Подавить всякое сопротивление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подавить огнем - neutralize
подавить зевоту - suppress a yawn
подавиться косточкой - choke on bone
сдержать зевоту, подавить зевок - to stifle / suppress a yawn
подавить крик - to stifle a cry
подавить честолюбивые замыслы - stifle ambition
подавить резервы - neutralize the reserves
подавить чувство - to quash a feeling
подавить гнев - to fight down anger
подавитель фона - hum bucker
Синонимы к подавить: задушить, усмирить, сдержать, унять, удержать, заглушить, задавить, удушить, погасить, затушить
во всякое время - at seasons
на всякое чиханье (или на всякий чих) не наздравствуешься - for every sneeze (or just sneeze) not nazdravstvueshsya
всякое бывает - anything can happen
всякое такое - stuff like that
всякое может случиться - anything can happen
вычеркнуть всякое упоминание о своей семье - edit out all references to family
всякое развитие - every development
потерять всякое чувство стыда - to be lost to all sense of shame
потерять всякое уважение - have lost all respect
потерять всякое чувство чести - be lost to all sense of honour
Синонимы к всякое: на любой вкус, все, что угодно, каждый, тот или иной, некоторый, любой, разный, разного рода, различный
имя существительное: resistance, opposition, resist, strength, stand, opposing, rebellion, antagonism, stonewalling, counterstand
электрическое сопротивление - electrical resistance
сопротивление из-за волнения моря - rough-water resistance
линия наименьшего сопротивления - line of weakness
паразитное полное сопротивление - spurious impedance
отношение лобового сопротивления к весу - drag-weight ratio
за сопротивление - for resisting
всякое сопротивление напрасно - all resistance is vain
культурное сопротивление - cultural resistance
система сопротивления - drag system
сопротивление, зависящее от температуры - temperature-dependent resistor
Синонимы к сопротивление: самооборона, противодействие, отражение, сопротивление, оборона, защита, сопротивляемость, выносливость, резистентность, устойчивость
Антонимы к сопротивление: проводимость, несопротивление
Цинская армия продвигалась дальше на запад, но не могла подавить упорное местное сопротивление. |
The Qing army pursued further west but could not put down persistent local resistance. |
Однако после завершения войны выводков Керриган отступает в Чар, несмотря на то, что у него более чем достаточно сил, чтобы подавить все оставшееся сопротивление в секторе Копрулу. |
However, after the conclusion of Brood War, Kerrigan retreats to Char, despite having more than enough power to crush all remaining resistance in the Koprulu Sector. |
Мушкеты на такелаж, чтобы подавить сопротивление первой линии. |
I want muskets in the rigging to suppress their front line. |
Губернатор Вудс Роджерс вступил в сговор с испанцами, чтобы подавить сопротивление на острове Нью-Провиденс, сравняв всё с землей. |
Governor Woodes Rogers plotted with Spanish forces to help him quell a resistance movement on New Providence Island by razing it to the ground. |
Вскоре в шилтронах появились бреши, и англичане воспользовались ими, чтобы подавить оставшееся сопротивление. |
Gaps in the schiltrons soon appeared, and the English exploited these to crush the remaining resistance. |
Как только щиты опустят, Джаффа на борту этого корабля должно быть достаточно, чтобы подавить любое сопротивление. |
The Jaffa aboard this vessel should be sufficient to overwhelm any resistance. |
Армия Советского Союза уничтожила большое количество афганцев, чтобы подавить их сопротивление. |
The army of the Soviet Union killed large numbers of Afghans to suppress their resistance. |
Все, что нужно было сделать СССР, - это подавить чехословацкие вооруженные силы и любое насильственное сопротивление. |
All the USSR needed to do was suppress the Czechoslovak military and any violent resistance. |
Им понадобился год, чтобы подавить сопротивление волжских болгар, кипчаков и Алан. |
It took them a year to extinguish the resistance of the Volga Bulgarians, Kypchaks, and Alani. |
В этих условиях немцы должны были продолжать войну, но не могли подавить никакого подходящего военного сопротивления в их окрестностях. |
Under these circumstances, the Germans had to continue the war, yet could not pin down any proper military opposition in their vicinity. |
Он много работал с гражданскими властями и полицией, чтобы подавить сопротивление среди униатского духовенства. |
He worked extensively with the civil authorities and the police to crush resistance among the Uniate clergy. |
Им понадобился всего месяц, чтобы подавить сопротивление слабых волжских болгар, половцев-кипчаков и Алан. |
It took them only a month to extinguish the resistance of the weak Volga Bulgarians, the Cumans-Kipchaks and the Alani. |
Организованные повстанческие отряды сопротивления пытались подавить вольноотпущенники и республиканцы. |
Organized insurgent, resistance groups tried to suppress the freedmen and Republicans. |
Тарлоу утверждает, что изобретение повторяет это сопротивление. |
Tarlow asserts that the invention replicates that resistance. |
