Принцы и принцессы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принцы - princes
принцы и принцессы - princes and princesses
Синонимы к принцы: идеал, титул, дворянин, инфант, ателинг, эрцгерцог
валить и пилить - lumber
крючки и палочки - pothooks and hangers
приход и расход - income and expenditure
и другие - other
страх и трепет - fear and trembling
почему и где - the whys and wherefores
в шестерках и семерах - at sixes and sevens
Артур и Минипуты - arthur and the invisibles
министерство внутренних дел и чрезвычайных ситуаций - Ministry of Internal Affairs and Emergency Situations
суда и самолёты - ships and airplanes
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
принцесса Уэльская - princess of wales
Земля Принцессы Елизаветы - princess elizabeth land
Берег Принцессы Рагнхилль - princess ragnhild coast
принцессой - princess
принцесса ева - princess eva
Вы выглядеть как принцесса - you look like a princess
дисней принцесса - disney princess
мои принцессы - my princesses
принцесса партия - princess party
принцы и принцессы - princes and princesses
Синонимы к принцессы: дивы, дайв, богини, королевы
Это означает, что принцы и принцессы также обладают иммунитетом на усмотрение короля. |
This means that the Princes and Princesses also have immunity on the discretion of the king. |
Принцессы и принцы Соединенного Королевства снабжены отличительными формами корон, которые они надевают во время службы. |
Princesses and princes of the United Kingdom are provided with distinctive forms of coronet, which they don during the service. |
Были приглашены все соседние принцы, принцессы и вельможи. |
All the neighbouring Princes, Princesses, and Grandees were invited to the feast. |
Значит, хотят, чтоб я цивилизованным был, принцесса. |
So they want me to, to behave seviliseret, princess. |
В раннем Средневековье принцы, аристократы и богачи обычно носили яркие цвета, особенно Алые плащи из Италии. |
In the early Middle Ages, princes, nobles and the wealthy usually wore bright colors, particularly scarlet cloaks from Italy. |
При всем моем уважении, принцесса, благодарность более подойдет |
With all due respect, princess, a thank-you might be more appropriate. |
Всегда существовали дураки и умники, рабы и господа, мужики и принцы. |
There have always been the stupid and the clever, the slave and the master, the peasant and the prince. |
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. |
My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary. |
Менталису были даны инструкции, что вся информация о принцессе Астре недоступна. |
Mentalis has instructions that all information regarding Princess Astra is inaccessible. |
Давным-давно жила-была принцесса, которой все восхищались и боготворили. |
A long, long time ago, there was a princess who was loved and adored by many. |
Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои. |
With this the Princess bade her guests good night and went to her own room. |
Слушай сюда, принцесска, я тебе не пай, так может ты, в своих унылых мехах, свалишь из моего замка? |
Listen, Princess, I'm not a sharer, so why don't you walk yourself and your un-ironic furs out of my castle? |
к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней |
the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her |
Маленькие ангелочки решили, что их рождественские костюмы были слишком колючие, пока их папа не сказал своим принцессам, какие они хорошенькие. |
The little angels decided their Christmas dresses were too scratchy till their daddy told his princesses how pretty they look. |
У него есть свой человек, который прочёсывает дворцы принцесс и махараджей. |
He has a man flies around, scouring the palaces of princes and maharajahs. |
Купим Белле что-то более подобающее принцессе. |
Let's get Bella something more befitting a princess. |
Пока она смотрела в зеркало, она видела сказочную страну и себя - принцессу, только что проснувшуюся от долгого сна. |
While looking in her mirror she had seen fairyland and herself, a princess, just awakening from a long slumber. |
Ну, Вы знаете - рыцари в блестящих доспехах, изучают странные земли и прочее и глупые принцессы, которые всегда стают на их пути. |
You know, knights in shining armour, exploring strange lands and stuff, and silly princesses always getting in the way. |
Быстро пройдя вперед, я вошел в комнату, маленькую переднюю, в которой были те четыре гвардейца, которые сопровождали принцессу. |
Walking boldly forward I pushed into the room only to find myself in a small antechamber in which were the four guards who had accompanied her. |
Несмотря на все предосторожности, беседа между Томом и принцессами становилась иногда несколько затруднительной. |
In spite of every precaution, the conversation among the young people became a little embarrassing at times. |
Я рад, что он не просил Принцессу с боевым топором, потому что, если думаешь, что это непомерная... |
I'm just glad he didn't want a Princess with a battle-ax, 'cause if you think that's exorbitant... |
Ты же бессердечная принцесса не верящая в замужество. |
You're the cold-hearted ice princess that doesn't believe in marriage. |
Принцесса сгребает пудинг с его рук, что символизирует их союз |
The Princess will of course scrape the pudding off the Prince's arms thus symbolizing their union. |
Итак, ПринцессаЭльза8 не какой-то свихнувшийся кибер-убийца. |
So, princesselsa8 is not some crazed cyber killer. |
AND DON'T LET ANY MAN, QUEEN, |
|
Как-то стали там рассказывать сказки да подрались, когда с какой-то принцессой дело кончилось скверно. |
Sometimes they used to tell each other fairy stories and started fighting when something very bad happened to a princess. |
Это мое самое глубокое желание, помогать моей принцессе в ее нуждах. |
