Плановое задание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плановое задание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plan target
Translate
плановое задание -

- плановый

имя прилагательное: planned, target, estimated

- задание [имя существительное]

имя существительное: task, job, assignment, mission, target, exercise, labor, labour



Почему мне такое хлопотное задание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I have to do such a troublesome task?

Ты готова выполнить это чрезвычайно важное задание, которое я хочу тебе поручить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you accept this unspeakably important task I'm putting in your hands?

Сколько раз тебе повторять, что задание нужно выполнять в тетради?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many times did I tell you to write your homework in a book? How many times, Nematzadeh?

Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday afternoon I did my homework, then I saw my friends.

Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running.

Частное пакетное задание может быть запущено только тем пользователем, который его создал, и только на том компьютере, с которого пользователь вошел в систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private batch job can be run only by the user who specified it and only on the computer where the user is logged on.

И не обольщайтесь, если задание покажется слишком легким. Предупреждаю: еще до конца года больше половины из вас будут исключены за неуспеваемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it seems too simple for you, let me warn you: Before the year is over, more than half of you will be eliminated..

Я верну её и с успехом закончу задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I 'll make sure she reverts back to her old self, and complete this operation.

Эм, раз уж ее не было на уроке, я хотел спросить, могу ли я отдать тебе задание для Сильвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I was wondering, since she wasn't in class, if I could give you a Humanities handout for Silver.

Сенат поручает это задание Варинию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate appoints Varinius the task.

Вот что бывает когда вы меняете мое задание на совещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what happens when you change my plays in the huddle.

Мне хочу отменить задание касательно Торн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to cancel the Thorne job.

Не думаю, что он появится раньше, чем мы выполним задание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think he shows till we divvy up the score.

Роль Моссада... Задание Моссада было доставить вирус, убедиться, что stuxnet попадёт в Нетенз и воздействует на центрифуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mossad had the role, had the... the assignment to deliver the virus to make sure that Stuxnet would be put in place in Natanz to affect the centrifuges.

Это скромное задание стало началом моего краха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This humble task was the start of my downfall.

Но у меня есть задание. находящейся вне поля аттрактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have one mission... and to go to the one world line unaffected by the Attractor Field.

Я хочу... У меня задание от редакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna- I have an assignment.

Девенпорт и Смит отправились на задание в Тронхейм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davenport and Smith flew a mission over Trondheim.

Задание стандартноеобнаружить и изъять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission is standard retrieval and extraction.

Это же было простое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was meant to be a simple retrieval.

Ну, каждый из этих парней выполнил свое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, none of these guys have accomplished their mission.

Коммандер, Звездный Флот дополнил наше задание дипломатической миссией на Океанус 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, Starfleet has added a diplomatic mission to Oceanus IV.

Мне еще надо сегодня сделать кучу дел, чтобы завтра ранним утром по первому приказу отправиться на боевое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've still got a lot to get done today so that I can be fully prepared bright and early tomorrow morning to go into combat the minute they want me to.'

Его постоянное задание - исследовать новые чужие миры, искать новую жизнь и новые цивилизации, смело идти туда, где ещё никто не бывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its continuing mission, to explore strange new worlds to seek out new life and new civilisations to boldly go where no one has gone before.

Потому что именно это задание получается лучше в малых группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because this particular assignment works better in smaller groups.

Их задание было засекречено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their assignment was classified.

Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People interfere with an important task I enjoy doing.

КТано поручил мне задание огромной важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K'tano has given me a mission of great importance.

Когда мы идем на задание, мы всегда ставим наши интересы превыше всего, на случай непредвиденных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we go on ajob we always put our affairs in order first, in case of accident.

Вы ему тут, в полицейском управлении, официально дали задание, вернуть украденные марки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You officially commissioned him to get the stolen stamps back, here in the police headquarters?

Я думал, ты дашь мне очередное скучное пиар-задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I thought you'd be handing me another vapid PR assignment.

Выполнив это задание, я покидаю моего господина и этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon completion of this task, I take my leave of my master and this world.

Берлин больше не платит, и ты ...взял новое задание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin is out of commission, and you just get another gig?

