Проверить подпись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проверить подпись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
verify the signature
Translate
проверить подпись -

- подпись [имя существительное]

имя существительное: signature, sign, caption, subscription, John Hancock, sub, hand, by-line, signing-up



Конечно, зарегистрированные пользователи также иногда забывают подпись, и их тоже можно проверить, если это не займет слишком много ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course logged in users also forget the signature sometimes, and those could be checked too, if it doesn't take too much resources.

В обоих случаях кассир должен проверить, что подпись клиента совпадает с подписью На обратной стороне карты, чтобы подтвердить подлинность транзакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases the cashier must verify that the customer's signature matches that on the back of the card to authenticate the transaction.

Вы, наверное, хотите проверить вашу подпись в журнале о выдаче улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to get that signature checked out in Questionable Documents.

ARQC, созданный карточным приложением, представляет собой цифровую подпись реквизитов транзакции, которую эмитент карты может проверить в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ARQC created by the card application is a digital signature of the transaction details, which the card issuer can check in real time.

Он проверит подпись и потом позвонит Ренделлу и как можно учтивее скажет, что тому надо заняться чем-то более подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would test the signature and then telephone Rendell and suggest most politely that perhaps he should seek a more suitable vocation.

И в настоящее время нелегко проверить источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not easy to verify sources currently.

— Она спросила, возможно ли закрасить подлинную подпись художника фальшивой подписью и затем вновь сделать подпись художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked whether it would be possible to cover up the original artist's signature with a fake signature and then cover that with the original name.

Я приобрел несколько его подписанных писем и выделил его подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acquired a few of his signed letters and isolated his signature.

Вот, я настроил это на ионную подпись Люси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, I've tuned this to Lucy's ion signature.

Нужно проверить версию Эми, разобрать по кирпичику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to check Amy's story, piece by piece.

Когда вы закончите редактировать объявление, нажмите Проверить заказ, чтобы еще раз проверить настройки объявления, или Разместить заказ, чтобы опубликовать новое видеообъявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're done editing the ad, click Review Order to double-check the settings for your ad, or click Place Order to publish your new video ad.

Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked.

В июле китайский проправительственный таблоид Global Times высказал предположение, что Нью-Дели «хочет проверить, кто для России важнее — Китай или Индия».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July, Global Times, a jingoistic Chinese state-run tabloid, opined that New Delhi “wants to weigh which is more important to Russia: China or itself.”

Вы можете применить эффекты или фильтры, добавить подпись и местонахождение, прежде чем поделиться видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add effects or filters, a caption and your location before sharing.

Еще меньше оказалось таких, кто пытался проверить, как появление новых цифровых станков и инструментов вносит изменения в вопрос о контроле над оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even fewer have tried to test how the evolution of a new set of digital “maker” tools is changing that gun control question.

Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign.

Здравствуйте, господин Лебрен, - сказал Камюзо врачу. - Я вас вызвал, чтобы проверить состояние здоровья вот этого подследственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-morning, Monsieur Lebrun, said Camusot to the doctor. I have sent for you to examine the state of health of this prisoner under suspicion.

Она содержала три слова и подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consisted of three words and a signature.

А под ним красно-бело-синяя подпись, бьющая в самую точку: СЛЕД ВЕЛИКОЙ АМЕРИКАНСКОЙ КУРИЦЫ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below it, in red, white, and blue, is this punchline: TRACK OF THE GREAT AMERICAN CHICKEN.

Вот что мы сделаем Ты поставишь свою подпись под запросом о защите, и мы поместим тебя в отдельное крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we're going to do is have you sign a request for protective custody and put you in the segregated wing.

Можно притвориться, будто ему нужна подпись Коры для утверждения завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could pretend that it was business connected with probate, that he needed her signature.

У нас есть подпись, но она не определена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got the signature, but it isn't definitive.

Сходите посмотреть и проверить пришитую руку Мр. Фоули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone head down observation and check on Mr. Foley's arm reattachment.

На нем, как видите, стоит подпись графа. Этого достаточно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bears his signature, as you see, which is all-sufficient.

Все рассчитал, чтобы помучить его и проверить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was calculated... to make him suffer and to test me.

Мне нужна твоя подпись на документах на Джип, чтобы я могла его продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to sign over the title for the Jeep so I can sell it.

О, вы можете просто поставить свою подпись здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, if you could just give me your John Hancock right there.

Я говорила проверить газ в баллоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you to check the gas bottle.

Кто мог поставить подпись на отчете, как...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would sign off on a job like...

Бунзена интересовало мог ли каждый элемент иметь свою собственную, индивидуальную цветовую подпись, и поэтому он и Кирхгоф взялись за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunsen wondered whether every element might have a unique colour signature, and so he and Kirchhoff set to work.

