Приняты меры по исправлению ситуации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должны быть приняты меры - steps should be taken
другие меры, принятые - other measures adopted by
идентифицируемые приобретенные активы и принятые обязательства - identifiable assets acquired and liabilities assumed
Решения, принятые на девятом - decisions taken at the ninth
Поправки были приняты - amendments had been adopted
принятые на том же - adopted on the same
меры, которые уже приняты - measures already taken
приняты в этой связи - taken in that regard
средства приняты - means adopted
новые законы были приняты - new laws had been enacted
ограничительные меры - restrictive measures
осуществить меры - implement measures
Были приняты все меры, - all measures were taken
какие меры были приняты для предотвращения - what measures have been taken to prevent
дальнейшие эффективные меры - further effective measures
комиссия принимает соответствующие меры - commission takes appropriate action
комплексные меры защиты - comprehensive protection measures
коррекционные меры контр-РЭП - remedial electronic countercountermeasures
универсальные меры - universal measures
рассматриваются меры - addresses measures
Синонимы к меры: меры, соответствие, соразмерность
рабочий по металлу - metalworker
петь вступая по очереди - troll
уходить по одному - go one by one
инструкция по именованию классов - class naming guideline
ударить по - hit out at
рекомендация по охране окружающей среды - environmental guidelines
забег по барам - bar crawl
думать по-другому - think differently
переводческий ПО - translation software
анимация по ключевым кадрам - key frame animation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
исправление орфографических ошибок - spelling correction
анализ и исправление ошибок - error analysis and correction
гимнастика для исправления осанки - posture promoting gymnastics
важные исправления - important fixes
исправление по - fix by
исправления ошибок - error repair
исправленные положения - amended provisions
исправлено на - corrected to
может принять меры по исправлению - can take corrective action
необходимые меры для исправления - the necessary steps to remedy
Синонимы к исправлению: коррекция, исправление, поправка, правка, наказание
заботиться о ситуации - take care of the situation
возникающие ситуации - emerging situations
доклад о ситуации - situation report
комфортно в любой ситуации - comfortable in any situation
этой ситуации - by this situation
обеспокоен по поводу ситуации - is concerned about the situation
о ситуации в таджикистане - on the situation in tajikistan
понять, осознать серьёзность ситуации - to grasp the gravity (of a situation)
о ситуации в Абъих - on the situation in abyei
событие чрезвычайной ситуации - event of an emergency
Синонимы к ситуации: состояние, обстоятельства, что происходит, как обстоят дела
Они были тщательно сопоставлены, и отдельные сцены и ситуации еще других исправленных версий также были рассмотрены. |
These have been carefully collated and separate scenes and situations of still other corrected versions also have been examined. |
Следует принять специальные меры в целях исправления данной ситуации. |
Special measures should be taken to resolve the situation. |
Я повышаю Дэниелса из Западного до полковника, ставлю его во главе следственного департамента и даю карт-бланш на исправление ситуации там. |
I'm bumping Daniels from Western Command to colonel, giving him cid and carte blanche to fix the investigative units. |
Это один из шагов по исправлению ситуации, предпринятых для снижения вероятности человеческой ошибки на атомных электростанциях. |
This is one of the remediation steps taken to reduce the likelihood of human error at nuclear power plants. |
Однако он обычно быстро извиняется перед другими, если причинил им боль, и иногда берет на себя инициативу в исправлении ситуации. |
However, he is usually quick to apologize to others if he has hurt them and occasionally takes the lead in fixing a situation. |
Я чувствую агрессию и готов предпринять все необходимые шаги для исправления ситуации. |
I feel the aggression, and am willing to take every proper step for redress. |
Однако он обычно быстро извиняется перед другими, если причинил им боль, и иногда берет на себя инициативу в исправлении ситуации. |
However, he is usually quick to apologize to others if he has hurt them and occasionally takes the lead in fixing a situation. |
Суть в том, что мы вас всех услышали и безустанно работаем над исправлением ситуации. |
Listen, the point is, we have heard you all, and we are working tirelessly to remedy this situation. |
В резолюции содержится длинный перечень мер, которые необходимо принять для исправления сложившейся ситуации. |
The resolution identifies a long list of actions to be undertaken to remedy the situation. |
Понимание цели того, почему происходит киберсталкинг, полезно для исправления ситуации и принятия защитных мер. |
A target's understanding of why cyberstalking is happening is helpful to remedy and take protective action. |
Однако исправление ситуации обошлось компании в 4700 фунтов стерлингов. |
