Пересекают потоки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пересекают потоки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cross the streams
Translate
пересекают потоки -

- потоки [имя существительное]

имя существительное: rain



Дождливую ночь сменило сырое утро - не то идет снег, не то моросит, - и дорогу нам пересекали шумные потоки, набегавшие со взгорья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE rainy night had ushered in a misty morning-half frost, half drizzle-and temporary brooks crossed our path-gurgling from the uplands.

На практике некоторые потоки пересекают пути, которые выводят его за пределы обмоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, some flux traverses paths that take it outside the windings.

Для обработки запросов Nginx использует асинхронный событийный подход, а не потоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nginx uses an asynchronous event-driven approach, rather than threads, to handle requests.

Мы пробуждаем потоки ци и направляем людей на правильный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We awaken this chi and guide people toward righteousness.

Многие предпочитали пересекать реку на лодках, чем идти по грязной, темной трубе под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tower of London is about half a mile south of Whitechapel, and the subway was sufficiently unpleasant that it is unlikely many people or police used it to cross the river, especially if one were claustrophobic or fearful of traveling through a dirty, gloomy tube under water.

Пересекавшие глубоководье красно-синие поплавки натянутых лобстерных ловушек помогут Джолейн сориентироваться на местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deepwater cut strung with red-and-blue lobster buoys would help JoLayne locate the place.

В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute.

Еще больше боком, как ралли-кар 70-х, и пересекает черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More sideways stuff, just like a 1970s rally car and across the line.

Данная конкуренция, скорее, сродни доцифровым битвам времен холодной войны, когда операции по оказанию влияния пересекались со шпионажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it is a competition more akin to the Cold War's pre-digital battles that crossed influence operations with espionage.

Платежи по $ 18-тимиллиардному долгу в иностранной валюте начнут расти в следующем году, оказывая еще большее давление на денежные потоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payments on $18 billion in foreign-currency debt begin to rise next year, further pressuring cash flow.

Стратеги Citi, например, смотрят на эти потоки средств как на сезонные, и интерпретируют их как признак скорой коррекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citi strategists, for example, sees these flows as seasonal, which indicates to them that a correction is looming.

Ты разглядел размеры хлопот сквозь потоки слез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see the amount of work through a pool of tears?

Воздушные потоки там, конечно, ну просто... несравненные. А вот в низинах экземпляры гортензии если и попадались, то выглядели весьма жалко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed magnificent hydrangeas on the hills, where the air drainage was, uh... perfect, and very poor specimens, or perhaps none at all, in the valleys.

И... ее пересекает прерывистая линия, что означает, что вы никуда не поедете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And... It's crossed by a broken line, which means you're staying put.

И строили свои склады и магазины по обочинам пяти красных раскисших дорог, пересекавшихся позади вокзала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They built their stores around the five muddy red roads that crossed near the depot.

Ты льешь на нас потоки жратвы, девчонка обеспечивает рекламу. Я уже взял очень выгодный кредит для того, чтобы превратить эту дыру в мышеловку для туристов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep making it rain the snackadoos weather-girl provides free advertising I have taken out a very high-interest loan to convert this Podunk town into a tourist food-topia.

Там он еще является хозяином улиц, беззаботно бродит по мостовой и пересекает ее самым замысловатым образом в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those towns, he still rules, wandering carelessly in the middle of the street and crossing it in the most intricate manner in whatever direction he chooses.

Когда я пересекал Аляску, мы выбирали автострады только с чётными номерами и избегали подвесных мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when I trekked across Alaska, we only took even-numbered highways and avoided all suspension bridges.

Похоже, что их жизни никогда не пересекались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like their lives never really intersected.

Когда вы обмениваетесь взглядами, когда вы пересекаетесь и вы оба случайно переглядываетесь, будто с любовью с первого взгляда, есть ли что-то более-менее там, в твоем сердце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart?

Мы рядом с монументом Четырех Углов, где в одной точке пересекаются сразу 4 штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're right near the Four Corners Monument... which is where four states come together in one spot.

Тут пять тысяч или около того, которые НАСА определила как потенциально опасные, те, чьи орбиты пересекаются с орбитой Земли и потому представляют угрозу катастрофического столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the 5,000 or so that NASA has deemed potentially hazardous, those whose orbits intersect with the Earth's and therefore pose a threat of cataclysmic collision.

Guapa, - сказал он Марии. - Когда надо будет пересекать дорогу, ты поезжай вторая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou, he said to Maria, go second as they cross the road.

В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays.

От неба до океана различные воздушные потоки прогреваются по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air currents warm in different ways, you see from the sky to the ocean.

Когда сближаются две черные дыры, то эти два вращающихся колодца возмущают пространство-время, рождая волны, которые могут пересекать всю вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two black holes come close to one another, these two orbiting wells stir up space-time and send out ripples that can travel clear across the universe.

Это потоки жизненной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are streams of life force.

Дети пересекают границу, и там их продают. Потом перепродают и опять перепродают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as possible and there they sell them, they do the same thing over and over again.

