Повздорить, поссориться с кем л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повздорить, поссориться с кем л. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
повздорить, поссориться с кем л. -



Я повздорил с одним из этих ребят на заправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an argument with one of those kids at the filling station.

В конце февраля Шеймус объединился с Рэнди Ортоном, чтобы поссориться со щитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late February, Sheamus aligned himself with Randy Orton to feud with The Shield.

Ой, я тут повздорил с копом, так что рукой ещё часов 6 двигать не смогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I had a little dust-up with the Copperhead. Yeah, I won't be able to move the arm for another six hours.

Когда поползли слухи, что люди Морозова разжигают костры, чтобы поссорить бунтовщиков, охота за боярскими головами набрала обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When rumors spread that Morozov's men had started the fires to antagonize the rioters, the boyar head hunt gained greater momentum.

Бурнизьена возмущала подобная дерзость; Оме удивляла подобная тупость. Еще минута - и они бы повздорили, но тут опять пришел Бовари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bournisien was scandalized at such audacity; Homais marvelled at such stupidity; and they were on the point of insulting one another when Charles suddenly reappeared.

Так это с вами или с религиозной группой жертва повздорила за два дня до смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, was it you or a religious group that got into an altercation with the victim two days before he was found dead.

Филип злился на самого себя, и, когда немного погодя к нему пришел Шарп, он воспользовался первым попавшимся поводом, чтобы с ним поссориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was angry with himself, and when Sharp came in a little while afterwards he seized upon the first opportunity to quarrel with him.

С ним было просто невозможно поссориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible to quarrel with him.

К примеру, Тегеран может решить выкинуть какой-нибудь трюк в Ормузском проливе в следующий раз, когда Москва поссорится с тем или иным балтийским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehran, for example, might decide to clown around in the Straits of Hormuz the next time Moscow messes with a Baltic state.

Мы повздорили и я подумала, что он пошёл выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we had had a disagreement and I just thought that he was blowing off steam.

Ну как я могу с вами поссориться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I want to quarrel with you?

Что произошло после того как вы повздорили с женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened after you argued with your wife?

Мне досрочное подписывали, но повздорил с охранником и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a parole date in '86. But I got in a tussle with a guard and, uh...

Обычно Кастор приходил к нам только для того, чтобы поссориться с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only time Castor used to come by to see us was to pick a fight with dad.

Когда я повздорила с Леонардом после чтений, он сказал, это он виновен в том, что случилось с Оливией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I confronted Leonard after the recital, he told me that Olivia's condition was his fault.

Мы крупно повздорили, и он бы просто не внял рассудку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a huge row and he just wouldn't see sense.

Г арри, я не хочу поссориться разом с двумя моими близкими друзьями... Но вы оба сделали мне ненавистной мою лучшую картину. Я ее уничтожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry, I can't quarrel with my two best friends at once, but between you both you have made me hate the finest piece of work I have ever done, and I will destroy it.

Значит, ты используешь мистера Пателя, чтобы поссорить свою сестру с мужем, чтобы их неудачным браком помахать перед лицом Дженны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're using Mr. Patel to drive a wedge between your sister and her husband so you can dangle their failed marriage before Jenna's eyes.

Мы не хотели поссорить семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't want to start a family feud.

В истории со статьей фотограф он, кажется, немного повздорил с другими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the history of the article Photographer, he seems to have got into a bit of an argument with other editors.

Она не готова вступать с вами в договор, который может поссорить с Нью Делфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not ready to join in a treaty with you which may pit us against New Delphi.

Он попытался поссориться, и вдруг до меня дошло...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to fight me, and then halfway through...

Вы повздорили со своей женой днем в четверг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a discussion with his woman in Tuesday in the afternoon?

А можешь ли ты рассчитывать на подобное утешение, когда вы с Карсиной поссоритесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you have that comfort when you look at Carsina after a quarrel or a difficult day?

Мы со Стиви повздорили, ничего серьёзного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Stevie had a little set-to, nothing too serious.

Парень, который им подмешал что-то в выпивку, видел, как они с кем-то повздорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy who spiked their drinks says he saw them argue with someone.

Мы должны иметь виду, что, возможно, инопланетяне хотят поссорить нас, пока не победит одна сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to consider the idea that our visitors are prodding us to fight among ourselves until only one faction prevails.

Ты мне не говоришь, когда приходит босс? Мы с тобой немного повздорили

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't tell me when the boss comes around? You and me, we had our little fracas.

Помню, что Эмиас снова повздорил с Анджелой; для нас ссора послужила своего рода отвлечением, избавила от других осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amyas and Angela had a first-class row, I know, and the rest of us rather welcomed it. It avoided other difficulties.

