Подводная лодка СФ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подводная лодка СФ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Northern Fleet submarine
Translate
подводная лодка СФ -

- подводный

имя прилагательное: underwater, subaqueous, submersed, submarine, undersea, subsurface

- лодка [имя существительное]

имя существительное: boat, skiff, pleasure boat, wherry, shallop



При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy.

Маленькая рыбацкая лодка отплывала от берега кормой вперед, потом развернулась и устремилась в открытое озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small fishing boat backed away from the harbor, and turned into the bay.

Подводная лодка типа Los Angeles (или проект 688) — это выдающийся образец оружия холодной войны, способный с одинаковой степенью эффективности вести борьбу с надводными и подводными кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Los Angeles (or 688) class are outstanding examples of Cold War submarines, equally capable of conducting anti-surface or anti-submarine warfare.

Лодка класса «Ясень» имеет восемь вертикальных пусковых шахт, четыре 650-миллиметровых торпедных установки и четыре торпедных установки стандартного диаметра 533 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yasen class has eight vertical launch tubes, four 650mm torpedo tubes and four standard-diameter 533mm torpedo tubes.

В этом проекте отказались от палубного орудия, получив взамен лучшие показатели по скорости и малозаметности. Эта лодка на многие годы стала образцом конструкторской мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave up its deck gun in return for speed and stealth, and set the terms of design for generations of submarines.

Когда наконец закончишь собирать ту мозаику, расскажешь, что там за лодка все-таки к причалу привязана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever you finally finish that Jigsaw puzzle... Will you tell me what kind of boat is at the end of that dock?

Так, подводная лодка, пулемет, даже винтовка и ручная граната по-прежнему в ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tank, the submarine, the torpedo, the machine gun, even the rifle and the hand grenade are still in use.

(Алан) Там внизу по реке есть лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a boat at the bottom, just downriver.

Но, тренажер - это не лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, a simulator is not a boat.

Да, такому нужны навыки общения, привлекательная лодка, располагающая к прогулкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that guy needs good social skills, a boat that's inviting, recreational.

А лодка стояла в доке с запертыми воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the boat was docked behind a locked gate in the marina.

Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles.

А ну-ка, где моя воздушная подводная лодка-амфибия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, to my amphibious sky submarine.

Нет ещё, но её подводная фотосессия была позорной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not yet, but her underwater photo shoot was an embarrassment.

Он знал, что лодка будет продолжать идти по прямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew the boat would travel in a straight line with or without him at the wheel.

В Ленинграде на рассвете, близ бонов гребной школы, на реке Крестовке остановилась двухвесельная лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dawn a rowing-boat pulled into the bank near the landing-stage of the rowing school on the River Krestovka in Leningrad.

Думает, что мы рыболовная лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks we're a fishing hoat.

Уж конечно, никакая лодка не шла следом за нашей ни сейчас, пи раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We certainly had not been, and at that time as certainly we were not either attended or followed by any boat.

Нет никакой гарантии, что лодка уплывет вовремя и что цель вообще будет на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no guarantee when the boat would get underway or whether the target would even be on board.

Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house.

Моя лодка у пристани, но тут я не могу взять вас на борт, рядом немцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My boat lies at the quay, but I cannot take you on board here, because of the Germans.

Его лодка расположена точно в том месте, откуда были сделаны фото, где ты убиваешь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boat is located in exactly the right position for him to have taken those pictures of you killing me.

На лодке нет спасательных средств и местный старшина считает, что лодка была в отличном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No life raft on the boat and the coxswain here reckons the boat was in perfect working order.

Такой огненный шквал лодка не выдержит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way it could survive a rain of fire that heavy.

У твоего брата подводная лодка и он тебя похитил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kid brother has a submarine, and he kidnapped you.

Лодка шла очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat was moving fast.

Нам нужна моторная лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a motor boat!

На пристани преступников ждёт лодка, добравшись до неё, они будут в безопасности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the quayside, a boat is waiting. If they can reach it, they will be safe.

Через две минуты раздался взрыв, и немецкая подводная лодка-преследователь UJ-126 затонула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two minutes later there was an explosion and the German submarine chaser UJ-126 sank.

Ее надводная скорость составляла 12 узлов, а подводная могла достигать девяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her surface speed was 12 knots and submerged could reach nine.

Пожарная лодка отбуксировала ее к востоку от острова Уайт, и она погрузилась на глубину Святой Екатерины, примерно в пяти милях от Вентнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fireboat towed her to a spot east of the Isle of Wight and she sank into Saint Catherine's Deep, about five miles from Ventnor.

