Приступ люмбаго - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: attack, fit, paroxysm, assault, bout, turn, seizure, stroke, spasm, flush
легкий сердечный приступ - mild heart attack
брать крепость приступом - take a fortress by assault
Вы готовы приступить к работе - you ready to get to work
истерика, приступ рыданий - crying jag
умер от сердечного приступа - dropped dead of a heart attack
приступить к договоренности - to proceed with the arrangements
приступить к выполнению программы - embark on a program
приступил к принятию решения - proceeded to take action
приступила к серии - embarked on a series
приступить к набору - proceed with the recruitment
Синонимы к приступ: атака, нападение, приступ, наступление, наступательный бой, нападки, пригонка, посадка, припадок, пароксизм
Значение приступ: Атака, штурм.
люмбаго - lumbago
люмбаго радикулит - lumbago sciatica
приступ люмбаго - a stab of lumbago
Синонимы к люмбаго: приступ, прострел, боль
В том же году у них случился сердечный приступ, а вечер в опере в 1975 году принес им международный успех. |
Sheer Heart Attack later that year and A Night at the Opera in 1975 brought them international success. |
He had a heart attack in court this morning. |
|
The rage and pain could be caused by a parasite. |
|
Если он только не впал в глобальный приступ сексуальной застенчивости. |
Unless he's having a major outbreak of sexual shyness. |
Ричард застыл, и по его напряженной спине я определила приступ неуверенности. |
Richard froze, and I could see the tension in his back, feel the sudden uncertainty. |
Когда сестра Эрминия вопросительно взглянула на нее, Никки почувствовала неожиданный приступ боли, вызванный ошейником. |
When Sister Armina turned a questioning look at her, Nicci felt a sudden shock of pain caused by the collar. |
Сенталар винит себя в том, что этот спор вызвал сердечный приступ, который оборвал жизнь Пола. |
St. Alard believes that argument led to the seizure that carried Paul off. |
Они начали бороться и у бродяги случился приступ, закончившийся смертью. |
They struggle together, and the tramp suffers a seizure that is fatal. |
Врачи определили, что причиной ее смерти стал сердечный приступ, вызванный пищевым расстройством. |
Doctors determined her cause of death was a cardiac arrest due to complications from an eating disorder. |
По мере того как усиливался приступ клаустрофобии, Лэнгдону начинало казаться, что стены каменной гробницы стали сужаться. |
As the claustrophobic panic closed in, Langdon was overcome by images of the sarcophagus shrinking around him. |
Также мне пришлось говорить на испанском с Галеной, но от этого у меня чуть не случился приступ. |
I also had to speak Spanish to Galena, but that barely gave me a twinge. |
Но если она будет в таком же стрессовом состоянии или у неё снова будет приступ паники, могут начаться преждевременные роды. |
But if she stays stressed out like this or has another panic attack, it could trigger an early labor. |
Лекарств было два - оба болеутоляющие; одно из них, как объяснил священник, следовало принимать только в крайних случаях, когда приступ неврита становится невыносимым. |
They were narcotics. There were two of them, and one was a medicine which the Vicar explained he was to use only if his neuritis grew unendurable. |
Because I'll get a seizure and sink like a stone. |
|
One more attack on the wall would end us. |
|
I could have had a heart attack from the agitation. |
|
Кэти Брайс, 1 5 лет, новые приступы судорог, повторялись за последнюю неделю, капельница отсоединилась по пути, начался сильный эпилептический приступ, когда мы приземлялись. |
Katie Bryce, 15-year-old, new onset seizures, intermittent for the past week. IV lost en route, started grand mal seizing as we descended. |
Он утверждает, что это был сердечный приступ. |
He says that everything points to its being a simple case of heart failure. |
Я думаю, у меня приступ гипервентиляции. |
I think I'm hyperventilating. |
Однажды ночью у мeня был приступ тахикардии, так они все рeшили сделать мне массаж сердца. |
One night I had tachycardia and they all gave me a heart massage. |
Вернуться в строй в тот же день, когда у тебя случился сердечный приступ. |
Bounces back from a heart attack the same day. |
Чисхолм сказал что он поймал похитителя здесь, в морге но он был так взволнован, что он перенес сердечный приступ и умер. |
Chisholm said he caught the body snatchers here in the morgue, but he was so freaked out by it that he had a heart attack and died. |
10 к 1, что у одного из них случится сердечный приступ до того, как мы приземлимся. |
Ten-to-one one of them has a heart attack before we land. |
У вас был приступ стенокардии, напугали нас всех. |
You had a touch of angina, and gave us all a fright. |
Запиши на него все свои мысли, когда почувствуешь приступ ярости. |
Record your thoughts on this whenever you feel angry. |
Три дня назад я испытал приступ паники на перроне Монпарнасского вокзала. |
Three days ago, I was having a fine time dying, in a cute little panic attack, on a station platform in Paris. |
This is gonna give me a heart attack. |
|
Would have given me a heart attack. |
|
Когда он занимался банковскими делами Халида в Лос-Анджелесе, у мужчины, которым, по нашим данным, является Ахмад, был сердечный приступ. |
While on banking business for Khalid in Los Angeles a man we believe to be Ahmad had a heart attack. |
Но подозреваю, что твой приступ заставит многих изменить свое отношение к так называемым реформам. |