Ему необходимо достичь желаемого без применения силы, которая только вызовет сопротивление щита. |
He would have to achieve what he wanted without applying force that would invoke that reaction. |
Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием. |
I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon. |
Сообщаю вам троим, это сопротивление бесполезно. |
I would advise the three of you that resistance is futile. |
Если заразится 100 человек в Нью-Йорке, придется изолировать их и 100 миллионов вакцинировать, чтобы подавить вирус. |
If 100 people in New York City got it, you'd have to encircle them with 100 million vaccinated people to contain it. |
Никаких сообщений от Донни или Хелены, так что простите, но мне нужно подавить мятеж на церковной осенней ярмарке. |
No Donnie, no Helena, and if you'll excuse me, I have to stop an insurrection at the church Fall fair. |
Мы вернем правление Федеральной Власти, убежденной, что сопротивление... приведет к братоубийственной войне между невинными. |
We hand our government over to the Supreme Federal Power. We're sure that any resistance would provoke a civil war among innocents. |
I wish I could bottle my feelings up and not be so vulnerable. |
|
Бойцы сопротивления тоже не возвращаются из лап лоялистов. |
And resistance fighters don't come back when they're taken in by loyalists. |
Может, для компании так будет лучше, но я все же не понимаю ваше сопротивление. |
Well... it may be in the best interests of the company, Bill. But I still don't understand your opposition. |
В течение многих лет потомки сада рассматривали его жизнь и работу как скандал, который нужно подавить. |
For many years, Sade's descendants regarded his life and work as a scandal to be suppressed. |
Полиция была сильно в меньшинстве и не могла подавить беспорядки, но они сдерживали беспорядки в Нижнем Манхэттене ниже Юнион-Сквер. |
The police were badly outnumbered and unable to quell the riots, but they kept the rioting out of Lower Manhattan below Union Square. |
Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага. |
If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good. |
В то же время государство пыталось подвергнуть цензуре и подавить анти-истеблишментскую музыкальную сцену. |
At the same time, the state was trying to censor and suppress the anti-establishment music scene. |
Эта смесь могла застывать под водой, увеличивая ее сопротивление. |
This mixture could set under water, increasing its resistance. |
Здесь война характеризовалась упорством турецкого сопротивления и постоянной борьбой с климатом, местностью и болезнями. |
Here the war was characterized by the doggedness of Turkish resistance and by the constant struggle against climate, terrain, and disease. |
В 1863 году союзные войска закрепились в Северной Алабаме, несмотря на сопротивление генерала Натана Форреста. |
In 1863, Union forces secured a foothold in northern Alabama in spite of the opposition of General Nathan B. Forrest. |
По этим причинам ток не может быть точно рассчитан простым применением закона Ома с использованием модели фиксированного сопротивления. |
For these reasons, current flow cannot be accurately calculated by simply applying Ohm's law using a fixed resistance model. |
Это делается для того, чтобы достичь полезной плотности тока в электролите, несмотря на присущее ему электрическое сопротивление. |
This is done in order to achieve useful current densities in the electrolyte despite its inherent electrical resistance. |
Однако Ju 87 не был испытан против многочисленного и хорошо скоординированного истребительного сопротивления; этот урок был усвоен позже с большой ценой для экипажей Stuka. |
The Ju 87 had however not been tested against numerous and well-coordinated fighter opposition; this lesson was learned later at great cost to the Stuka crews. |
Там вы столкнетесь с жестким сопротивлением в виде лоббистов, других политиков и просто обычных людей, которые откровенно не любят перемен. |
There you will encounter stiff resistance in the form of lobbyists, other politicians, and just plain regular folks who downright don't like change. |
Католические епископы впервые вступили в борьбу и призвали к открытому сопротивлению призыву. |
The Catholic bishops for the first time entered the fray and called for open resistance to a draft. |
Высокая плотность трубки приводит к высокому модулю упругости и высокому сопротивлению изгибу, что представляет особый интерес для механических и трибологических применений. |
The high tube density translates into a high elastic modulus and high buckling resistance which is of particular interest for mechanical and tribological applications. |
Некоторые из его реформ начали раздражать Офицерский корпус, что привело к попытке переворота в 1924 году, которую Обрегон смог подавить с относительной легкостью. |
Some of his reforms began to anger the officer corps, leading to an attempted coup in 1924 that Obregón was able to crush with relative ease. |
Многие говорят, что призывное движение сопротивления возглавляла организация под названием Сопротивление. |
Many say that the draft resistance movement was spearheaded by an organization called The Resistance. |
