Привлекает молодых людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
привлекательный для - attractive to
будет привлекательным - would be appealing
будет привлекать средства - will raise funds
должны привлекать - should attract
вас привлекает - attracts you
все более привлекательным - ever more attractive
Привлекательность области - attraction of the area
привлекать вредителей - attract pests
привлекли большой интерес - attracted great interest
понижение цен привлекло в супермаркет много покупателей - the discount pulled a good mob at the supermarket
Синонимы к привлекает: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать
иметь молодых - have young
детей-инвалидов и молодых людей - disabled children and young people
для многих молодых людей - for many young people
живет молодых людей - lives of young people
состоит из молодых людей, - consists of young people
один из молодых - one of the young
среди молодых женщин - among young women
наслоение молодых льдов - finger rafting
несколько молодых - several young
привлекать молодых людей - involve young people
Синонимы к молодых: молодожены, молодняк, молодежь, юношество, молодые люди
ассоциация мёртвых людей - Association of Dead People
стрелять в людей - shoot people
своих людей - your people
большинство людей может - most people can
изгнание людей - expulsion of people
как мало людей, как это возможно - as few people as possible
Запрос людей - people's request
голоса людей - voices of the people
знал, как много людей - knew how many people
вызывать людей - cause of the people
Синонимы к людей: тесноты, толпа, народ, с массовыми беспорядками
Девственные королевы привлекают мужчин через сексуальный гормон, которого не хватает спаривающимся королевам; таким образом, мужчины гораздо больше привлекают молодых Королев. |
Virginal queens attract males through a sex hormone that mated queens lack; thus, males are much more attracted to younger queens. |
Его внешность и игра на скрипке привлекательны для молодых леди, в частности для Карлин Аспент из соседней деревни Стиклфорд. |
His appearance and fiddle-playing are attractive to young ladies, in particular to Car'line Aspent of the nearby village of Stickleford. |
Привлекая внимание более молодых избирателей, выступление г-на Кэмерона (Mr Cameron) также подчёркивает сочувственное настроение, которое он хочет пробудить в Консервативной Партии. |
As well as attracting the attention of younger voters, Mr Cameron's speech highlights the compassionate direction in which he wants to steer the Conservative Party. |
На этой стадии он вводил молодых людей в орден Рамакришны и привлекал других к этой идеологии. |
At this stage he inducted young men to the Ramakrishna order and attracted others to the ideology. |
Сейчас видеофильмы привлекают много молодых людей. |
Video films attract many young people now. |
Учитывая повсеместную нищету и нехватку продовольствия в то время, а также большое число осиротевших и овдовевших молодых женщин, предложения о работе казались весьма привлекательными. |
Given the widespread poverty and food shortages at the time, and the large number of orphaned and widowed young women, the job offers appeared quite attractive. |
Доминирование технологического сектора в районе залива получило международное признание и продолжает привлекать новые предприятия и молодых предпринимателей со всего мира. |
The tech sector's dominance in the Bay Area is internationally recognized and continues to attract new businesses and young entrepreneurs from all over the globe. |
Кроме того, многих молодых перемещенных лиц мало привлекает жизнь в сельских районах. |
In addition, many of the younger displaced feel little affinity with life in the rural areas. |
Есть тысячи молодых художников, которые не смогли заглянуть внутрь, вероятно, потому, что их работы были слишком привлекательны для здравомыслящих людей. |
There are thousands of young artists who didn't get a look in, presumably because their work was too attractive to sane people. |
Он продолжал привлекать молодых музыкантов, таких как Джеки Маклин, Сонни Роллинс и Джон Колтрейн. |
It continued to attract young musicians such as Jackie McLean, Sonny Rollins, and John Coltrane. |
Обучение молодых студентов не было привлекательной профессией для образованных людей. |
Teaching young students was not an attractive career for educated people. |
Журналистика была привлекательной, но низкооплачиваемой профессией, которая привлекала амбициозных молодых людей, начинающих свою карьеру, и нескольких женщин. |
Journalism was an attractive, but low-paid profession that drew ambitious young men starting their careers, and a few women. |
