Предупреждение об урагане - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: warning, admonition, prevention, notice, notification, caution, note of warning, exhortation, denouncement, denunciation
генерировать предупреждение - generate alarm
предупреждение о шквале - squall warning
предупреждение об ошибках API - api errors warning
штормовое предупреждение по радио - broadcast of storm warnings
мгновенное предупреждение - immediately actionable alert
предупреждение опасного сближения с землей - ground proximity warning
предупреждение о сближении - proximity warning
грозное предупреждение - stern warning
делать предупреждение - make warning
предупреждение о заложенной бомбе - warning of a bomb threat
Синонимы к предупреждение: настоятельная просьба, требование, призыв, напоминание, предупреждение, назидание, предостережение, оповещение, замечание, предотвращение
Значение предупреждение: Извещение, предупреждающее о чём-н., предостережение.
сообщение об обработанных деталях - parts produced report
закон об аграрной реформе - law on agrarian reform
закон об эмансипации - emancipation act
протокольная запись об осуждении - record of conviction
закон об арендной плате - rent act
запрос об обслуживании - service request
оговорка об отказе от прав - abandonment clause
предложение об ограничении - proposal to limit
соглашение об условной продаже - conditional sale agreement
статья об освобождении от ответственности - non-responsibility clause
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
имя существительное: hurricane, whirlwind, storm, tornado, twister, willy-willy
ураган Эндрю - hurricane andrew
разрушительный ураган - disastrous hurricane
ураган Айк - hurricane ike
ураган Ирен - hurricane irene
ураган Катрина - hurricane katrina
ураган Сэнди - hurricane sandy
ураган снарядов - storm of shells
огненный ураган - fire storm
ураган страсти - passion hurricane
Синонимы к ураган: ветер, буря, вихрь, шторм, шквал, смерч, циклон, тайфун
Значение ураган: Ветер крайне разрушительной силы.
Это первое предупреждение предупредило Новую Англию и Среднеатлантические Штаты об урагане, который в конечном итоге обрушится на Ньюфаундленд. |
This first warning alerted New England and the Mid-Atlantic states about a hurricane that would eventually strike Newfoundland. |
Но сегодняшняя притча нас предупреждает о том, что не все, кто призван, войдут в эту славу. |
The December 9th, 1678 in an historic act is signed the outset of monastery. |
Ты наверное упал в одну из тех оленьих лежанок, о которых предупреждал нас пацан. |
I think you fell in one of them caribou beds the kid warned us about. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Они умирают от таких болезней, как: корь, диарея и малярия, которые легко и недорого вылечиваются и предупреждаются. |
They die from diseases like measles, diarrhea, and malaria that are easy and inexpensive to treat or prevent. |
Организация Environmental Watch и другие активисты предупреждают о необратимых последствиях для флоры и фауны региона. |
Environmental Watch and other activists have warned of irreversible consequences to the area’s flora and fauna. |
Должна предупредить тебя,что они не выпускают иностранцев за пределы Британии с непогашенными счетами |
But I have to warn you, they don't let foreign nationals out of the U.K. with unpaid gaming debts. |
От нас в этих условиях требовалось уже не предупредить правительство, а известить его о масштабе угрозы. |
What we needed to do now was not alert the authorities, but to apprise them of the extent of the threat. |
Скажу, что ко мне там относились очень бережно и предупредительно. |
I will say, that I was treated there very carefully and anticipatingly. |
Кто-то предупредил тебя, что я в Лондоне. |
Somebody tipped you off I was in London. |
I didn't wanna spook you, tip them off. |
|
Послушайте, возможно, мне также следует предупредить вас об этом заранее. |
Look, I might as well tell you this up front. |
Мистер О'Брайн рассказал мне, какую жертву ты приносишь, и предупредил, что осталось очень мало времени и ты можешь потерять свою часть наследства. |
He wanted to tell me what a sacrifice you are making, she went on. He wished to show me that there was only a little time left before you would lose your inheritance. |
Думаю, я должен предупредить тебя, Купер, мы не можем терпеть такого рода прогулы даже среди молодого персонала. |
I feel I must warn you, Cooper, that we cannot tolerate this kind of absenteeism amongst our junior staff. |
How he warned his countrymen of our soldiers' movements. |
|
Градоначальники заявляют, что еще рано подсчитывать полный ущерб городу они так же предупреждают об озлобленных животных на улицах города. |
City leaders say it's too early to account for the full scale of the damage that also saw sightings of vicious animals on the streets of the city. |
Если ты нынче вечером увидишь их около дома, предупреди меня. |