However, rectifying the situation cost the company £4,700. |
Слушай, Хэнк, я уже работаю над исправлением ситуации с ТВИНКС. |
Look, Hank, I'm already working on fixing Twinks. |
Организация предлагает ряд мер для исправления ситуации, но они должны быть приняты в ближайшие 10 лет для того, чтобы быть эффективными. |
The organization proposes a number of measures for fixing the situation, but they should be taken in the next 10 years for being effective. |
Для исправления этой несправедливой и опасной ситуации требуются безотлагательные меры. |
Urgent action is required to rectify this unjust and dangerous situation. |
Должны также предусматриваться такие средства исправления ситуации, как принесение извинений и/или признание ошибок. |
A range of remedies should also be available, including apology and/or correction. |
Однако это приводит к ситуации, когда ошибки, в том числе дыры в системе безопасности, видны всем, но не могут быть быстро исправлены. |
However, this leads to a situation where bugs, including security holes, are visible to all yet may not be quickly fixed. |
Однако здесь важно отметить, что простого способа быстрого исправления ситуации в этом деле быть не может. |
It is, however, important to note here that there is no quick fix here. |
Если другой шаблон или код будет более подходящим для этой ситуации, пожалуйста, дайте мне знать или отредактируйте другой шаблон для исправления. |
If another template or code would be more suitable for this situation please let me know or edit the other template to correct. |
Однако я подозреваю, что идея Сандерса относительно исправления ситуации за счет давления на бизнес и увеличения налогов несколько умалит то величие, которое Рубио столь лаконично описал. |
I suspect, though, that Sanders's idea of putting it right by getting tough on business and raising taxes would detract from the kind of greatness Rubio described so succinctly. |
Пусть ты не согласна, но он скажет нам именно то, что нужно для исправления ситуации. |
- You may not agree, but he will tell us Exactly what we need to do to fix it. |
Первым шагом к исправлению этой ситуации является точное определение того, сколько грунтовых вод осталось и как они используются – не просто, но не невозможно. |
The first step toward remedying this situation is to establish precisely how much groundwater is left and how it is being used – not easy, but not impossible either. |
После исправления ситуации потопление вражеских кораблей заметно усилилось. |
Once remedied, sinkings of enemy ships rose noticeably. |
Если не использовать эти данные, как мы узнаем о дискриминации, не говоря уже об исправлении ситуации? |
If we don't have this data, how can we observe discrimination, let alone fix it? |
У меня есть пара идей по исправлению ситуации. |
I have a few ideas to propose to remedy the situation. |
Два года назад в этом зале представители ста пятидесяти трех государств-членов проголосовали за принятие мер, направленных на исправление сложившейся ситуации. |
One hundred and fifty-three members in this room voted to take action to rectify this situation two years ago. |
Для исправления сложившейся ситуации мы должны будем предпринять коллективные усилия на основе серьезного и творческого подхода. |
A collective effort accompanied by serious, creative reflection will be required in order to rectify the situation. |
По мнению Петрарки, для исправления этой ситуации требовалось тщательное изучение и подражание великим классическим авторам. |
According to Petrarch, what was needed to remedy this situation was the careful study and imitation of the great classical authors. |
Никаких мер для исправления этой ситуации правительством не принято. |
The Government has not taken any steps to resolve this problem. |
Нет, нет, я подумал, что могу использовать тебя для исправления ситуации, которую я по ошибке создал и заодно выбесить тебя. |
No, no, no, I thought I'd use you to remedy a situation that I've mishandled, and annoy you in the process. |
Возможно, это вынужденная граница, но что-то должно быть исправлено в этой ситуации. |
Perhaps its the forced border but something needs to be correct this situation. |
Работа была переиздана в исправленном, дополненном втором издании в 1544 году, как Urbis Romae topographia и переиздана, на этот раз Франциску I французскому. |
The work was republished in a corrected, augmented second edition in 1544, as Urbis Romae topographia and rededicated, this time to Francis I of France. |
Перестань думать об исправлении своего несовершенства. |
You must stop worrying about not being perfect. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
Веб-поддержка упрощает удаленную работу менеджеров проектов и освобождает их от необходимости разбираться с программными установками, обновлениями и исправлениями. |
Web-based support makes it easier for project managers to work remotely, and frees them from having to deal with software installations, upgrades, and patches. |
Кому-то могло показаться, что исправление парковочных талонов для племянницы мэра – притворство, но я аплодировал твоей инициативе. |
