Проверенные цифры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проверенные цифры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
audited figures
Translate
проверенные цифры -

- Цифры

figures



Более поздние версии показывают длину считывания 400 пар оснований эти цифры еще не были независимо проверены за пределами компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later releases show a read length of 400 base pairs These figures have not yet been independently verified outside of the company.

Эпоха Таймс утверждает, что десятки миллионов отказались от Коммунистической партии как части движения, хотя эти цифры не были проверены независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Epoch Times claims that tens of millions have renounced the Communist Party as part of the movement, though these numbers have not been independently verified.

Однако эти значения не могут быть проверены и являются восстановленной оценкой, поскольку французское правительство не было в состоянии дать точные цифры в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the values cannot be verified and is a reconstructed estimate because the French Government was in no position to give accurate figures at the time.

Общая сумма прямых инвестиций в проект может достичь 500 миллиардов долларов, заявил российский премьер-министр Владимир Путин, добавив, что «страшно произносить такие цифры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total direct investment for the project could reach as high as “$500 billion — a scary number,” according to Russian prime minister Vladimir Putin.

Также поддерживается формально проверенное микроядро seL4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formally verified microkernel seL4 is also supported.

Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it.

Подсчитано и проверено мной, капитан Гилиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counted and checked by me, Captain Gillan.

Люди, спасающиеся бегством из страха за свою жизнь, при отъезде не берут с собой проверенную ревизорами отчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons who are fleeing for their lives do not stop to collect the audit records.

Я неоднократно слышал утверждения о том, что «у Росстата - забавные цифры», но ни разу не видел ни одного подтверждения этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still hear allegations from time to time that “the Rosstat data is funny” but I’ve never seen nor heard of any proof of this.

Создайте код проводки Интрастат и метод транспортировки в виде состоящих из одной цифры кодов в формах Коды проводок и Метод транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up the Intrastat transaction code and transport method as single digit codes in the Transaction codes and Transport method forms.

Это, если цифры, которые вы сказали, верные, то тогда Элоиза будет перемещаться во времени, как и вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, if the numbers you gave me are correct, what this will do is unstick Eloise in time, just like you.

Я буду проверен юридическим комитетом Сената, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to be vetted by the entire Senate Judiciary Committee, okay?

Так же, как и доктор Рэйнольдс, и старые проверенные друзья так же, как и прислуга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like doctor Reynolds, an old and trusted friend as well as a servant?

Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines.

Могу я упомянуть, что арест - провереная временем форма наказания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I just mention that detention is a time-honoured form of punishment?

Исключено, как уже проверенное, его проверили в скорой на психические заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except, as was already covered, he was screened for mental illness down in the E.R.

Хорошо, я хочу сказать, что если с шиной было все в порядке... и это было проверено в тот же день, когда мы исследовали ее машину, итак, это означает что кто - то, должно быть, выпустил из нее воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what I mean is, if there's nothing wrong with that tire... and it'd just been checked that day when she had the car serviced, well, that means that somebody must have let the air out of it.

Я говорю тебе, весь больничный персонал, был опрошен и проверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've told you, all hospital staff, present and correct.

Давай начнем с формального проверенного и скучного диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's have the tried and tested forced boring formal conversation.

Но все, что вы сделали для Врат, будет проверено. И перепроверено прежде чем кто-нибудь встанет внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everything you've done to the Gate will be checked and double-checked before anyone stands inside.

Меня не послушали в плане выстраивания проверенной системы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should've listened to me and built a reliable system first.

Еще 20 имен из файлов Фальшивии были проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 20 names have been cross-checked from Fauxlivia's files.

Мне удалось сузить поиск до 5 транспортных компаний, но все они проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to narrow my search down to 5 trucking companies, but they all checked out.

По вопросу о том, когда материал должен быть проверен, я вижу две различные точки зрения, различающиеся по критерию их объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the issue of when material must be verified I see two distinct views, distinguished on the criterion of their scope.

Кредит фабрикантов был проверен; их заводы почти остановились, и последовали частые банкротства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit of the manufacturers was checked; their factories were almost at a standstill, and frequent bankruptcies ensued.

Поэтому, пожалуйста, оставьте цифры такими, какие они есть, и если вы хотите что-то изменить, пожалуйста, обсудите это на странице обсуждения, спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So pleae leave the numbers the way they are, and if you want to change something, please discuss it in the talk page, thanks.

Если бы цифры исключали их, или если бы в качестве образца использовались только индийские пенджабцы, тогда, я уверен, не было бы никакой разницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the figures were to exclude them, or if only Indian Punjabis were used as a sample,then I am sure there would be no difference.

В любом случае они в основном оцениваются автоматически, и нет большой необходимости, я бы сказал, знать эти цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are mostly assessed automatically anyway, and there is no big need I would argue to know those numbers.

Я сам-поклонник Билли Рэя, и мне нужны были цифры продаж всех его альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myself, is a fan of Billy Ray, and I wanted the sales figures for all of his albums.

Серология вируса Эпштейна-Барр может быть проверена для тех, кто может иметь инфекционный мононуклеоз с типичным количеством лимфоцитов в полном результате анализа крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epstein Barr virus serology can be tested for those who may have infectious mononucleosis with a typical lymphocyte count in full blood count result.