Онлайновый доступ к информации особенно привлекателен для молодых пользователей библиотек. |
Online information access is particularly attractive to younger library users. |
Of a young, successful, attractive woman. |
|
Остров Шехтмана привлекал таких молодых людей, как Ирвинг Хоу, Майкл Харрингтон, том Кан и Рашель Горовиц. |
Shachtman's ISL had attracted youth like Irving Howe, Michael Harrington, Tom Kahn and Rachelle Horowitz. |
Однако в некоторых городских районах эта картина была перевернута, возможно, потому, что города привлекали большое число очень молодых и очень старых мигрантов. |
However, this picture was inverted in some urban areas, perhaps because the cities attracted large numbers of very young and very old migrants. |
Индустриализация стала распространяться и на деревни, привлекая молодых рабочих из всех этнических общин. |
Industrialisation began to spread to villages as well, and attracted young workers from all ethnic communities. |
Организация привлекала девушек и молодых женщин из Европы несколькими способами. |
The organization lured girls and young women from Europe in several ways. |
Единое послание отпора и многообразие его членов оказались гораздо более привлекательными для молодых активистов, чем глубоко расколотые оппозиционные партии того времени. |
Otpor's unified message and diverse membership proved much more attractive to young activists than the deeply divided opposition parties of the time. |
Он поддерживал контакт с коллегами из Индии и осенью 1947 года отправился туда с лекциями, привлекая новых последователей из числа молодых интеллектуалов. |
He had remained in contact with associates from India, and in the autumn of 1947 embarked on a speaking tour there, attracting a new following of young intellectuals. |
В 1981 году в центре Непорочного Зачатия цирковая школа начинает привлекать молодых артистов, интересующихся театральной акробатикой. |
In 1981 at the Immaculate Conception Centre, a circus school begins to attract young artists interested in theatrical acrobatics. |
Я так до сих пор и не выяснила, как такой неуклюжий мужчина может быть привлекательным для этих бедных молодых женщин |
I have not yet been able to determine how such an oafish man is so attractive to these poor, young women. |
Алекс поручил Хайди оживить бизнес, наняв новую партию молодых, привлекательных женщин. |
Alex tasked Heidi with revitalizing the business by recruiting a new batch of young, attractive women. |
Большинство молодых людей восприняли это не очень хорошо, так как их привлекала сомнительная деятельность. |
The majority of the youth did not take this well, as unsavory activities were enticing to them. |
Не столь уж часто видим мы приятных молодых людей с хорошими манерами и привлекательною наружностью. |
We do not often look upon fine young men, well-bred and agreeable. |
Не секрет, что Аллен находит молодых женщин привлекательными; когда он начал роман со своей нынешней женой, ей не было еще и 20 лет. |
It is no secret that Allen finds young women attractive; his current wife was not yet 20 when he started an affair with her. |
Суанги предстала в образе красивой женщины, которая привлекала молодых людей, особенно учителей. |
Suanggi appeared as a beautiful woman that enticed young men, particularly teachers. |
Они делают такую фантастическую работу, привлекая как молодых зрителей, так и взрослых. |
They do such a fantastic job of appealing to young audiences as well as adults. |
Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной, |
We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, |
— Ведущие инженеры уходят на пенсию, а молодых больше привлекает высокооплачиваемая работа и жизнь за границей». |
Their core engineers are retiring, and the young ones are attracted to more lucrative employment, or emigrating. |
Ей вероятно чуть больше двадцати, и она привлекательна, и поэтому она может завлечь желаемую цель - состоятельных, красивых молодых людей. |
She's probably in her early 20s and attractive, which is how she's able to draw in her preferred targets off affluent, handsome young men. |
Его практика уже привлекала блестящих молодых архитекторов. |
His practice was already attracting brilliant young architects. |
Это вы сейчас так говорите, но что, если он живой, привлекательный, полный молодых сил? |
You say that now, but what if he is dashing, handsome, full of youthful vigour? |
Чтобы сделать Восточный привлекательным для молодых инженеров, Москва пообещала вместе с пусковой и технической инфраструктурой космического центра создать суперсовременный город. |