Sure, some may have felt that fixing parking tickets for the mayor's niece was pandering, but I for one applauded your initiative. |
I kept thinking about the next patch. |
|
Мы считаем, что субъект занимается тем, что мы называем исправление ошибок. |
We believe the unsub we're looking for is what he call a rectification killer. |
And I see this reformation for what it really is. |
|
Колби, доктор Фенделман ждет исправленные координаты. |
Colby, Dr Fendelman is waiting for the corrected coordinates. |
Я ничего толком не знаю, но... мне доложили о сомнительной ситуации на бирже в Цюрихе. |
I don't know anything for certain, but... I've been advised of some disturbing movements on the Zurich exchange. |
Я просто... это не... это не подходящий предмет для разговора посреди чрезвычайной ситуации с... вами, ребята. |
I'm just... that's not... really an appropriate thing to be talking about in the middle of an emergency with... you guys. |
Если поправки объединяются, то неточности двух циклов также добавляются и не могут быть исправлены отдельно. |
If the corrections are combined, then the inaccuracies of the two cycles are also added and can not be corrected separately. |
Но даже в контексте охоты на ведьм, я думаю, всегда были те, кто сдавался для исправления. |
But even in the context of a witch-hunt, I expect there were always some who would turn themselves in for 'correction. |
Целевые дефекты безопасности, которые уже были исправлены с помощью обновлений безопасности от сопровождающих JVM, были использованы на компьютерах без обновлений безопасности. |
Targeted security flaws that have already been fixed by security updates from the JVM maintainers have been exploited in computers without the security updates. |
Нынешняя версия израильского национального гимна соответствует первой строфе этого стихотворения и исправленному рефрену. |
The current version of the Israeli national anthem corresponds to the first stanza of this poem and the amended refrain. |
Каждый поток данных передается с использованием кода исправления ошибок, чтобы разрешить незначительные битовые ошибки из-за шума, которые будут исправлены на принимающей стороне. |
Each data stream is sent using an error-correcting code to allow minor bit errors due to noise to be corrected at the receiving end. |
В случае обнаружения мягкая ошибка может быть исправлена путем перезаписи правильных данных вместо ошибочных данных. |
If detected, a soft error may be corrected by rewriting correct data in place of erroneous data. |
Сопровождающий программное обеспечение либо распространяет исправления по отдельности, либо упаковывает их в релизы обслуживания, точечные релизы или пакеты обновления. |
The software maintainer either distributes patches individually, or packages them in maintenance releases, point releases, or service packs. |
Аномалия рефракции может быть исправлена с помощью окклюдера pinhole. |
Refractive error can be corrected using a pinhole occluder. |
Наиболее распространенный радиостандарт CCITT R. 44 имел исправленную ошибку ретрансляции с временным разделением мультиплексирования радиоканалов. |
The most common radio standard, CCITT R.44 had error-corrected retransmitting time-division multiplexing of radio channels. |
Исправлено определение, вставленное в статью, исправлены некоторые неточности, добавлены некоторые понятия в науке об атмосфере. |
Corrected definition inserted in the article, some inexactitudes corrected, some concepts in atmospheric science added. |
I'll have the other fixes implemented shortly. |
|
Если пользователи не входят в систему с перемещаемыми профилями, то при проверке подлинности через PEAP с помощью PEAP-MSCHAPv2 необходимо загрузить и установить исправление. |
If users are not logging in with roaming profiles, a hotfix must be downloaded and installed if authenticating via PEAP with PEAP-MSCHAPv2. |
Около 150 000 экземпляров газеты уже были напечатаны с ошибочным заголовком, прежде чем ошибка была исправлена. |
Some 150,000 copies of the paper had already been printed with the erroneous headline before the gaffe was corrected. |
Кроме того, в настоящее время он находится в стартовом качестве, в то время как Wikiproject Ireland имеет его в B-классе, так что это должно быть исправлено. |
Also, it's currently at 'start' quality while Wikiproject Ireland has it at 'B-Class' so this should be fixed. |
Существует множество исправлений ошибок и дополнительных функций, таких как поддержка цитат в Гарвардском стиле. |
There are numerous bugfixes and added features like Harvard-style citations support. |
Теперь о Марре на этой странице и на странице Марра есть многое, что нуждается в исправлении. |
Now about Marr there is much on this page and Marr page that needs correcting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приняты меры по исправлению ситуации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приняты меры по исправлению ситуации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приняты, меры, по, исправлению, ситуации . Также, к фразе «приняты меры по исправлению ситуации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.