I have a feeling your collapse will have changed a lot of people's minds about the so-called reforms. |
You're gonna have a stroke, little buddy. |
|
Она перевела дыхание, откинулась назад и закашлялась, а когда приступ прошел, на щеках у нее загорелись красные пятна, и было видно, что она ослабела. |
She paused to cough, leaned down and coughed, and when the spell was over her cheeks were flushed and she was exhausted. |
Астма может годами не проявляться, потом внезапно что-то провоцирует приступ и вот тогда - беда. |
Asthma's a condition that can lie low for years, then out of the blue, something triggers an attack and then suddenly you're in trouble. |
Это может вызвать еще один респираторный приступ. |
They might cause another respiratory collapse. |
У меня был приступ паники. |
I had an anxiety attack |
The banks will think we're either high or having a stroke. |
|
Вероятно, они не знали, что это всплывёт, и, когда они увидят это, у них будет приступ гнева. |
They probably don't know this went out, and when they see it, they are going to have a conniption. |
Отрубить конечность, чтобы спровоцировать сердечный приступ? |
Chop off a limb to induce a heart attack? |
У него был приступ астмы. |
He had asthma attack. |
Послушай, приступ дает ей место для сна, пока добрые доктора проводят свои тесты, и, возможно, несколько бесплатных обедов. |
Look, a seizure buys her a place to sleep while the nice doctors run their tests. Maybe a few free meals. |
Когда у Брэдмана случился приступ фиброзита, Моррису пришлось защищать его от удара, пока тот не утих. |
When Bradman suffered a fibrositis attack, Morris had to shield him from the strike until it subsided. |
In 2003, Hansadutta suffered a heart attack. |
|
The first sign is occasionally a heart attack. |
|
Медицинские состояния, связанные с повышенным риском развития ПТСР, включают рак, сердечный приступ и инсульт. |
Medical conditions associated with an increased risk of PTSD include cancer, heart attack, and stroke. |
24 сентября 1955 года у президента Эйзенхауэра случился сердечный приступ; первоначально считалось, что его состояние опасно для жизни. |
On September 24, 1955, President Eisenhower suffered a heart attack; his condition was initially believed to be life-threatening. |
Еще двое молодых людей были ранены пулями, а у одного полицейского случился сердечный приступ. |
Two more young men were wounded by bullets and one policeman had a heart attack. |
Дэвид моргенштерн был главным хирургом и главой скорой помощи до 1998 года, когда он уходит в отставку вскоре после того, как у него случился сердечный приступ. |
David Morgenstern was the chief of surgery and head of the ER until 1998 when he resigns shortly after he has a heart attack. |
Например, в мае 2018 года в канадской провинции Альберта у женщины, которая делала покупки вместе со своими взрослыми дочерьми, случился сердечный приступ в магазине Walmart. |
For example, in May 2018 in Alberta, Canada, a woman shopping with her adult daughters had a heart attack at a Walmart store. |
Коронерское расследование установило, что он также перенес сердечный приступ. |
A coroner's inquest determined that he also had suffered a heart attack. |
САВАК и иракское правительство объявили причиной смерти сердечный приступ, хотя многие считали, что его смерть была приписана САВАКУ. |
SAVAK and Iraqi government declared heart attack as the cause of death, though many believed his death was attributed to SAVAK. |
Основными медицинскими причинами смерти кароши являются сердечный приступ и инсульт, вызванные стрессом. |
The major medical causes of karōshi deaths are heart attack and stroke due to stress. |
Он перенес смертельный сердечный приступ 6 июля 1962 года, в возрасте 64 лет, в санатории Райта в Быхалии, штат Миссисипи. |
He suffered a fatal heart attack on July 6, 1962, at the age of 64, at Wright's Sanatorium in Byhalia, Mississippi. |
Когда кто-то испытывает приступ отсутствия, он часто не осознает свой эпизод. |
When someone experiences an absence seizure they are often unaware of their episode. |
Однако он начинает галлюцинировать людей в устойчивых к микробам костюмах, и у него начинается приступ паники. |
However, he begins hallucinating men in germ-resistant suits, and has a panic attack. |
Приступ колической боли называется кризисом Дитля или почечным пароксизмом. |
The attack of colic pain is called 'Dietl's crisis' or 'renal paroxysm'. |
Oistrakh suffered a heart attack as early as 1964. |
|
Острый приступ подагры очень болезнен, и ходить на одной ноге невозможно. |
An acute attack of gout is intensely painful and walking on the foot is impossible. |
Простой пожар в двигателе машины Мэгги не был потенциально смертельным, но шок явно спровоцировал сердечный приступ. |
A simple fire in Maggie's car engine was not potentially fatal, but the shock clearly triggered a heart attack. |
Затем Филлипс возобновил свою скаутскую карьеру в Ангелах, но 12 июня 1972 года у него случился смертельный приступ астмы. |
Phillips then resumed his scouting career with the Angels, but on June 12, 1972, he was stricken with a fatal attack of asthma. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приступ люмбаго».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приступ люмбаго» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приступ, люмбаго . Также, к фразе «приступ люмбаго» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.