To make Vostochny attractive to young engineers, Moscow promised a super-modern city would rise along with the launch and technical infrastructure of the space center. |
В последнее время к этому виду шоу стали привлекать группу молодых комиков, особенно в Европе. |
Lately, this type of show started to involve a group of young comedians, especially in Europe. |
В одной африканской пословице говорится: если молодых людей не приняли в деревне — они сожгут её дотла, чтобы почувствовать её тепло. |
There's an African proverb that says, If the young are not initiated into the village, they will burn it down just to feel its warmth. |
И все-таки в этих больших простодушных существах было что-то милое и привлекательное. |
Yet there was something very engaging about these great simple-hearted creatures, something attractive and lovable. |
Я лишь говорю, что это могло бы объяснить, почему вы такая привлекательная подозреваемая. |
I'm saying it might explain why you're such an alluring suspect. |
Осанка и поступь, полные величавой грации, были бы очень привлекательны, если бы не надменное выражение лица, говорившее о привычке к неограниченной власти. |
Nothing could be more gracefully majestic than his step and manner, had they not been marked by a predominant air of haughtiness, easily acquired by the exercise of unresisted authority. |
She's very attractive, obviously well-bred. |
|
Главной, если не единственной привлекательной чертой в наружности молодой женщины была подвижность ее лица. |
The chief-almost the only-attraction of the young woman's face was its mobility. |
В отличие от своей сестры, он не привлекает к себе внимания, вероятно, потому, что он намного умнее меня. |
Unlike his sister, he doesn't court the limelight, probably because he's an awful lot cleverer than me. |
В долгосрочной же, целое поколение молодых людей окажется под влиянием патологического бреда Бэтмена. |
But in the long term a whole generation of young people will be bent to the matrix of Batman's pathological self-delusion. |
Фактически, весь план краж у богатых молодых людей был вашей идеей? |
In fact, the entire strategy of burglarizing rich club kids was your idea. |
Превращает их в самовлюбленных сорванцов, слишком молодых для сил Фейри. |
Turns them into self-obsessed brats too young for Fae powers. |
Philip did not find anything attractive in her. |
|
Which, all in all, means quite a lot of attention on one's manicure. |
|
Big handsome man like that. Good in bed. |
|
Не говоря о том, что я соблазнительно привлекательна! |
Not to mention seductively attractive! |
A white face in a Chinese prison stands out. |
|
Всегда привлекали дамы в форме. |
Always attracted to a lady in uniform. |
Он не любил почти всех женщин, в особенности молодых и хорошеньких. |
He disliked nearly all women, and especially the young and pretty ones. |
И в требования явно входила привлекательность. |
And handsome must be a requirement too. |
He's charged for theft, assault and breaking and entering. |
|
50 тысяч как минимум, чтобы сделать должность привлекательной в национальном масштабе. |
50,000, at least, to make the position competitive nationally. |
Да ладно вам, народ, вы - четверо молодых, энергичных людей, живущих в самом захватывающем городе планеты. |
Come on, you guys. You're four young active people living in the most exciting city on earth. |
Подмножество культуры косплея сосредоточено на сексуальной привлекательности, причем косплееры специально выбирают персонажей, известных своей привлекательностью или откровенными костюмами. |
A subset of cosplay culture is centered on sex appeal, with cosplayers specifically choosing characters known for their attractiveness or revealing costumes. |
Отчасти привлекательность этой истории заключается в ее умном использовании для создания большего количества человеческих идентичностей для суперзлодеев, таких как Джокер, Пингвин и Двуликий. |
Part of the story's appeal is its clever use of creating more human identities for supervillains such as Joker, Penguin, and Two-Face. |
Широкая привлекательность новеллы Сент-Экзюпери привела к тому, что она была адаптирована во многих формах на протяжении десятилетий. |
The wide appeal of Saint-Exupéry's novella has led to it being adapted into numerous forms over the decades. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «привлекает молодых людей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «привлекает молодых людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: привлекает, молодых, людей . Также, к фразе «привлекает молодых людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.