I wish to aid my princess in her time of need. |
Druish princesses are often attracted to money and power. |
|
Compared with them Hanni lives like a princess |
|
Я - шестая принцесса из шестой династии шестого королевского дома Атриоса. |
I am the sixth princess of the sixth dynasty of the sixth royal house of Atrios. |
I feel like I've became a princess, trapped in a tower. |
|
У водителя принцессы обнаружено почти 3 грамма алкоголя в крови! |
The driver had 2.8g of alcohol in his blood! |
Он путешествует с кронпринцем и принцессой? |
He's traveling with the crown prince and princess? |
Это не очень подходящая машина для принцессы. |
That is not a sensible car for a princess. |
Я слезам не верю, принцесса. |
I'm not interested in the tears, princess. |
Принцесса пришла в ярость, потому что на бокале были маленькие пятнышки от воды. |
La princesa threw a fit because there were tiny water spots on the wine glasses. |
Принцесса, позвольте вам представить еще одного потенциального инвестора, |
Princess, may I present to you another potential investor, |
За это замечание принцессе Елизавете достанется маленькая порция. |
Princess Elizabeth will be having a small portion for that remark. |
Мы... предположили, что упоминание... об одной египетской принцессе было стёрто из истории... намеренно. |
Well we developed this theory that an Egyptian princess had been erased from the history books deliberately. |
Мы с сестрой днями напролёт прятались за занавесками, воображая себя принцессами. |
My sister and I spent our days hiding behind curtains, dreaming of being princesses. |
Главное – берегись Туалетной Принцессы! |
I mean, watch out for the Bathroom Princess! |
Вы боролись за меня, но никогда не просили моей руки, и когда вы назвали меня своей принцессой, вы понимаете, - она колебалась, - я была оскорблена. |
You had fought for me, but had never asked me in marriage, and so when you called me your princess, you see, she faltered, |
Хитклиф, Скарлет, пастух, принцесса. |
Heathcliff, Scarlett, the farm boy, a princess. |
Привет, Дениз, это Мишель, она же Принцесса Любви! |
Hey, Denise, it's Michelle, AKA Princess Love. |
I saw a dragoon, and a horse and a princess. |
|
Только принцесса Хиям выжила, хотя как и почему она это сделала, неясно. |
Only Princess Hiyam survived although how and why she did is unclear. |
Хотя фиолетовый цвет реже носили средневековые и ренессансные короли и принцы, его носили профессора многих новых университетов Европы. |
While violet was worn less frequently by Medieval and Renaissance kings and princes, it was worn by the professors of many of Europe's new universities. |
Снятая в июле и августе 1942 года, история о европейской принцессе в Вашингтоне, округ Колумбия, навещающей своего дядю-дипломата, который пытается найти ей американского мужа. |
Filmed in July and August 1942, the story is about a European princess in Washington, DC, visiting her diplomat uncle, who is trying to find her an American husband. |
Однако план в конечном счете проваливается, и принцесса Морбакс и Моджо отправляются в тюрьму. |
However, the plan eventually fails, and Princess Morbucks and Mojo are sent to jail. |
Принцесса пробыла там месяц, прежде чем отвезти детей в Оттаву, столицу Канады, где она поселилась в Сторновее, пригороде Рокклифф-парка. |
The princess remained there for a month before taking the children to Ottawa, the capital of Canada, where she resided at Stornoway in the suburb of Rockcliffe Park. |
Это новое приключение, которое включает в себя принцессу Лею, R2-D2, C-3PO, Люка Скайуокера и Дарта Вейдера. |
It provides a new adventure that includes Princess Leia, R2-D2, C-3PO, Luke Skywalker and Darth Vader. |
Королева Виктория все еще считала принцессу Мэй подходящей партией для своего внука, и Джордж и Мэй сблизились во время их общего траура. |
Queen Victoria still regarded Princess May as a suitable match for her grandson, and George and May grew close during their shared period of mourning. |
Принцесса Диана - самая последняя и самая молодая Амазонка, которая удерживает этот титул. |
Princess Diana is the most recent and youngest Amazon to hold the title. |
В мае 2013 года Disney выпустила традиционный анимационный редизайн Мериды в рамках подготовки к ее коронации в качестве 11-й принцессы Диснея. |
In May 2013, Disney released a traditional animation-style redesign of Merida in preparation for her coronation as Disney's 11th princess. |
Несмотря на беспомощность героя без этой информации, принцесса сама не способна воспользоваться этим знанием. |
Despite the hero's helplessness without this information, the princess is incapable of using the knowledge herself. |
После битвы он бежал в подполье и присоединился к сопротивлению вместе с принцессой Эш. |
After the battle, he fled underground, and joined the Resistance, alongside Princess Ashe. |
Коллекция плотоядных растений находится в консерватории принцессы Уэльской. |
The Carnivorous Plant collection is housed in the Princess of Wales Conservatory. |
В 2012 году Принцесса Тесси получила Орден гражданских и Военных заслуг Адольфа Нассауского. |
In 2012, Princess Tessy received the Order of Civil and Military Merit of Adolph of Nassau. |
В 1950 году королева Елизавета и ее дочь принцесса Маргарет посетили церковь Святого Петра, музей Висбеха и Фенланда и Пековер-Хаус. |
In 1950 Queen Elizabeth and her daughter Princess Margaret visited St.Peter's church, Wisbech & Fenland museum and Peckover House. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принцы и принцессы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принцы и принцессы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принцы, и, принцессы . Также, к фразе «принцы и принцессы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.