Примечания раздел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
индекс примечания - index notes
в примечаниях - in notes
стоит примечание - it is worth to note
примечания раздел - notes section
Примечательно, преданность - remarkable devotion
примечание сказать - a note to say
примечание выдается - note is issued
примечательные результаты - noteworthy results
примечания к счетам - notes to the accounts
обманщик примечание - cheat note
Синонимы к примечания: комментарий, глоссарий, глоссы, примечание, комментарии
имя существительное: section, division, divide, partition, parcelling, parceling, charter
сокращение: par.
размер раздела диска - disc partition size
вариант раздела - section option
изложенные в предыдущем разделе - outlined in the previous section
точка раздела - dividing point
жилье раздел - shelter section
краткий раздел - brief section
молодежь раздел - youth section
номер раздела - partition number
раздел санитарной экологии, изучающий биологические эффекты загрязнителей на гидробионтах - water marine toxicology
набор раздел - set clause
Синонимы к раздел: раздел, разделение, распределение, разбивка, деление, секционирование, разъяснение, критический разбор, спор, дискуссия
Антонимы к раздел: глава, ветвь, вскрытие
Значение раздел: Часть какого-н. текста.
Примечание. Если вы не слышите собеседника при использовании игрового или приватного чата, см. раздел Устранение проблем с чатом в Xbox Live на консоли Xbox 360. |
Note: If you can’t hear someone when using in-game chat or private chat, see Troubleshoot problems with Xbox Live chat on Xbox 360. |
Примечание. Если имеется проводной или беспроводной маршрутизатор, см. раздел Решение по устранению неполадок при первом подключении к Xbox 360. |
Note: If you have a wired or wireless router, see Xbox 360 First-Time Connection Solution. |
Поэтому я добросовестно удаляю весь раздел с примечанием, объясняющим причину. |
I am therefore removing the whole section in good faith with a note explaining reason. |
Раздел Примечания является точной копией раздела ссылки в статье. |
The notes section is an exactly duplicate of the references section in the article. |
Примечание: Если вы хотите удалить раздел «Магазин», интегрированный с Shopify или Bigcommerce, это нужно делать с помощью данных сервисов. |
Note: If you integrated your shop section with Shopify or BigCommerce and want to delete the shop section on your Page, you must remove it via Shopify or BigCommerce. |
Примечание. Если к учетной записи Microsoft привязана неверная учетная запись Skype, см. раздел Как отвязать учетную запись Skype от учетной записи Microsoft или Facebook? |
Note: If you have linked the wrong Skype account to your Microsoft account, see How do I unlink my Skype account from my Microsoft or Facebook account? |
Примечание. Если у вас нет кабельного или спутникового телевидения, пропустите этот раздел. |
Note: If you don't have cable or satellite TV, skip this section. |
Примечание: Если ваша Страница относится к такой категории Страниц, на которых обязательно должен быть раздел «Оценки и отзывы», то он будет отображаться на ней независимо от наличия раздела «Магазин». |
Note: If your Page already had a ratings and reviews section because it's in a category that requires one, then it will continue to have one whether you have a shop section or not. |
Примечание: Если вы используете плагин WordPress или публикуете статьи с помощью другого стороннего средства, этот раздел можно пропустить. |
Note: If you're a WordPress Plugin user, or are publishing articles through another third-party tool, you can skip this section. |
В любом случае, я думаю, что статью можно было бы улучшить, удалив эту фразу и примечание 55, и, возможно, вернув Юнга в раздел интерпретаций. |
Anyway, I think the article would be improved by removing that phrase and note 55, and possibly by bringing Jung back into the Interpretations section. |
Примечание. Если возникли проблемы при загрузке содержимого комплекта, см. раздел Проблемы при загрузке игры или приложения на Xbox One. |
Note: If you’re having issues downloading your bundled content, see Problems downloading a game or app on Xbox One. |
Примечание. Если подписка Xbox приостановлена, см. раздел Ваша подписка Xbox приостановлена. |
Note: If your Xbox subscription has been suspended, see Your Xbox subscription is suspended. |
This section contains references and notes. |
|
Примечание: Через раздел «Магазин» нельзя продавать, например, услуги или цифровую продукцию. |
Note: You can't sell things like services or digital goods through your shop section. |
Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание. |
Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details. |
В любом случае, я думаю, что статью можно было бы улучшить, удалив эту фразу и примечание 55, и, возможно, вернув Юнга в раздел интерпретаций. |
Anyway, I think the article would be improved by removing that phrase and note 55, and possibly by bringing Jung back into the Interpretations section. |
Примечание: Транспортные средства, оборудованные тормозом с усилителем, должны проходить технический осмотр при выключенном двигателе. |
Note: Vehicles with power brakes should be inspected with the engine switched off. |
Примечание: Включены только те коды, которые считаются применимыми. |
Note: Only those codes considered applicable are included. |
Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски. |
Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action. |
Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу. |
Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table. |
Примечание. Метрики о мероприятиях вашей Страницы включают данные с 20 января 2016 года. |
Note: Metrics about your Page's events include data from January 20, 2016 or later. |
Примечание: В зависимости от типа объявления или его форматирования некоторые варианты плейсмента могут быть недоступны. |
Note: Depending on the type of ad or its formatting, certain placements may not be available. |
Примечание. Вы всегда можете начать с максимального качества и постепенно снижать его, пока не добьетесь оптимальной работы в зависимости от текущей конфигурации. |
Note: You can always start with a higher setting and reduce your quality level until you reach the best performance your home network will support based on your current configuration. |
Примечание: Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. |
Note: Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters. |
Они изменили его данные в официальной документации, но... они пропустили примечание. |
