Плавать на судне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плавать на судне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
navigate
Translate
плавать на судне -

глагол
navigateуправлять, проводить, вести, летать, направлять, плавать на судне
- плавать

глагол: swim, float, sail, voyage, run

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- судно [имя существительное]

имя существительное: vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft, ark, stool, bottom, banker



Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help).

Он умеет бегать и плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can swim and run.

Я люблю кататься на велосипеде и плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like riding a bike and swimming.

Рыбы живут под водой и могут плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish live under water and can swim.

К счастью, летом у меня есть возможность плавать в открытом море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily in summer I get a chance to swim in the open sea.

Я умею плавать, но не стану же прыгать в бассейн с пираньями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can swim but I wouldn't jump into a piranha tank.

Гроум желал вернуть себе Корабль, что может плавать по суше и по морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grome wanted very much to take back the Ship Which Sails Over Land and Sea.

Даже если будет дождь, я пойду завтра плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.

И теперь я люблю плавать, я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I love swimming. I can't wait to go swimming.

Я имею ввиду, я хожу плавать почти каждый день, и... и глубинное течение просто затянуло меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I go swimming almost every day, and... the undertow just grabbed me.

Я часто ходила плавать к ним в бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to go swimming at her house all the time.

Если мне можно плавать и играть в гольф, само собой разумеется, я могу прокатиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm well enough to swim and play golf, then, certainly, I'm well enough to visit.

Были проверки на дальтонизм, нас запускали в комнату со слезоточивым газом, проверяли, умеем ли мы плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were colour-blindness tests, they put us in a room with tear gas, and they checked we could swim.

Ты не умеешь плавать, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not able to swim, are you?

Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today is hot enough for us to swim in the sea.

Капитан, всю свою жизнь я мечтал плавать на таком корабле, как Звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, life-long dream to sail on a boat like this.

Избегайте сегодня употребление алкоголя... и не ходите плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid alcohol for today... and don't go swimming.

Плавать во время штиля в открытом океане -дело такое же простое для бывалого пловца, как катание в рессорной карете по берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in calm weather, to swim in the open ocean is as easy to the practised swimmer as to ride in a spring-carriage ashore.

Мы можем вместе плавать по морям и грабить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can ride the high seas, plunder together.

Дэн не мог утонуть, он превосходный пловец, он решался плавать даже в самом неспокойном, бурном море, и хоть бы что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not drowned, not Dane who was a good enough swimmer to brave any kind of sea and live.

Автоматический протез на хромированном каркасе. Могу плавать, ездить верхом, водить машину и плясать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial leg with automatic joints and rustless chromium-plating; I can swim, ride, drive a car and dance.

Будем ли мы плавать в Карибском море и проверять нашу пенсию через Интернет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With us sailing the Caribbean, checking our pension pot online?

Хочу стать капитаном. Плавать по океанам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be a captain on an ocean freighter.

И, я думаю, ему нужно судно, которое может плавать по Бирмингемским каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm thinking, he needs a vessel that can navigate canals in Birmingham.

Вы собираетесь плавать в крайне опасных водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are very dangerous waters you are attempting to navigate.

Мне доводилось плавать здесь, и я даже не замечал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've swum out here and not noticed it.

Теперь, когда Хоп разбогател, он купит яхту, они будут плавать по Верхнему озеру вдоль северного берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hop Head was rich. He would get a yacht and they would all cruise along the north shore of Lake Superior.

Вы хорошо помните, сколько там было проверок, где конфисковывали трубы, шины, все, что могло бы плавать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember well, there were check-ups, they confiscated tubes, tires, anything that could float...

Я не могу плавать с ними голышом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't go skinny-dipping with them.

За последние два дня Джим научил его плавать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last two days of his time with us, Jem had taught him to swim

Наше положение словно озеро в горах, в котором мы пытаемся плавать, заходя с разных берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our situation is like a mountain lake we are trying to swim in, starting from different shores.

Мы можем плавать в бассейне и устраивать пикники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can swim in the pool and have picnic suppers.

Ну конечно, он красавец... Но я думала что мы будем плавать сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's beautiful... but I thought we were going sailing today.

