Пособие риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пособие риска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
risk allowance
Translate
пособие риска -

- пособие [имя существительное]

имя существительное: benefit, pension, gratuity



Но то, что одни называют трусостью, для других - трезвая оценка риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one man's cowardice is another man's wise risk aversion.

Факторы риска включают семейный анамнез заболевания или другие аутоиммунные заболевания, такие как гипертиреоз, алопеция ареата и злокачественная анемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include a family history of the condition or other autoimmune diseases, such as hyperthyroidism, alopecia areata, and pernicious anemia.

Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios.

Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency.

Пособие по уходу за ребенком можно получать только на младшего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child-care benefit can be drawn for the youngest child only.

Кроме того, в «Пособие по операциям» включаются также особые квалификационные требования по видам кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, specific compliance requirements by lending modality are included in the Operations Manual.

Пособие по инвалидности является денежным пособием, выплачиваемым члену ССО, который частично или полностью утратил трудоспособность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disability benefit is a cash benefit paid to a member of the SSS who becomes permanently disabled, either partially or totally.

Таблица 3.1 Коэффициент риска для пента-БДЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 3.1 Risk quotient values for PentaBDE.

Это пособие является уникальным и новаторским механизмом для определения уровня доверия и согласия среди граждан Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barometer represents a unique and innovative tool for measuring the level of trust and reconciliation of Rwanda citizens.

Основными элементами Программы по химическим продуктам являются испытания и оценка химических продуктов, сотрудничество в области существующих химических продуктов, а также предотвращение и снижение риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main components of the Chemicals Programme are testing and assessment of chemicals, cooperation on existing chemicals and risk prevention and reduction.

У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing.

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

Похоже, что шанс на успех крайне мал. И огромная степень риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appears to be a very slim margin for success and a high degree of risk...

По крайней мере ты получишь единоразовое пособие за время отсутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you'll get a lump sum when you're out.

Вы просто торопитесь в центр, чтобы обналичить чек на пособие по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were just hurrying downtown to cash a relief check.

Что касается неизбежного риска для общественной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding imminent risk to the public safety.

Знаешь, какое пособие я буду получать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how much I'll get on the dole?

Если бы я хотел сделать все без риска, я не стал бы полицейским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted to play it safe I wouldn't have become a cop.

Мы должны жить на пособие по инвалидности моего мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We supposed to live off my husband's disability?

А ты прикарманил ее выходное пособие и зарплату за 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, you pocket her 6 months' severance pay.

Кроме того, в случае револьверов только двойного действия нет риска случайного разряда от падения в одиночку, так как курок взведен спусковым крючком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, in the case of double-action-only revolvers there is no risk of accidental discharge from dropping alone, as the hammer is cocked by the trigger pull.

В первом аспекте Меркель упоминает использование языка программирования Си как один из факторов риска, который благоприятствовал появлению Heartbleed, повторяя анализ Уилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the first aspect, Merkel mentions the use of the C programming language as one risk factor which favored Heartbleed's appearance, echoing Wheeler's analysis.

Те, кто получал пособие, понимали, что работа будет означать не только потерю льгот, но и расходы на уход за детьми, транспорт и одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those on welfare realized that taking up a job would mean not only losing benefits but also incur child care, transportation and clothing costs.

В рамках своих ветеринарных исследований она определила передачу паразитов от человека к горным гориллам как существенный фактор риска для горилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of her veterinary research, she identified parasite transmission from humans to mountain gorillas as a significant risk factor for gorillas.

Тем временем модель морального риска была распространена на случаи множественных периодов и множественных задач, как с агентами, избегающими риска, так и с агентами, нейтральными к риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the moral hazard model has been extended to the cases of multiple periods and multiple tasks, both with risk-averse and risk-neutral agents.

Длительная инфекция с типами ВПЧ высокого риска, такими как типы 16, 18, 31 и 45, может способствовать развитию рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lingering infection with high-risk HPV types, such as types 16, 18, 31, and 45, can favor the development of cancer.

Большинство оценок риска основаны на исследованиях, в которых радиационное облучение имело место у детей или подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most risk estimates are based on studies in which radiation exposures occurred in children or teenagers.

Поскольку эти бактерии являются фактором риска ИМП, обрезание может снизить риск ИМП за счет уменьшения бактериальной популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As these bacteria are a risk factor for UTIs, circumcision may reduce the risk of UTIs through a decrease in the bacterial population.

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

Феномен повышенного риска насилия и смерти пасынков называют эффектом Золушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of the increased risk of violence and death of stepchildren is referred to as the Cinderella effect.

Тот факт, что веганы находятся в группе риска для более низких витаминов группы В, имеет важное значение, учитывая, что повышенные витамины группы В показывают снижение риска развития рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that vegans are at risk for lower Bx vitamins, is important, given that increased Bx vitamins show reduced risk of cancer.

Среди женщин без семейного анамнеза и непролиферативных находок повышенного риска не выявлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No increased risk was found among women with no family history and nonproliferative findings.

Одной из возможных причин такой тенденции покупателей указывать более низкие цены является их неприятие риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One possible reason for this tendency of buyers to indicate lower prices is their risk aversion.