Бихевиористы животных утверждают, что использование доминирования для изменения поведения может подавить поведение, не обращаясь к основной причине проблемы. |
Animal behaviorists assert that using dominance to modify a behavior can suppress the behavior without addressing the underlying cause of the problem. |
Чем глубже буровое отверстие и чем больше сопротивление трубопровода, тем выше необходимое давление. |
The deeper the drilling hole and the greater the pipeline resistance, the higher the pressure needed. |
Насилие и сопротивление вооруженным силам были весьма ограниченными, и самый крупный протест был проведен после выборов в мае 1963 года в городе Палиме. |
Violence and resistance to the military was very limited with the largest protest coming after the elections in May 1963 in the town of Palimé. |
Когда мятежники двинулись к Санто-Доминго, Васкес приказал Трухильо подавить их. |
As the rebels marched toward Santo Domingo, Vásquez ordered Trujillo to suppress them. |
Он считал, что потенциально большой внутренний объем летающего крыла и низкое лобовое сопротивление делают его очевидной конструкцией для этой роли. |
He believed that the flying wing's potentially large internal volume and low drag made it an obvious design for this role. |
Это шокировало христианских миссионеров, и со временем христианские эквиваленты были заменены нордическими божествами, чтобы помочь подавить язычество. |
This shocked Christian missionaries, and over time Christian equivalents were substituted for the Nordic deities to help suppress paganism. |
Амфибии обычно проглатывают пищу целиком, но могут сначала слегка пожевать ее, чтобы подавить. Они обычно имеют небольшие шарнирные педицеллярные зубы, особенность, уникальная для амфибий. |
Amphibians usually swallow food whole but may chew it lightly first to subdue it. They typically have small hinged pedicellate teeth, a feature unique to amphibians. |
Лупицин немедленно собрал все имеющиеся в его распоряжении силы, решив выступить на врага и подавить восстание с самого начала. |
Lupicinus immediately assembled the entire forces at his disposal, resolved to march on the enemy and crush the revolt on its inception. |
Эта мода встретила значительное сопротивление со стороны более консервативных групп. |
This fashion was met with considerable resistance from more conservative groups. |
Сын короля Биргера Магнус оказал сопротивление войскам, пытавшимся захватить замок Нючепинг, но Магнус был разбит и бежал вместе с дростом Брунке. |
King Birger's son Magnus resisted forces that tried to take the Castle of Nyköping, but Magnus was defeated and fled with the drost Brunke. |
Этот лоток предотвращает попадание любого воздуха в ловушку под транспортным средством и уменьшает лобовое сопротивление. |
This tray prevents any air from becoming trapped under the vehicle and reduces drag. |
В мае 1861 года они переехали в Варшаву, где Аполлон присоединился к сопротивлению против Российской Империи. |
In May 1861 they moved to Warsaw, where Apollo joined the resistance against the Russian Empire. |
6 - го числа того же месяца он прибыл в Аль-Ходер, где ему удалось занять его после того, как он оказал сопротивление повстанцам. |
On the 6th of that month, he arrived at Al-Khoder where he was able to occupy it after he countered a resistance from the rebels. |
При работе в режиме нагрева тепловой насос обычно более эффективен, чем нагреватель с электрическим сопротивлением. |
When operated in heating mode, a heat pump is typically more efficient than an electrical resistance heater. |
Точно, как углерод работает в качестве носителя заряда, до конца не изучено, но известно, что он значительно снижает удельное сопротивление пыли. |
Exactly how carbon works as a charge carrier is not fully understood, but it is known to significantly reduce the resistivity of a dust. |
Термистор-это полупроводниковый прибор с электрическим сопротивлением, пропорциональным температуре. |
A thermistor is a semiconductor device with an electrical resistance that is proportional to temperature. |
Слава Брагадина зиждется на невероятном сопротивлении, которое он оказал значительно превосходящим силам осаждающих. |
Bragadin's fame rests upon the incredible resistance that he made against the vastly superior besieging forces. |
Сульфатированные аккумуляторы обладают высоким внутренним сопротивлением и могут выдавать лишь небольшую часть нормального тока разряда. |
Batteries that are sulfated show a high internal resistance and can deliver only a small fraction of normal discharge current. |
Курсанты и 140 добровольцев женского батальона сдались, вместо того чтобы оказать сопротивление 40-тысячному наступательному отряду. |
The Cadets and the 140 volunteers of the Women's Battalion surrendered rather than resist the 40,000 strong attacking force. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подавить всякое сопротивление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подавить всякое сопротивление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подавить, всякое, сопротивление . Также, к фразе «подавить всякое сопротивление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.