Когда ты уходил плавать на лодке... Все те ночи, с бутылкой за компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you went out sailing on your boat all those nights, alone but for a bottle...

Ты всё так же учишь детей плавать в бассейне, Кейт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still teaching the kids at the swimming baths, Kate?

Плавать здесь, в пруду - зимой это было одно из самых больших наслаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the great winter pleasures, to swim in the borehead.

Мама не разрешает мне ходить плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom doesn't let me go swimming.

Ему не легче остановиться, чем гигантской белой акуле прекратить плавать и питаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can no sooner choose to stop than a great white shark can choose to stop swimming and eating.

У моего отца есть лодки и люди, которые умеют плавать на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father has ships and men who know how to sail them.

Удивительная вещь, но, обитая по всему Тихому Океану, кокосовые крабы не умеют плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinary thing about coconut crabs is they're distributed all over the Pacific but they cannot swim.

Хохлатый дикобраз-наземное млекопитающее; он очень редко лазает по деревьям, но умеет плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crested porcupine is a terrestrial mammal; they very seldom climb trees, but can swim.

Они легко ломаются, когда гребешок начинает плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are easily broken when the scallop starts to swim.

Это позволяет ему плавать и проходить сквозь твердые объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows it to float and pass through solid objects.

В среднем тело имеет относительную плотность 0,98 по сравнению с водой, что заставляет тело плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, the body has a relative density of 0.98 compared to water, which causes the body to float.

Несмотря на полученный результат, английские пловцы продолжали плавать брассом еще 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the result, English swimmers continued to swim the breaststroke for another 50 years.

Он также используется для быстрого, взрывного старта, когда игрок начинает плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used for getting a quick, explosive start, when the player is beginning to swim.

Очень старое яйцо будет плавать в воде и не должно быть съедено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very old egg will float in the water and should not be eaten.

Линейные асинхронные двигатели также используются в ткацких станках, магнитная левитация позволяет катушкам плавать между волокнами без прямого контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linear induction motors are also used in looms, magnetic levitation enable bobbins to float between the fibers without direct contact.

Рыба начинает плавать перед сетчатым ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish begin to swim in front of the net mouth.

У некоторых видов есть похожие на беррилы газонаполненные пузыри, которые помогают листьям плавать, чтобы способствовать фотосинтезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species have berrylike gas-filled bladders that help the fronds float to promote photosynthesis.

Она была опытной пловчихой для своего возраста и могла плавать самостоятельно с трехлетнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a proficient swimmer for her age and had been able to swim on her own since the age of three.

Небольшое число видов лишилось способности прокачивать воду через свои жабры и вынуждено плавать без отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small number of species have lost the ability to pump water through their gills and must swim without rest.

Амфирол был способен переносить его по липкой глине, обнаженной уходящим приливом, и плавать в воде во время прилива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amphirol was able to convey him over the sticky clay revealed by the outgoing tide and to swim in water at high tide.

Ладони и лопасти позволяют плавать или помогают ходить по рыхлой земле, такой как грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmations and lobes enable swimming or help walking on loose ground such as mud.

Мельхиор умеет плавать, и девушки находят его спортивное мастерство привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melchior can swim, and the girls find his athletic prowess attractive.

Перья бакланов впитывают воду и помогают снизить плавучесть, тем самым позволяя птицам плавать под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feathers of cormorants soak up water and help to reduce buoyancy, thereby allowing the birds to swim submerged.

Он научился плавать после того, как стал свидетелем того, как тонет человек, и в конце концов использовал этот навык, чтобы спасти своего товарища-ученика от подобной участи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught himself to swim after witnessing a man drowning, and eventually used this skill to rescue a fellow-pupil from a similar fate.

У прилежного белокурого мальчика, который любит плавать, есть младший брат Эдвард, которого он страстно не любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A studious blond boy who enjoys swimming He has a younger brother, Edward, whom he dislikes with a passion.

Заглубленные резервуары и канализационные люки могут плавать в сжиженном грунте из-за плавучести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buried tanks and manholes may float in the liquefied soil due to buoyancy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плавать на судне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плавать на судне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плавать, на, судне . Также, к фразе «плавать на судне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information