If you see him hanging round the house when you come back, pass me the word. |
Мерлин, я предупредил тебя... |
Merlin, I warned you of the dangers... |
О, если бы я могла послать стрелу, чтобы предупредить его об опасности! |
Oh! that I could send one of its arrows to warn him of his danger! I may never use it again! |
Do they warn one another of predators? |
|
Только, думаю, охотников не было идти туда предупреждать, - никто ведь не знал, чем это кончится. |
But I reckon there wasn't anybody that wanted to go out there and tell her, because nobody knowed what was going to happen then. |
Ну, теперь, когда бешеный пес на воле, нужно предупредить жителей! |
Well, when a rabid dog is on the loose, the people should be warned! |
Предупреждаю заранее, чтобы ты на сцене не удивлялась и не терялась. |
If you showed surprise at not having been told already, it would seem awkward. So I'm telling you beforehand. |
Всё, о чём я предупреждала, воплощается в жизнь. |
Everything I warned against has come to pass. |
Селина понимает, что игра проиграна, и бежит предупредить сообщников |
Celina realises that the game is up and she runs to warn the villains. |
Я должен предупредить Вас, что этот допрос записывается. Запись допроса может быть использована как доказательство, в том случае, если вы предстанете перед судом. |
I must warn you that a record is being made of this interview and may be given in evidence if you're brought to trial |
Если вы думаете получить за меня выкуп, то должна предупредить - мой муж человек не богатый. |
If it's a ransom you're after, my husband isn't a wealthy man. |
Я решил, что увертюра Вагнера, что ты сюда включила Должна сопровождаться с предупреждающим о ней знаком |
I've decided the Wagner overture you included should come with a warning label. |
Предупредите командующих в Северном Племени Воды, что на их тюрьму готовиться атака. |
Notify the new chiefs of the Northern watertribe that an attack on their prison is imminent. |
Установление генетического диагноза предупреждает любого другого человека из группы риска в семье о необходимости проведения тестирования, если это необходимо. |
Establishing a genetic diagnosis alerts any other at-risk individuals in the family to consider testing, if appropriate. |
Позже Митч предупреждает Дэнни, что самолет Монтесито разбился в Колорадо. |
Later, Mitch alerts Danny that the Montecito's jet has crashed in Colorado. |
Милан зеленый предупреждает, что смешение кризиса и трансформации как одно явление порождает путаницу, непоследовательность и догадки. |
Milan Zeleny cautions that confounding crisis and transformation as one phenomenon brings forth the confusion, inconsistency and guessing. |
Папиллоны известны как отличные сторожевые собаки, так как они предупреждают своего владельца об изменениях в окружающей среде. |
Papillons are known as excellent watchdogs, as they will alert their owner to changes in their environment. |
Предупреждающие тексты в табачных изделиях, предупреждения о вреде для здоровья, которые воспроизводятся на упаковке сигарет и других табачных изделий. |
Warning texts in tobacco products, health warnings, which are reproduced on the packaging of cigarettes and other tobacco products. |
Однако Алан Х. Гудман предупреждает, что эта оценка точности часто основана на методологиях, использующих подмножества выборок. |
However, Alan H. Goodman cautions that this precision estimate is often based on methodologies using subsets of samples. |
Рассказывают, что люди предупреждали Zadok Realty, что участки никогда не будут продаваться, потому что они находятся слишком далеко в стране. |
Stories are told that people warned Zadok Realty that the lots would never sell because they were too far out in the country. |
Но он также предупредил Нанду о проблемах, с которыми они столкнутся в своей жизни. |
But he also warned Nanda about the problems they will encounter in their lifetime. |
Лестер сказал коллеге, что местные профсоюзные лидеры дружат с ним; однако его предупредили, что это не означает, что он имеет какой-либо контроль над рядовыми членами. |
Lester told an associate that local union leaders were friendly with him; however, he was warned this did not mean he had any control over the ordinary members. |
Используя неуловимые фигуры речи, Сол намекает на возможность убийства Джесси, но Уолт отвергает эту идею и предупреждает его никогда не поднимать ее снова. |
Using elusive figures of speech, Saul hints at the possibility of killing Jesse, but Walt rejects the idea and warns him to never bring it up again. |
Он предупреждает, что эти технологии создают беспрецедентные новые проблемы для людей, включая возможность постоянного изменения нашей биологической природы. |
He warns that these technologies introduce unprecedented new challenges to human beings, including the possibility of the permanent alteration of our biological nature. |
Она спешит на химический завод, чтобы предупредить Тарту, что он в опасности. |
