Политические и административные границы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
2011 политическая декларация - 2011 political declaration
исламская политическая мысль - islamic political thought
политическая декларация и план действий - political declaration and plan of action
политические и культурные - the political and cultural
политическая веха - political milestone
политические конкуренты - political contestants
политически мотивированные нападения - politically motivated attacks
политическая воля, чтобы взять - political will to take
политическая воля, чтобы действовать - political will to act
политическая и экономическая среда - political and economic environment
коренастый и полный человек - chunk
гибкий и тонкий - willowy
число и расположение зубов - dentition
окаменелости животных и растений - reliquiae
Синдром дефицита внимания и гиперактивности - attention deficit hyperactivity disorder
все и вся - all and sundry
вне и далеко - out and away
тряпка и бобтейл - rag-tag and bobtail
инструкции по смазке и техуходу - oil and maintenance instructions
проблема с курицей и яйцом - chicken-and-egg problem
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
отдел административного управления - administration department
административные органы - administrative organs
административный комитет по координации - Administrative Committee on Coordination
административная база - administrative base
код административной - the code of administrative
общие административные задачи - general administrative tasks
соответствующие административные органы - relevant administration
правила и административные - regulations and administrative
миссия административной - mission administrative
общие и административные мероприятия - general and administrative activities
Синонимы к административные: логистически, управленческо, организационно
имя существительное: scope, ambit, confines, purview, purlieus
словосочетание: metes and bounds
влияние границы пласта - formation boundary effect
акции границы с - shares boundaries with
кадастровые границы - cadastral boundaries
Делимитация морской границы между Бангладеш - delimitation of the maritime boundary between bangladesh
Границы производства - production boundary
границы с Пакистаном - border with pakistan
доверительные границы - trust boundaries
континентальные границы - continental boundaries
сельскохозяйственные границы - agricultural frontier
финансовые границы - financial boundaries
Синонимы к границы: размер, величина, габариты, мера, объем, параметры, норма, формат
Значение границы: Линия раздела между территориями, рубеж.
Администрация в значительной степени отсутствовала из-за политических границ, в которых существовал город. |
Administration was largely absent due to the political boundaries in which the city existed. |
Силовое манипулирование администрации Буша политическим руководством Пакистана опасно как для Пакистана, так и для США. |
The Bush administration's forceful manipulation of Pakistan's political leadership is dangerous for both Pakistan and the US. |
В разгар политических и административных аватаров Богота продолжала оставаться столицей и главным политическим центром страны. |
In the middle of political and administration avatars, Bogotá continued as the capital and principal political center of the country. |
Кроме того, администратор политики идентификации защищенного телефона, или STI-PA, фактически выполняет политические решения, такие как отзыв ключа. |
Additionally, the Secure Telephone Identity Policy Administrator, or STI-PA, has the job of actually carrying out policy decisions like key revocation. |
Два главных специалиста по России в администрации Билла Клинтона были обязаны советским агентам своими политическими или профессиональными успехами. |
The two primary Russia hands for Bill Clinton’s administration owed their political or professional fortunes to Soviet agents. |
Заслуживающие доверия члены политических организаций были отстранены из-за допроса его администрации. |
Credible members of political organizations were removed due to the questioning of his administration. |
Регионы Таиланда политически разделены на 76 провинций плюс Бангкок, который является особым административным районом. |
Thailand's regions are divided politically into a total of 76 provinces plus Bangkok, which is a special administrative area. |
Она предполагает передачу политических, финансовых, административных и правовых полномочий от центрального правительства региональным/субнациональным и местным органам власти. |
It implies transfer of political, financial, administrative and legal authority from central government to regional/subnational and local governments. |
В частности, политический авторитет президента Аббаса и Палестинской администрации необходимо сохранить и укрепить. |
In particular, the political authority of President Abbas and the Palestinian Authority should be preserved and strengthened. |
Он занял свой пост три года спустя, но был недостаточно подготовлен в области теологии и политически и административно неумел. |
He took up his post three years later, but was inadequately trained in theology and politically and administratively inept. |
Тем не менее, с тех пор как был избран Трамп, фондовый рынок США демонстрирует хорошие результаты, чувствуя неуверенность, лишь когда политическое будущее администрации Трампа оказывается под вопросом. |
Yet America’s stock market has performed well since Trump’s election, faltering only when his administration’s political future appears to be in doubt. |
Таким образом, администрация Обамы может посчитать сделку с Ираном политически более целесообразной. |
Thus, the Obama administration may find it more politically expedient to seek a deal with Iran. |
Процедуры являются весьма обременительными с юридической, административной и управленческой точек зрения, а сама приватизация вызвала широкие политические дискуссии. |
The procedures were very demanding from the legal, administrative and management point of view, and privatization generated much political controversy. |
В 2010 году организация Amnesty International раскритиковала администрацию Чавеса за то, что после нескольких политически мотивированных арестов она стала объектом критики. |
