raving about firing white oak into Klaus, well, words were said, hearts broken, veins drained.

Стрелять не будет, - подумал он, - надо ждать какой-нибудь дряни, вроде фосгена... На паркете стала подниматься тень головы в глубоко надвинутой шляпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't shoot, of course, thought Shelga. I must expect some sort of filth like phosgene.... The outline of a head with a hat pulled down hard began creeping across the moonlit floor.

8 колов, сделанных из белого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight stakes, made of white oak.

Один круг на паркете и затем забвение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One whirl around the dance floor and then oblivion?

На самом краю участка Рэдли росли два виргинских дуба; корни их выползали на дорогу, она была вся неровная, горбатая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two live oaks stood at the edge of the Radley lot; their roots reached out into the side-road and made it bumpy.

Мы, наверно, уже около дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think we're almost to the tree now.

Было у дуба 77 корней и 77 ветвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had 77 roots and 77 branches.

Я же дуба дам, читая эту хрень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll die up there with this crap.

К тому времени, когда он вернулся на речку, Хоттабыч, удобно устроившись в тени могучего дуба, бойко читал Жене Пионерскую правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he arrived at the river bank, Hottabych, who had made himself comfortable in the shade of a mighty oak, was reading the paper aloud to Zhenya.

Кол из белого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white oak stake.

Он ударил меня колом из белого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stabbed me with the white oak stake.

Он напал на меня. с колом из белого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stabbed me with white oak stake.

Естественные насаждения пробкового дуба могут поддерживать разнообразные экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural stands of cork oak can support diverse ecosystems.

Кора пробкового дуба позволяет ему пережить пожары,а затем просто отрастить ветви, чтобы заполнить полог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bark of the cork oak allows it to survive fires and then simply regrow branches to fill out the canopy.

Оконные рамы сделаны из тикового дерева, а вся внутренняя отделка-из дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window frames are of teak, and all internal woodwork is oak.

Ниже животных появились растения, начиная от полезного и сильного дуба наверху и заканчивая предположительно демоническим тисом внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below animals came plants, ranging from the useful and strong oak at the top to the supposedly demonic yew tree at the bottom.

Обычно большие и престижные корабли делались из дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally large and prestigious ships were made from oak.

В то время как общественная мораль остается той же самой, аргумент дуба о том, что одна ласточка не делает лето, оглядывается на символическую историю тыквы и сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the societal moral is the same, the oak's argument that 'one swallow does not make a summer' looks back to the emblematic story of the gourd and the pine tree.

В наиболее распространенных цветочных сообществах дуба преобладают итальянский дуб, австрийский дуб, сидячий дуб и македонский дуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widespread floral communities of oak are dominated by italian oak, austrian oak, sessile oak and macedonian oak.

Судно было построено как однопалубное моторное судно под названием FV Fanejord, построенное из сосны и дуба для норвежской торговли сельдью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft bounces take place when an email is turned back before reaching the recipient's server, hence, it is not delivered to their mailbox.

В Европе он растет осенью в лиственных лесах, особенно среди дуба, березы и бука, но иногда встречается и с хвойными породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, it grows in deciduous woodland during autumn, especially among oak, birch and beech, but is also found on occasion with conifers.

Было показано, что деревья Северного красного дуба увеличивают рост в присутствии различных аскомицетов, которые извиваются у основания ствола дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern red oak trees have been shown to increase growth in the presence of various ascomycetes that coil at the base of the oak trunk.

По состоянию на конец 2007 года цена за стандартный баррель американского дуба составляла 600-800 долларов США, французского дуба-1200 долларов США и выше, а Восточноевропейского-600 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of late 2007 the price for a standard American oak barrel was US$600 to 800, French oak US$1200 and up, and Eastern European US$600.

Прежде чем крестьяне начали возделывать землю, ландшафт покрывали заросли белого дуба и сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before farmers tilled the land, stands of white oak and pine covered the landscape.

В секции белого дуба Q. stellata является родственным таксоном с Quercus alba. В. стеллата продается и распространяется в виде белого дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the white oak section, Q. stellata is a sister taxon with Quercus alba. Q. stellata is sold and distributed as white oak.

Глубокие лопастные листья дуба долины помогают в идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valley oak's deeply lobed leaves assist in identification.

Древесина дуба долины имеет небольшой,но значительный рынок для использования в краснодеревщике, хотя и подходит для паркетных полов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valley oak wood has a small, but significant market for use in cabinetry though, and is also suitable for hardwood flooring.

Ред находит коробку, спрятанную у основания каменной стены в тени дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red finds a box buried at the base of a stone wall in the shade of the oak.

Дом по-прежнему выходит окнами на место Линкольнского дуба и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house still overlooks the site of the Lincoln Oak today.

Лист с оригинального дуба Линкольна хранится в коллекции Милберна Линкольна Уилсона Авраама Линкольна в Университете штата Монтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A leaf from the original Lincoln Oak tree is held in the Milburn Lincoln Wilson Abraham Lincoln Collection at Montana State University.

Общество собиралось вырезать из дуба сердце и отнести его в Храм Гроба Господня в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society planned to carve a heart out of the oak to take to the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem.

Он не обладает естественной устойчивостью дуба к гниению и не так подходит для столбов, зарытых в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lacks oak's natural resistance to decay, and is not as suitable for posts buried in the ground.

Сиденье представляло собой ветку дуба, растущего в этом месте горизонтально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seat was the branch of an oak that grew horizontally at this point.

Резьба высотой 11,60 метра сделана из дуба и является самой старой Скинией такого рода в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 11.60 metre high carving is made of oak and is the oldest tabernacle of its kind in Germany.

Для богатых красителем служил Кермес, сделанный из крошечного чешуйчатого насекомого, которое питалось ветвями и листьями дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the wealthy, the dye used was kermes, made from a tiny scale insect which fed on the branches and leaves of the oak tree.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «паркет из дуба». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «паркет из дуба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: паркет, из, дуба . Также, к фразе «паркет из дуба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information