Я уже пересекался с твоими адвокатами...раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've crossed paths with your attorneys... before.

Должно быть они пересекались раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have crossed paths even earlier.

Начинаю думать, что их дорожки до этого пересекались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beginning to think that they've crossed paths before.

Я была рядом с ним, и потоки его слёз смывали мои грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I was so very near Him. And in many tears for the assurance of the pardon of me sins.

Так всегда делал курьер, когда пересекал границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

our metafooreas always did when it passed the border.

Некоторые Фэйры очень обособленны, они не позволяют другим Фэйрам пересекать их границы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Fae are so territorial, they don't let other Fae cross their boundaries.

Теперь между нами напряженная враждебность каждый раз когда мы пересекаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there's this intense animosity whenever we pass.

(ПЕРЕСЕКАЮЩИЙСЯ РАЗГОВОР)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(OVERLAPPING TALKING)

И пересекает линю задним ходом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And across the line backwards!

Видишь мужчину, который пересекает парк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see that man across the park?

Наконец, центральный кратер и потоки андезитовой лавы были извергнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the central crater and andesite lava flows were erupted.

Таким образом, западный подвид Онтарио не пересекается со срединной окрашенной черепахой Юго-Восточного Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Ontario's western subspecies does not intergrade with the midland painted turtle of southeastern Ontario.

Конические шестерни-это шестерни, в которых оси двух валов пересекаются, а зубчатые поверхности самих шестерен имеют коническую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bevel gears are gears where the axes of the two shafts intersect and the tooth-bearing faces of the gears themselves are conically shaped.

Международные туристические потоки впервые превысили рубеж в 1 миллиард туристов по всему миру в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International tourist arrivals surpassed the milestone of 1 billion tourists globally for the first time in 2012.

Любовь изобилует, когда эти мужчины и женщины пересекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love abounds when these men and women cross paths.

Высказывались также опасения, что дожди, вызванные тайфуном Ноул, могут спровоцировать селевые потоки и оползни вблизи горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also concerns that rains from Typhoon Noul could trigger lahars and mudslides near the mountain.

Около 1800 года они начали пересекать северную границу, образованную оранжевой рекой, и в конечном счете прибыли в необитаемый район, который они назвали Грикваланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 1800, they started crossing the northern frontier formed by the Orange River, arriving ultimately in an uninhabited area, which they named Griqualand.

Для осуществления такого перемещения перемещаемая петля не может пересекать другую петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to carry out such a move, the hinge being moved cannot cross another hinge.

Прекрасные потоки чистой холодной воды, наполненные в изобилии лососем или форелью, можно найти во всех каньонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term also remains in use in tertiary education, appearing in the names of colleges, faculties, and courses.

Линия радиопередачи на короткое время пересекает линию разговорного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line for the radio program briefly crosses the line for the conversational process.

Соседние страны регулярно торгуют, и между ними существуют высокие потоки туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighboring countries trade regularly and there are high flows of tourism between them.

Обе оси пересекались на площади Шатле, что делало ее центром Парижа Османа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two axes crossed at the Place du Châtelet, making it the center of Haussmann's Paris.

Это означает, что Восточная дорога А58, построенная в 1930-х годах, пересекает этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the A58 Easterly Road, built in 1930s, cuts across the area.

Некоторые биартикулярные мышцы, которые пересекают два сустава, такие как икроножная и подошвенная мышцы, также происходят из бедренной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some biarticular muscles – which cross two joints, like the gastrocnemius and plantaris muscles – also originate from the femur.

Таким образом, простые поиски по глубине или по ширине не пересекают каждое бесконечное дерево и не эффективны на очень больших деревьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, simple depth-first or breadth-first searches do not traverse every infinite tree, and are not efficient on very large trees.

К тому времени, когда я приступаю к чтению этого проекта WikiProject, эти потоки архивируются и, следовательно, удаляются/защищаются от записи/не используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I get around to reading this WikiProject, these threads are archived and hence deleted/write-protected/non-usable.

Его целью было охранять брешь в каре, там, где полыхающий костер пересекает стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose was to guard the Caw Gap, where the Haltwhistle Burn crosses the Wall.

В Соединенном Королевстве принято считать, что черная кошка, пересекающая путь человека, - это доброе предзнаменование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, it is commonly considered that a black cat crossing a person's path is a good omen.

В некоторых традициях и контекстах загадки могут пересекаться с пословицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some traditions and contexts, riddles may overlap with proverbs.

Другие области, в которых претензии Ирландии пересекаются с претензиями других государств, являются предметом отдельного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fronted by singer/songwriter Jake Shillingford, the group inherited their name from an earlier group in which Shillingford had appeared.

Афганистан пересекается с Центральной Азией и Ближним Востоком, причем его восточные районы находятся отдельно от центральноазиатского перекрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan overlaps with Central Asia and the Middle East, with its eastern areas being apart of the Central Asian overlap.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пересекают потоки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пересекают потоки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пересекают, потоки . Также, к фразе «пересекают потоки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information