In 2010, Amnesty International criticized the Chávez administration for targeting critics following several politically motivated arrests. |
В первые века нашей эры в Эстонии стали возникать политические и административные подразделения. |
In the early centuries AD, political and administrative subdivisions began to emerge in Estonia. |
Они часто работали администраторами своих собственных земель, в то время как другие становились общественными, политическими, религиозными и военными деятелями. |
They often worked as administrators of their own lands, while others became public, political, religious, and armed forces figures. |
Это делается для того, чтобы предотвратить политическое вмешательство Конгресса или администрации, находящейся у власти. |
This is to prevent political meddling by the Congress or the Administration in power. |
Когда в 1957 году было объявлено военное положение, армия расширила свою роль в политической, экономической и административной сферах. |
When martial law was declared in 1957, the Army expanded its role into political economic and administrative areas. |
Израиль должен немедленно положить конец своим военным и политическим нападениям на палестинский народ и его национальную администрацию. |
Israel must immediately put an end to its military and political attacks on the Palestinian people and its national authority. |
Шейла Никс-американский политический стратег, в последнее время занимающий пост главы администрации Джилл Байден, жены вице-президента Джо Байдена с апреля 2013 года. |
Sheila Nix is an American political strategist, most recently serving as Chief of Staff to Jill Biden, the wife of Vice President Joe Biden since April, 2013. |
Сакья-лама сохранял определенную степень автономии, выступая в качестве политической власти региона, в то время как дпон-Чен обладал административной и военной властью. |
The Sakya lama retained a degree of autonomy, acting as the political authority of the region, while the dpon-chen held administrative and military power. |
Хотя эти провинции не служат никакой политической или административной цели, они играют важную роль в самоидентификации людей. |
While these provinces serve no political or administrative purpose, they play an important role in people's self-identity. |
В 1929 году Сталин политически контролировал партию и Советский Союз путем обмана и административной проницательности. |
In 1929, Stalin politically controlled the party and the Soviet Union by way of deception and administrative acumen. |
Активная политическая деятельность гиапа сказалась на его аспирантуре, и он не смог сдать экзамены на получение сертификата по административному праву. |
Giáp's busy political activities took a toll on his postgraduate studies, and he failed to pass the examinations for the Certificate of Administrative Law. |
Политическая коррупция в Министерстве внутренних дел администрации Мубарака резко возросла из-за усиления контроля над системой, необходимой для поддержания его президентства. |
Political corruption in the Mubarak administration's Interior Ministry rose dramatically, due to increased control of the system necessary to sustain his presidency. |
Демократы в стремлении набрать политический вес стали выдвигать доказательства о погрязшей в коррупции администрации, которая смотрит на криминал сквозь пальцы. |
Motivated by political gain, the democrats have argued that the incumbent administration has been rife with corruption, soft on crime. |
Эти действия должны носить многоплановый характер, включая научные, административные и политические аспекты. |
These actions should be multidimensional, including scientific, administrative, and political aspects. |
Третья часть касалась создания временной администрации для государства, которая представляла бы все основные политические группы в государстве. |
The third part dealt with creating an interim administration for the state which would represent all major political groups in the state. |
В отличие от Мойзеса я не столько критикую администрацию, сколько считаю это неудачей всего политического сообщества и его неспособностью идти в ногу со временем. |
But unlike Moises, I don’t blame the administration so much as the failure of the entire policy community to catch up. |
Трамп отправил двух своих политических помощников, Мэтью Сипиловски и Мэтью Шака, в агентство, чтобы помочь его нынешнему генеральному директору во время перехода к администрации Трампа. |
Trump sent two of his political aides, Matthew Ciepielowski and Matthew Schuck, to the agency to aid its current CEO during the transition to the Trump administration. |
Их политическая и административная системы были модернизированы, введена метрическая система и снижены торговые барьеры. |
Their political and administrative systems were modernized, the metric system introduced, and trade barriers reduced. |
Французская администрация произвела значительные политические и культурные изменения в вьетнамском обществе. |
The French administration imposed significant political and cultural changes on Vietnamese society. |
Хотя он презирал покровительство и политические игры, он терпел шквал авансов от соискателей должностей, желающих играть определенную роль в его администрации. |
While he despised patronage and political games, he endured a flurry of advances from office-seekers looking to play a role in his administration. |
Однако такие стратегии требуют высокого уровня развития государственного административного потенциала и определенную степень защищенности от политического давления. |
Such strategies, however, require high levels of State administrative capacity and some degree of insulation from political pressure. |
С учетом отсутствия приемлемых военных решений и политической воли для их реализации администрации Обамы и другим странам-членам НАТО остается настаивать на «дипломатическом решении». |
Given the lack of viable military options or any political will to carry them out, both the Obama administration and NATO naturally insist on a diplomatic solution. |
А вот что сказал политический партнёр испанского премьера Хосе Антонио Алонсо (Jose Antonio Alonso): «Я считаю, что администрация США знает и должна знать, что собой представляет Европа». |