They changed his name on all official documentation, but... they missed the footnote. |
He's an embarrassing footnote. |
|
И иногда я замечаю зависимость между уровнем перфорации скважины и скоростью стекания. Я сделаю здесь примечание об этом. |
And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here. |
According to my notes... I stopped taking notes. |
|
По этой ссылке есть несколько фотографий из его выступления в спектакле Человек-слон, и если бы их можно было использовать, они бы также улучшили раздел. |
This link has several photos from his performance in the stage play The Elephant Man and if any of them can be used they would enhance the section as well. |
Я очень сильно чувствую, что он должен быть включен в этот раздел. |
I feel very strongly that it should be included in this section. |
Раздел не должен быть слишком подробным, но я думаю, что этот раздел весьма ценен. |
The section should not be overly detailed, but I think that the section is quite valuable. |
Осиандр опубликовал исправленное издание Библии Вульгаты с примечаниями в 1522 году и гармонию Евангелий в 1537 году. |
Osiander published a corrected edition of the Vulgate Bible, with notes, in 1522 and a Harmony of the Gospels in 1537. |
As a note to the author, thank you for the contribution. |
|
The would be versailles section of the article is very long, almost 50% of the page. |
|
Мне было интересно, можно ли загрузить весь раздел математики? |
I was wondering is it possible to download the whole mathematics section? |
Примечание-закрытие без детального обзора источника; ничего не выскочило на моем быстром сканировании только что. |
Note - Closing without detailed source review; nothing leapt out on my quick scan just now. |
Если есть новые исследования, касающиеся холодного синтеза, которые еще не обсуждались, начните новый раздел. |
If there is new research regarding cold fusion that hasn't already been discussed, start a new section. |
Однако ведущий раздел этой статьи не согласен с этим числом, говоря, что они составляют всего лишь 16,85%. |
However the lead section of this article does not agree with this number, saying they represent a mere 16.85%. |
Заглавный трек представляет собой 45-минутную пьесу, вдохновленную музыкой дронов, с текстом от ее создателя 1960-х годов La Monte Young в примечаниях к вкладышу. |
The title track is a 45-minute piece inspired by drone music, with a text from its 1960s originator La Monte Young in the liner notes. |
Я предлагаю проработать линию за линией через любой спорный раздел, чтобы достичь консенсуса. |
I suggest working line by line through any disputed section in order to achieve consensus. |
Динамика подпадает под раздел физики, известный как классическая механика. |
Dynamics falls under a branch of physics known as classical mechanics. |
За исключением тех случаев, когда указано иное, приведенные ниже Примечания указывают на то, что родословная того или иного лица соответствует приведенному выше генеалогическому древу. |
Except where otherwise noted, the notes below indicate that an individual's parentage is as shown in the above family tree. |
Я пошел и обновил этот раздел, так что теперь он показывает все полицентрические районы метро с населением более 3 миллионов человек. |
I have gone and updated this section so it now shows all polycentric metro areas with populations over 3 million. |
Раздел VI прямо запрещает создание национальной учебной программы. |
Title VI explicitly forbade the establishment of a national curriculum. |
Уход французов и фактический раздел Вьетнама означали, что правительство Ханоя контролировало только северную часть страны. |
The departure of the French and the de facto partition of Vietnam meant that the Hanoi government only controlled the north part of the country. |
В приведенном ниже примечании слишком мало конкретики. |
The note quoted below is too little specific. |
Учитывая, что на самом деле никто не возражал против того, что я сказал, я с уверенностью предполагаю, что никто не будет возражать, если я помещу такой раздел в настоящую статью. |
Seeing as how nobody really objected to what I said, I am safely assuming no one would object if I placed such a section in the actual article. |
Я переместил изображение в раздел о его ранней карьере и немного изменил Основной текст и Заголовок изображения, чтобы сделать цель и связи более ясными. |
I have moved the image to the section on his early career, and have modified the body text and image caption slightly, to make the purpose and linkages clearer. |
Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания. |
In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes. |
Кредиты, адаптированные из линейных Примечаний меняющихся станций. |
Credits adapted from the liner notes of Changing Stations. |
СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу. |
Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page. |
Человеческая география - это раздел географии, который фокусируется на изучении закономерностей и процессов, формирующих человеческое общество. |
In some cases, this was further accelerated as the protests very successfully undermined parts of the Amendment Act and became obsolete. |
Пожалуйста, измените Примечание см. Также hatnote в разделе Культура. |
Please change the See also hatnote in the Culture section. |
Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle. |
To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle. |
Титры адаптированы из подстрочных Примечаний физического альбома. |
Credits adapted from the liner notes of the physical album. |
Вы можете увидеть это в этой версии свинца у Дэвида Айка, хотя кто-то только что изменил Примечания обратно на цитаты внутри предложений. |
You can see it in this version of the lead at David Icke, though someone has just changed the notes back to citations within sentences. |
Титры адаптированы из подстрочных Примечаний альбома №1. |
Credits are adapted from the liner notes of the album #1's. |
Примечание-Обсуждение изначально продолжалось отсюда по новой ссылке. |
Note - Discussion originally continued from here new link. |
Этот вывод был воспроизведен в неточных подстрочных примечаниях альбома 1961 года King Of The Delta Blues Singers. |
This conclusion was played up in the inaccurate liner notes of the 1961 album King of the Delta Blues Singers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «примечания раздел».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «примечания раздел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: примечания, раздел . Также, к фразе «примечания раздел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.