She hurries to the chemical plant to warn Tartu that he is in danger. |
В Соединенных Штатах Управление по контролю за продуктами и лекарствами предупредило производителя о продаже соли в качестве пищевой добавки с недоказанными претензиями на пользу для здоровья. |
In the United States, the Food and Drug Administration warned a manufacturer about marketing the salt as a dietary supplement with unproven claims of health benefits. |
Видя эту мерзость, Сельтсам предупреждает Брюса, что он ступает на опасную почву и что ему следует немедленно остановиться. |
Seeing this abomination, Seltsam warns Bruce that he is treading on dangerous ground and that he should stop immediately. |
Однако Алан Х. Гудман предупреждает, что эта оценка точности часто основана на методологиях, использующих подмножества выборок. |
However, Alan H. Goodman cautions that this precision estimate is often based on methodologies using subsets of samples. |
Перл соглашается, но ее предупреждает один из испанских битников, Сид, что льют собирается снова прийти за Джесси. |
Pearl agrees, but she is tipped off by one of the Spanish Bit hands, Sid that Lewt intends to come after Jesse again. |
Когда законопроект еще рассматривался, защитники меньшинств предупреждали, что он может поставить под угрозу их языки и традиционную культуру. |
When the bill was still being considered, advocates for the minorities warned that the bill could endanger their languages and traditional cultures. |
Донна Саммерс также подала в суд на Mcdonald's, требуя 50 миллионов долларов, за то, что не предупредила ее о предыдущих мистификациях. |
Donna Summers also sued McDonald's, asking for $50 million, for failing to warn her about the previous hoaxes. |
После того, как мускулистый человек отказывается позволить ему забрать свой трейлер, Фрэнк предупреждает, что он вернется с армией и уезжает. |
After Muscle Man refuses to let him take away his trailer, Frank warns that he will return with an army and drives off. |
Линейные знаки на подходе к нейтральному участку предупреждают водителя об отключении тягового питания и прохождении берега через мертвый участок. |
Lineside signs on the approach to the neutral section warn the driver to shut off traction power and coast through the dead section. |
Я не вижу смысла постоянно предупреждать вандалов или вообще предупреждать их. |
I see no point in repeatedly warning vandals, or in fact, warning them at all. |
В 1935 году Муссолини предупреждал о японской желтой опасности, особенно о расовой угрозе объединения Азии и Африки против Европы. |
In 1935, Mussolini warned of the Japanese Yellow Peril, specifically the racial threat of Asia and Africa uniting against Europe. |
8 июня доктор Дуглас предупредил власти Квебека и Монреаля, что эпидемия вот-вот начнется. |
On June 8, Dr. Douglas warned the authorities of Quebec and Montreal that an epidemic was about to strike. |
Антенные вышки и мачты часто также имеют другие предупреждающие элементы самолетов, расположенные на равных расстояниях по их высоте и на их вершинах. |
The instruments Ferrari depicts have bulging front and back plates, strings which feed into peg-boxes with side pegs, and f-holes. |
Однако тамильская традиция предупреждает, что чрезмерное использование этого цветка приведет к дисбалансу мышления и даже может привести к безумию. |
However, Tamil tradition cautions that excessive use of this flower will result in imbalance of thinking and may even lead to lunacy. |
Я не уверен - на самом деле, я не думаю, - что это куда-то приведет, но самое меньшее, что я могу сделать, это предупредить вас о том, что происходит там, внизу. |
I am not sure - in fact, I dont think - that this is going anywhere, but the least I can do is to warn you about what's happening overthere. |
Контрольные лампы загораются, чтобы предупредить оператора, когда стороны закончат свой разговор и перейдут на связь. |
The supervision lamps light to alert the operator when the parties finish their conversation and go on-hook. |
Министр МЧС Сергей Шойгу предупредил, что пожары могут привести к выбросу радионуклидов в воздух. |
Emergencies Minister Sergey Shoygu warned that fires could release radionuclides into the air. |
Жак-Ив Кусто предупреждал, что беруши вредны для дайверов, особенно аквалангистов. |
Jacques-Yves Cousteau warned that earplugs are harmful to divers, especially scuba divers. |
Протоколы испытаний предупреждают о риске возгорания, если батареи не используются в соответствии с инструкциями. |
Test reports warn of the risk of fire when the batteries are not used in accordance with the instructions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предупреждение об урагане».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предупреждение об урагане» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предупреждение, об, урагане . Также, к фразе «предупреждение об урагане» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.