Если результаты первой пробы человека субфертильны, то они должны быть проверены, по крайней мере, еще двумя анализами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the results from a man's first sample are subfertile, they must be verified with at least two more analyses.

Во время взломов этот человек выиграл в общей сложности $16 500 000, предсказав правильные цифры несколько раз в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the hacks the man won a total amount of $16,500,000 by predicting the numbers correct a few times in year.

Это доказательство было спорным, потому что большинство случаев было проверено компьютерной программой, а не вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proof was controversial because the majority of the cases were checked by a computer program, not by hand.

Только центральный Багдадский районный морг последовательно обнародовал цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the central Baghdad area morgue has released figures consistently.

В центре 40-футовой испанской мраморной резьбы находится табличка с римскими цифрами от I до X, причем некоторые цифры частично скрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the center of the 40-foot-long Spanish marble carving is a tablet displaying Roman numerals I through X, with some numbers partially hidden.

Канал i будет проверен на коммерческую жизнеспособность, а Streats будет объединен с Today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channel i will be reviewed for commercial viability while Streats will be merged with Today.

К 1996 году эти цифры выросли во Франции до 75%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1996 those numbers increased up to 75% in France.

Защита может быть проверена путем измерения уровня антитоксина в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection can be verified by measuring the antitoxin level in the blood.

Вместо этого теории должны быть проверены и тщательно изучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, theories should be tested and scrutinised.

Однако цифры потерь в разных источниках отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the casualty figures are different in different sources.

Пожалуйста, изучите проверенные источники, прежде чем распространять слухи и чепуху здесь !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please study verified sources before spreading rumors and nonsense here !

Таким образом, приведенное выше предложение неявно поощряет отсутствие статей, которые используют автономные ссылки, на том основании, что они не могут быть проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the above sentence implicitly encourages the failing of articles that use offline references, on the grounds that they cannot be verified.

Цифры могут не отражать тот факт, что список содержит запись для каждого псевдонима, что означает, что некоторые люди или компании имеют дюжину или более записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers may not reflect the fact that the list contains an entry for every alias, meaning some people or companies have a dozen or more entries.

На Кадьяке экипаж наконец-то видит хорошие цифры, когда они приближаются к своей первой дате поставки opilio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Kodiak, the crew finally sees good numbers as they approach their first opilio delivery date.

На самом деле бремя студенческого долга гораздо больше, чем показывают эти цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In actuality, the burden of student debt is much greater than these numbers indicate.

У движения есть активная страница в Facebook, проверенная под названием Женский марш, которая была создана 20 ноября 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement has a Facebook page that is active, verified under the name Women's March, that was created on November 20, 2016.

Кровь, моча, волосы и ногти могут быть проверены на мышьяк; однако эти тесты не могут предсказать возможные последствия для здоровья от воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood, urine, hair, and nails may be tested for arsenic; however, these tests cannot foresee possible health outcomes from the exposure.

Для того чтобы глава, посвященная устойчивому развитию, имела смысл, эти точки/цифры должны быть собраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a chapter on sustainability to have sense, these points/figures must be gathered.

Такие цифры не включают в себя помощь зерном и мукой, предоставляемую городскому населению и детям, или помощь из местных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such figures did not include grain and flour aid provided for the urban population and children, or aid from local sources.

Феакинс оценил точность Курцвейла почти в 36% по прогнозам, которые могли быть проверены в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feakins rated Kurzweil's accuracy at closer to 36% on predictions that could be verified at that time.

Хотя временной код включает только две цифры года, можно вывести два бита века, используя день недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the time code only includes two digits of year, it is possible to deduce two bits of century using the day of week.

Он привел цифры, которые варьируются от 21,7 до 46 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cited figures that range from 21.7–46 million.

Просто чтобы уточнить - каждый IP, используемый этим вандальботом, который был проверен, оказался прокси-сервером до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to clarify - every IP used by this vandalbot that has been checked has proved to be a proxy so far.

Теоретически было проанализировано, экспериментально проверено и в некоторых случаях установлено множество различных механизмов установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many different plant arrangements have been theoretically analyzed, experimentally tested and in some cases installed.

В первом эксперименте был проверен эффект акварели в сравнении с близостью, чтобы определить сегрегацию фигура-земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first experiment tested the watercolor effect versus proximity to determine the figure-ground segregation.

Результаты этого исследования были проверены и воспроизведены с помощью новых методов другими исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings of the study have been verified and replicated through the use of new methods by other researchers.

Или же эти цифры исключены из общего числа приведенных здесь цифр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are those numbers excluded from the total numbers reported here?

Это простая формулировка о том, как представить проверенный текст с атрибуцией или без нее в тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a simple formulation on how to present the verifed text with or without attribution in the text.

Развивая свой опыт в этом конфликте, IRIAF разработала реальную тактику, проверенную в бою, и кадровый состав опытных пилотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolving from its experiences in that conflict, the IRIAF has developed real battle tested tactics and a cadre of skillful pilots.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверенные цифры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверенные цифры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверенные, цифры . Также, к фразе «проверенные цифры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information