Именно туда я и ехал, когда повздорил с ограждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where I was headed when I got in that fight with the guardrail.

Но такие услуги могут поссорить его с властями той страны, где он занимается такого рода благотворительностью, - заметил Франц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy, said Franz.

Теперь нас ничто не сможет поссорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing could ever come between us now.

Возможно, наши два стрелка повздорили и вышло кислое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be our two shooters had an agreement that went sour.

Но, дорогая, видите ли... Я повздорил с Маэ Феди, лейтенантом из Сен-Жермен-ан-Ле, и мы чутьчуть подпороли друг другу кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my dear fair one, I had a falling out with Mah? F?dy, you know? the lieutenant of Saint-Germain-en-Laye, and we ripped open a few inches of skin for each other.

Все, что мне известно... как-то они повздорили из-за чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is... they'd had a spat about something.

Об этом мы и повздорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what we argued about.

Или ты хочешь поссориться со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you wish to quarrel with me?

Ты можешь поссориться с человеком лишь из-за того, что в его в бороде на волос больше или меньше, чем в твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, thou wilt quarrel with a man that hath a hair more or a hair less, in his beard, than thou hast.

Ты можешь поссориться с человеком, который щелкает орехи, только потому, что у тебя глаза орехового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no other reason but because thou hast hazel eyes.

Ты хочешь со мной поссориться? - спросил он без всякого гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'you want to quarrel with me? he asked mildly.

Да разве можно с ним поссориться! - говорила Эмилия с глазами, полными слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could quarrel with him? says she, with her eyes filled with tears.

Он явно с кем-то повздорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone sure took issue with him.

Наши мальчики, кажется, слегка повздорили на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our boys seem to have a little tiff this week.

Тебе нужно поссорить нас с Моной-Лизой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to break things off with me and Mona-Lisa.

Вы говорили, что ваша мама вчера днем с кем-то повздорила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, because I called myself, it had a violent discussion with someone yesterday afternoon.

Ты случайно не упоминала о своей встрече с Джорджиной, и о ее планах поссорить меня и мою девушку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You happen to mention your meeting to Georgina, and she hatched up a plan to cause trouble between me and my girlfriend?

Прошлой ночью я повздорила с торговцем зеркалами и случайно убила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, I had a row with the mirror-maker and have accidently killed him

Спарки хромает - недавно повздорил с енотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sparky on the mend, recently bitten by a raccoon.

Порой расчетливо смолчать, Порой расчетливо повздорить,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes could keep his answer dark; Sometimes a quarrel could enable

Нарочно хотела поссориться, когда он начал плести, что хочет церковником стать, не женится и всякое такое. А он не ссорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. When he had all that about going into the church and not getting married, I tried to fight with him, but he wouldn't.

Ты пытаешься поссориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were trying to start an argument.

И старший судья в уголовном Высшем суде... Мы повздорили по другому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the chief judge on the criminal High court... we had words on another case.

И хотя, увы, очевидно, что Билли хочет нас поссорить, я ждал два часа, прежде чем заговорить, потому что как я ни стараюсь выкинуть наш разговор из головы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while Billy's motive to separate us is painfully transparent, it took me two hours to tell you about it because try as I may to get the conversation out of my head...

Дед ее был пастух, а какой-то их родственник чуть не угодил под суд за то, что повздорил с кем-то и полез в драку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their grandfather was a shepherd, and they have a cousin who was almost had up at the assizes for a nasty blow in a quarrel.

Разве вы и Эмми уже повздорили с Джозефом, что он собирается удирать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you and Emmy been quarrelling already with Joseph, that he wants to be off?

Вы можете написать мне там, если хотите поссориться, но, пожалуйста, не нарушайте эту страницу разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can drop me a line there if you want to bicker, but please don't disrupt this talk page.

Работники ранчо, переодетые солдатами, убивают индейцев, чтобы поссориться с белыми, чтобы фермер мог претендовать на их землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranch workers disguised as soldiers murder Indians in order to stir up trouble with the whites so the rancher can claim their land.

Полиция и жители деревни немного повздорили, так как обе группы враждовали друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police and Village residents had a few altercations, as both groups antagonized each other.

Рэндольф удалился наверх, чтобы еще раз шумно поссориться с женой, заявив, что никогда больше не увидит своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph retired upstairs for a further noisy row with his wife, declaring that he would never see his father again.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повздорить, поссориться с кем л.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повздорить, поссориться с кем л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повздорить,, поссориться, с, кем, л. . Также, к фразе «повздорить, поссориться с кем л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information