Эти типы кораблей, возможно, имеют свое происхождение еще в эпоху неолита, и они продолжаются в доримский Железный век, примером чего может служить лодка Хьортспринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ship types may have their origin as far back as the neolithic period and they continue into the Pre-Roman Iron Age, as exemplified by the Hjortspring boat.

Позже выяснилось, что это была Британская подводная лодка класса Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later discovered the submarine had been the British T-class submarine Truant.

Жертвами стали британская канонерская лодка крикет и подводная лодка снабжения Кашалот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British gunboat Cricket and supply submarine Cachalot became victims.

Электрическая лодка капитально ремонтирует и проводит ремонтные работы на быстроходных лодках класса атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric Boat overhauls and undertakes repair work on fast attack class boats.

В декабре 1940 года подводная лодка была переведена в Средиземное море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1940 the submarine was reassigned to the Mediterranean.

Послевоенный САРО Принцесса прототип летающая лодка авиалайнер также вращающихся винтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-war SARO Princess prototype flying boat airliner also had contra-rotating propellers.

В 1891 году новое американское законодательство требует, чтобы лодка оплачивала обратный проезд для людей, не допущенных в США, даже если безбилетники все еще были допущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1891, the new US legislation requires the boat to pay the return travel for people not admitted in US, even if stowaways were still admitted.

Буря-это одноместная двухместная высокоэффективная килевая лодка с трапецией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tempest is a one design two man high performance keelboat with a trapeze.

5 июля подводная лодка Гроулер под командованием лейтенанта-коммандера Говарда Гилмора атаковала три японских эсминца у острова Киска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July, the submarine Growler, under command of Lieutenant Commander Howard Gilmore, attacked three Japanese destroyers off Kiska.

В период с апреля по июнь 1996 года подводная лодка К - 154 Тигр была развернута в Атлантике, где она обнаружила американский SSBN класса Огайо и отслеживала его на своем боевом патрулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between April - June 1996, the K-154 Tigr submarine was deployed in the Atlantic, where she detected a US Ohio class SSBN and tracked it on its combat patrol.

Подводные лодки, в том числе высокоразвитая французская лодка Ролан Морийо, совершали имитационные атаки на конвои и морские соединения с использованием фиктивных торпед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submarines, including the highly advanced French boat Roland Morillot, made simulated attacks against convoys and naval formations using dummy torpedoes.

Вскоре немецкая электронная лодка была захвачена МГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon a German E-Boat was engaged by the MGBs.

Он и его жена возвращались с вечерней рыбалки 18 января 1975 года, когда их лодка столкнулась в темноте с подпорной стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his wife were returning from an evening fishing trip on January 18, 1975, when their boat collided with a retaining wall in the dark.

Для лодки главной входной осью является продольная ось лодки, так как это ось, вокруг которой катится лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this society belonged two dedicated occultists, Charles Kingold and George Stanton.

Когда они уходили, к судам подошла иранская канонерская лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they were leaving, the vessels were approached by an Iranian gunboat.

Джек смотрит, как лодка исчезает внутри корабля и уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack watches as the boat disappears inside the ship and departs.

Затем их подобрала французская подводная лодка Рубис, которая потопила Увеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were then picked up by the French submarine Rubis, which scuttled the Ouvéa.

Неутомимый - вторая подводная лодка Королевского флота, носящая это имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tireless is the second submarine of the Royal Navy to bear this name.

Повреждения оказались гораздо серьезнее, чем предполагалось вначале, и лодка осталась там, ожидая ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damage was found to be more extensive than first thought, and the boat remained there pending repairs.

Позже подводная лодка была захвачена русскими военнослужащими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The submarine was later seized by Russian personnel.

Например, советско-российская подводная лодка класса Альфа была построена из титана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Soviet-Russian Alfa class submarine, was constructed out of titanium.

Были потоплены три транспорта с 900 ранеными на борту, а также канонерская лодка, шесть патрульных катеров и другие небольшие суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three transports with 900 wounded aboard were sunk, along with a gunboat, six patrol boats and other small craft.

Японская супер-подводная лодка I-400 также использовала технологию безэховой плитки, поставляемую Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese I-400 super-submarine also used anechoic tile technology supplied by Germany.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подводная лодка СФ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подводная лодка СФ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подводная, лодка, СФ . Также, к фразе «подводная лодка СФ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information