Мистер Ла Фордж, дайте задание мистеру О'Брайену разобрать эту транспортаторную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. La Forge, get Mr. O'Brien. Take that transporter system apart piece by piece if you have to.

Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment.

Вы дали мне задание с высокими требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gave me an assignment with high expectations.

Если бы после первого взрыва кто-то получил такое задание, он бы просидел так два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone had been given this assignment after the first incident, they'd have been sitting there now for two years.

А теперь, мы назовем задание следующего тура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we will announce our next round.

Мое домашнее задание - принести клей-карандаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tell you to bring a glue stick.

Финальное задание - создать мини-коллекцию из пяти нарядов, демонстрирующую ваши умения и навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yourfinalchallengeisto design a mini collection to showcase your skills and talents as designers, and we want to see five different looks.

Мало того, что ты провалила задание, так еще и позволяешь себе мелкое воровство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only do you come back a failure, but now you've reduced yourself to petty thievery.

Не забудьте, задание будущий предприниматель нужно сдать на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't forget your future enterpriser assignments are due next week.

У вас одно задание на двоих, но говорить ничего нельзя... и вы прорываетесь, как можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go and you have to do this activity with a partner but you can't say anything so you're just kinda stumbling your way through it.

Выполняя задание, TK1 получил ранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TK1 has sustained an injury during his mission.

В другой раз, когда будете приглашать кого-то вроде Хартманна, советую вам как следует выполнять домашнее задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time you drag a man like Hartmann in here I advise you to do your homework.

Твоё первое задание - это найти крота, из-за которого убили Толстяка-Джека и нашего свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your first task would expose the mole that got Fat Jack and our witness killed.

После ухода Тима Хадсона и Марка Малдера Зито получил свое первое задание в день открытия в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the departure of Tim Hudson and Mark Mulder, Zito was given his first Opening Day assignment in 2005.

Некоторые полагали, что недавно овдовевший Джефферсон впал в депрессию и что это задание отвлечет его от смерти жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believed that the recently widowed Jefferson was depressed and that the assignment would distract him from his wife's death.

Тот, кто дотронется до своего носа последним, должен выполнить задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever touches their nose last must do the task.

Принося в жертву определенные предметы в комбинации, игроки могли войти в задание босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By sacrificing certain items in combination, players could enter a boss quest.

Но как только задание или командировка завершаются, военнослужащие возвращаются к гражданской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once the assignment or tour is over, the military personnel are returned to civilian life.

По прибытии в Ха-Лонг докладчики получили задание модифицировать свои велосипеды, чтобы добраться до плавучего бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon reaching Ha Long, the presenters were given the task of modifying their bikes to reach a floating bar.

Но, конечно же, сейчас не время для него делать домашнее задание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But surely this isn't a time for him to be doing his homework?

В ноябре 1934 года Министерство авиации выпустило техническое задание F. 5 / 34, в котором предусматривалось, что новые истребители должны быть вооружены в общей сложности восемью пушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1934, the Air Ministry issued Specification F.5/34 which called for new fighter aircraft to be armed with a total of eight guns.

Во время операции Виджай 20 июня 1999 года капитан Викрам Батра, командир роты Дельта, получил задание атаковать пункт 5140.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During ‘Operation Vijay’, on 20 June 1999, Captain Vikram Batra, Commander Delta Company was tasked to attack Point 5140.

Пэй Сончжи завершил свое задание в 429 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pei Songzhi completed his assignment in 429.

После 20 лет военных действий, в 133 году до нашей эры, римский Сенат дал Сципиону Эмилиану африканскому задание уничтожить Нумантию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 20 years of hostilities, in the year 133 BC the Roman Senate gave Scipio Aemilianus Africanus the task of destroying Numantia.

Многие из них получили задание украсить правительственные здания, больницы и школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were given the task of decorating government buildings, hospitals and schools.

Кирилл объясняет, что его отец уехал на задание, чтобы получить карту, отмечающую местоположение чистого, пригодного для жизни района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiril explains that his father left on a mission to obtain a map marking the location of a clean, habitable area.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плановое задание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плановое задание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плановое, задание . Также, к фразе «плановое задание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information