Федералам и финансовым экспертам полиции потребуется целый день, чтобы проверить его финансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fed and NYPD accountants are having a field day going through this guy's financials.

Я думала, что он подскользнулся, поэтому пошла проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he fell or something, so I went in to check on him.

И у нас есть подпись убийцы - что следует из игральных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have a kill signature that's suggestive of a playing card.

Через 10 минут у нас будут готовы показания... на подпись городскому судье, на прослушку сотового Рассела Бэлла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 10 minutes we're gonna have an affidavit for a city judge to sign: It's for Russell Bell's dirty cell.

Я думаю, нам надо проверить историю Билли Капра, что, если есть еще женщины, у которых могли быть проблемы в его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking we have to run a background check on Billy capra, see if any other women have had trouble at his place.

Хотя мне пришлось подделать твою подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of had to forge your signature, though.

Свобода в обмен на подпись в признании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your freedom for your signed confession.

Ты поставил свою подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You signed your name here.

Под всем этим, как полагается, стояла ее подпись, подписи свидетелей и дата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was duly signed, dated and witnessed.

Это способ проверить алгоритм VIN-проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a way to test a VIN-check algorithm.

Чтобы проверить теорию, как я сказал, Вы можете связаться с Дж. Майклом Хантером из Университета Бригама Янга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To verify the theory is as I say you may want to contact J. Michael Hunter at Brigham Young University.

Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature.

Пожалуйста, не забудьте оставить подпись или отредактировать чей-то комментарий и сделать вид, что тот же человек написал этот комментарий после того, как он был отредактирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not forget to leave a signature, or edit someone's comment and pretend that the same person wrote that comment after it has been edited.

Они больше не используются как личный идентификационный номер, а как статистическая подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are no longer used as a personal identification number, but as a statistical signature.

В межчастотных хэндоверах IS-95 и более старых аналоговых системах, таких как NMT, обычно невозможно проверить целевой канал непосредственно во время связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In IS-95 inter-frequency handovers and older analog systems such as NMT it will typically be impossible to test the target channel directly while communicating.

Было проведено исследование, чтобы проверить предсказание, что левая лобная кора будет иметь повышенную активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study was done to test the prediction that the left frontal cortex would have increased activity.

Возможно, лучше всего сравнить статью с продвигаемой версией и проверить различия и работать оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be best to compare article with promoted version and check differences and work from there.

Подпись вообще должна быть в коробке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the signature even need to be in the box?

Мы рекомендуем вам взглянуть на эти гранты и предложить свои отзывы и/или свою подпись одобрения, Если вы считаете проект достойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full list of awards received by Spokane Civic Theatre can be viewed on the Awards page of Spokane Civic Theatre's website.

Затем ищейки ищут свой соответствующий тег кэша, чтобы проверить, имеет ли он тот же самый блок кэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Alderson and Stringer followed Andy to Australia with the hope of forming a band there.

Самая прекрасная из всех таких шкатулок, Firconi cista на вилле Giulia в Риме, имеет подпись Римского художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finest of all such boxes, the Firconi cista in the Villa Giulia at Rome, bears the signature of a Roman artist.

Каждый день местный священник мог проверить состояние разложения трупа, принюхиваясь к запахам, исходящим из трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day the local priest could check the state of putrefaction of the corpse by sniffing the odours emanating from the tube.

Подпись к картинке не совсем ясна, действительно ли показанная говядина подается так, как ее подают, или же она приготовлена перед подачей на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture caption isn't clear whether the beef shown is actually as served, or whether it is cooked before serving.

Например, Enigmail предлагает PGP-подпись, шифрование и расшифровку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Enigmail offers PGP signing, encryption, and decryption.

Но я не понимаю, почему я не могу одновременно указать ширину пикселя и иметь подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't get why I can't both specify a pixel width and have a caption.

У меня есть ограниченная выносливость для чтения крупных кусков, но я могу проверить точечные области, если это поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have limited staying power for reading major chunks but I can check over spot areas if it would help.

Кроме того, подпись должна быть адаптирована, а рамки должны быть помечены, указывая, к какой дате они относятся. Кроме того, проверка фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the caption has to be adapted, and the frames need to be labelled, saying which date they refer to. Also, fact checking.

Ссылка 50 вообще не является точной ссылкой, и ее невозможно проверить через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference 50 is not a precise reference at all and is impossible to verify via the internet.

Содержит цифровые изображения отпечатков пальцев, фото и электронную подпись владельца паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contains digital images of fingerprints, photo and electronic signature of the passport holder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверить подпись». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверить подпись» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверить, подпись . Также, к фразе «проверить подпись» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information