Argued Jose Antonio Alonso, a political ally of the Spanish premier, I think the U.S. administration is and must be aware of what Europe is. |
Администрация Эйзенхауэра считала свои действия оправданными по стратегическим соображениям. ... Но переворот был явным препятствием для политического развития Ирана. |
The Eisenhower administration believed its actions were justified for strategic reasons. ... But the coup was clearly a setback for Iran's political development. |
В 1949-1950 годах северокорейское руководство резко осудило экономические и политические переговоры между Японией и администрацией Сингмана Ри. |
In 1949-1950, the North Korean leadership vehemently condemned the economic and political negotiations between Japan and the administration of Syngman Rhee. |
После острых внутренних дебатов администрация отдала предпочтение национальным интересам, выразив скромную обеспокоенность по поводу политических прав народа Бахрейна. |
After sharp internal debate, the administration went with national interests, issuing a mild expression of concern for the political rights of the Bahraini people. |
Когда администрация Обамы утверждает, что мы не находимся сегодня в состоянии холодной войны с Россией, она выдает желаемое за действительное, поскольку это удобная позиция в политическом смысле. |
When the Obama administration asserts that we are not in a Cold War with Russia today, it engages in a wishful thinking coupled with political convenience. |
Пристрастие администрации к бутик-кампаниям вокруг «политически корректных» аргументов не приносит серьезных результатов. |
The administration’s penchant for boutique campaigns on “politically correct” causes doesn’t cut it. |
Политическая и публицистическая ситуация сделала административный орган одной из характерных черт того периода. |
The political and journalistic situation made the administration organ one of the characteristic features of the period. |
Город может быть политической или административной единицей. |
A city can be a political or administrative unit. |
Обсуждение законопроекта о политической и административной изоляции в значительной степени определяло политический климат в стране в течение отчетного периода. |
The debate over the proposed law on political and administrative isolation dominated much of the political scene during the reporting period. |
«Администрации Обамы пора заменить провалившуюся политику «перезагрузки» с Россией на новую политическую парадигму. |
The time has come for the Obama administration to replace the failed Russian Reset with a new policy paradigm. |
Это также сделало заместителя администратора политически назначенной должностью. |
It also made the Deputy Administrator a politically appointed position. |
Эти Индианизированные Королевства, термин, придуманный Джорджем Кьедесом, характеризовались удивительной устойчивостью, политической целостностью и административной стабильностью. |
These Indianized Kingdoms, a term coined by George Cœdès were characterised by surprising resilience, political integrity and administrative stability. |
Лежа вдоль торговых путей, он оставался административно и политически зависимым от Иерусалима в течение этого периода. |
Lying along trading routes, it remained administratively and politically dependent on Jerusalem for this period. |
Женщина исключительной энергии, блестящий администратор, феминистка, понимающая политические реалии. |
A woman with extraordinary energy, a brilliant administrator, and a feminist who understood political realities. |
Подавление Вьетнамом политического инакомыслия было предметом разногласий в отношениях с США и вызвало критику со стороны администрации и Конгресса. |
Vietnam's suppression of political dissent has been an issue of contention in relations with the U.S. and drew criticism from the Administration and Congress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Так, осуществляемый административными судами ограниченный контроль без возможности пересмотра решений по существу явно недостаточен. |
Thus the control exercised by administrative tribunals - necessarily limited, without the possibility of review on the merits - was not sufficient. |
И любая попытка массовой вакцинации сразу же вызовет значительные политические дебаты. |
And any successful mass immunization effort will just trigger a huge political fight. |
Давно уже, примерно в девятьсот двадцатом году, тут существовал ку-клукс-клан, но это была по преимуществу организация политическая. |
Way back about nineteen-twenty there was a Klan, but it was a political organization more than anything. |
Данное место, - ответил он, - наиболее приемлемо для будущей операции как географически, так и политически. |
It is both politically and geographically advisable, he said. |
Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее. |
Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now. |
Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства. |
Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind. |
Друг, моя политическая позиция - дело моей совести и избирательной урны. |
Friend, my politics are a matter between my conscience and the ballot box. |
Учитывая политические отношения между Афганистаном и США, он не может позволить себе выступить в качестве агрессора. |
Political relations what they are between Afghanistan and the U. S., he cannot afford to appear as the aggressor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «политические и административные границы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «политические и административные границы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: политические, и, административные, границы . Также, к фразе «политические и административные границы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «политические и административные границы» Перевод на испанский
› «политические и административные границы» Перевод на хинди
› «политические и административные границы» Перевод на немецкий
› «политические и административные границы» Перевод на французский
› «политические и административные границы» Перевод на итальянский
› «политические и административные границы» Перевод на арабский
› «политические и административные границы» Перевод на узбекский