Фонд в первую очередь финансирует студентов из группы риска, обучающихся медитации с использованием программы трансцендентальной медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foundation primarily funds at-risk students learning to meditate using the Transcendental Meditation program.

Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant.

Возможные риски использования кетогенной диеты в долгосрочной перспективе могут включать камни в почках, остеопороз или повышенный уровень мочевой кислоты, что является фактором риска развития подагры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possible risks of using the ketogenic diet over the long term may include kidney stones, osteoporosis, or increased levels of uric acid, a risk factor for gout.

{родители часто ограничивают то, на что их дети могут потратить свое пособие. Работодатели ограничат то, что их сотрудники могут приобрести во время поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{fact}} Parents will often limit what their children may spend their allowance on. Employers will limit what their employees may purchase when traveling.

Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices.

Недавно таким образом были предложены пять предложенных групп метаструктур, основанных на мнениях и фактических данных, касающихся факторов риска и клинической картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five proposed meta-structure groupings were recently proposed in this way, based on views and evidence relating to risk factors and clinical presentation.

Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes.

Постмодернистская портфельная теория расширяет MPT, принимая ненормально распределенные, асимметричные и жирнохвостые меры риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-modern portfolio theory extends MPT by adopting non-normally distributed, asymmetric, and fat-tailed measures of risk.

В Соединенных Штатах ВПЧ высокого риска вызывают 3% всех случаев рака у женщин и 2% у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, high-risk HPVs cause 3% of all cancer cases in women and 2% in men.

Основными целями автоматизации сборки являются снижение риска человеческих ошибок и экономия времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary goals in build automation are reducing the risk of human error and saving time.

Кроме того, добровольчество в пожилом возрасте, как оказалось, ведет к снижению риска ранней смерти и пользы для психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, volunteerism in the elderly has shown to lead to decreased risk of early death, and mental health benefits.

Исключения по части 107 предоставляются FAA в каждом конкретном случае при условии снижения риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exemptions for part 107 are granted on a case by case basis by the FAA subject to risk mitigation.

Факторы риска развития афтозного стоматита также иногда рассматриваются как связанные с хозяином или окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors in aphthous stomatitis are also sometimes considered as either host-related or environmental.

Основное лечение ВБИ заключается в устранении факторов риска развития атеросклероза, таких как курение, гипертония и диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main treatment for VBI is to address risk factors for atherosclerosis such as smoking, hypertension and diabetes.

Помимо возможного риска для плода, изменения в организме женщины во время беременности могут сделать погружение более проблематичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to possible risk to the fetus, changes in a woman's body during pregnancy might make diving more problematic.

Курение является одним из ведущих факторов риска, связанных с заболеваниями пародонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoking is one of the leading risk factors associated with periodontal diseases.

Особое внимание было уделено использованию молодыми женщинами добавок фолиевой кислоты для снижения риска развития дефектов нервной трубки плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular attention has been given to use of folate supplements by young women to reduce the risk of fetal neural tube defects.

50-летняя белая женщина, по оценкам, имеет 17,5% пожизненного риска перелома проксимального отдела бедренной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 50-year-old white woman is estimated to have a 17.5% lifetime risk of fracture of the proximal femur.

С целью снижения данного риска pushTAN приложение перестает работать, если мобильное устройство взяты или взломанный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce this risk the pushTAN app ceases to function if the mobile device is rooted or jailbroken.

Хотя право собственности на конкретный камень может измениться, сам камень редко перемещается из-за его веса и риска повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the ownership of a particular stone might change, the stone itself is rarely moved due to its weight and risk of damage.

Инициативы общественного здравоохранения по снижению риска сердечно-сосудистых заболеваний привели к снижению дискреционного потребления соли за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public health initiatives to lower the risk of cardiovascular disease have resulted in lower discretionary salt use at the table.

Факторы риска включают женскую анатомию, специфические виды спорта, плохую подготовку, усталость и игру на газоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include female anatomy, specific sports, poor conditioning, fatigue, and playing on a turf field.

Компании, выпускающие поручительские облигации, будут определять ставку по облигациям на основе риска, а затем взимать премию по поручительским облигациям в диапазоне 1-15% от суммы облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surety bond companies will determine bond rate based on risk and then charge a surety bond premium in the range 1-15% of the bond amount.

Исследование БДП также показало, что у выживших не было значительного повышения риска депрессии или злоупотребления психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BJP study also found that there was no significant rise in the risk of depression or substance abuse in survivors.

Эта позиция, согласно АМА, была отменена в 1989 году, после того как появились новые данные о снижении риска инфекции мочевыводящих путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stance, according to the AMA, was reversed in 1989, following new evidence of reduction in risk of urinary tract infection.

Медицинское лечение атеросклероза в первую очередь предполагает модификацию факторов риска–например, через отказ от курения и ограничения диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armistice agreements were intended to serve only as interim agreements until replaced by permanent peace treaties.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пособие риска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пособие риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пособие, риска . Также, к фразе «пособие риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information