Продуктивно заниматься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продуктивно заниматься - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
productively engaged
Translate
продуктивно заниматься -

- продуктивно [наречие]

наречие: efficiently, effectively

- заниматься

глагол: do, practice, practise, engage, engage in, be engaged in, work, study, pursue, follow



Социальный контракт должен предусматривать участие населения, превращая рост в продуктивную занятость для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That social contract had to promote people's engagement, translating growth into productive employment for all.

Может тебе не следует покупать такой большой пакет и тогда оно не будет занимать столько места в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you shouldn't buy a big carton so it doesn't take up so much room in the fridge.

Забалансовое финансирование позволяет стране занимать средства, не изменяя показатели своей задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off balance sheet financing allows a country to borrow without affecting calculations of measures of indebtedness.

Аналогичной эффективностью обладает и способность семей занимать и давать взаймы, чтобы не быть вынужденными согласовывать свои доходы и расходы каждый день, неделю, месяц или год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So does the ability of households to borrow and lend in order not to be forced to match income and expenditure every day, week, month, or year.

Недоверие к людям, получающим большие деньги, сидя за компьютером и выполняя работу, которая совсем не кажется продуктивной, наблюдается повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distrust of highly paid people who work behind computer screens doing something that doesn't look like productive work is everywhere.

Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up.

Нам говорят, что если ты ленивый и безразличный, таблетки сделают тебя энергичным и повысят продуктивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say if you're lazy and unmotivated, it makes you super energized and productive.

А! По-моему, это не очень продуктивное времяпрепровождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, we-well, that doesn't strike me as a particularly efficient use of our time.

Место это давало от семи до десяти тысяч в год, и Облонский мог занимать его, не оставляя своего казенного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment yielded an income of from seven to ten thousand a year, and Oblonsky could fill it without giving up his government position.

Мы надеемся на продуктивные переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are looking forward to productive talks.

Эйлин прогуливалась на палубе с таким видом, как если бы занимать первенствующее положение в обществе рядом с Каупервудом было для нее вполне привычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Aileen walking the deck with the air of one to whom supremacy in all things was a mere commonplace.

Каким образом кино может повысить продуктивность, Майкл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would a movie increase productivity, Michael?

Его продуктивность измеряется вот этим столбиком. Он показывает количество принятых им законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its productivity, measured by this bar, shows the number of laws they passed.

Каким непоправимым ничтожеством надо быть, чтобы играть в жизни только одну роль, занимать одно лишь место в обществе, значить всего только одно и то же!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an incorrigible nonentity one must be to play only one role in life, to occupy only one place in society, to always mean one and the same thing!

Мисс Райли умна и хладнокровна. Жестокости ей тоже не занимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Reilly has courage and brains and a certain quality of ruthlessness.

Я потерял мать, когда мне было 7 лет, и часто – это правда, люди могут подтвердить – мне приходилось занимать очередь в 3 ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lost my mother when I was seven, and often - this is no lie, people here can bear me out - I had to join a queue at 3 a.m.

Для приличия она привела с собой приятельницу, и Филипу, которого пригласили четвертым, было поручено эту подругу занимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She brought a chaperon with her; and to her Philip, asked to make a fourth, was instructed to confine his attentions.

Пару часов с ней оказались намного продуктивнее, чем год с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours with her were more useful than a year with you.

К тому же, вопрос не в лишении классовых привилегий, что бы это ни значило, а в перспективе потратить весь продуктивный период жизни на движение к неизбежному провалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means... but the prospect of wasting your whole productive life... of personal failure.

Но период Ренессанса был приятным, он был продуктивным и захватывающим, хорошие фильмы, по нему можно снять хорошие фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Renaissance period was good, it was active, exciting, good film, you can make films out of it.

Но Фрэнк еще долгие месяцы размышлял над виденным, над жизнью, с которой он столкнулся, ибо его уже начинал занимать вопрос, кем он будет и как сложится его судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for days and weeks Frank thought of this and of the life he was tossed into, for he was already pondering on what he should be in this world, and how he should get along.

Даже при таких длинных отпусках и вальяжных обедах Италия наравне с США находится в топ-15 самых продуктивных стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with the long vacations and extended lunch breaks, the U.S. and Italy are amongst the top 15 most productive countries in the world.

Мне подумалось, что на нейтральной территории разговор будет более продуктивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to me that neutral ground often makes for more productive conversations.

Слова состоят из легко определяемых корней и продуктивных грамматических морфем, большинство из которых являются суффиксами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words consist of easily definable roots and productive grammatical morphemes, most of which are suffixes.

Причиной такой высокой продуктивности и эндемизма может быть относительно стабильный характер осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason behind this high productivity and endemism may be the relatively stable nature of precipitation.

Штат Нью-Йорк является третьим по продуктивности районом в стране для производства винограда, сразу после Калифорнии и Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York State is the third most productive area in the country for wine grapes, just behind California and Washington.

Другая процедура включает в себя электрохирургию, выполняемую с помощью гирекатора, и должна занимать менее часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another procedure involves electrosurgery performed with a hyfrecator and should take less than an hour to perform.

Хороший подход-творчески использовать свои внутренние циркадные ритмы, которые лучше всего подходят для самой сложной и продуктивной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good approach is to creatively utilize one's internal circadian rhythms that are best suited for the most challenging and productive work.

Не все технически подкованы,и даже не технически подкованные люди должны иметь возможность продуктивно редактировать Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everyone is technically savvy, and even non-technically savvy people should have the ability to productively edit the wiki.

В 1924 году он устроился корректором в издательство Imprimerie de l'Imerina, и эту должность он будет занимать до конца своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924 he took a job as a proofreader at the publishing house Imprimerie de l'Imerina, a position he would continue to occupy for the rest of his life.

Ограничение срока полномочий-это юридическое ограничение, ограничивающее число сроков, в течение которых должностное лицо может занимать определенную выборную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A term limit is a legal restriction that limits the number of terms an officeholder may serve in a particular elected office.

Драматурги справлялись с естественным ограничением своей продуктивности, объединяясь в команды по два, три, четыре и даже пять человек для создания игровых текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playwrights dealt with the natural limitation on their productivity by combining into teams of two, three, four, and even five to generate play texts.

После окончания войны многие потомки семей казоку продолжают занимать видное место в японском обществе и промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of the war, many descendants of the kazoku families continue to occupy prominent roles in Japanese society and industry.

Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree.

Помимо своего звания, например джентльмена или Эсквайра, они пользуются лишь привилегией занимать должность в формальном порядке старшинства в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than their designation, such as Gentleman or Esquire, they enjoy only the privilege of a position in the formal orders of precedence in the United Kingdom.

Сессии с Альбини были продуктивными и особенно быстрыми, и альбом был записан и смешан за две недели за 25 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sessions with Albini were productive and notably quick, and the album was recorded and mixed in two weeks for a cost of $25,000.

Из-за образования в нем определенных питательных веществ, которые менее доступны растениям, таких как кальций и фосфор, он снижает продуктивность экосистемы и ферм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its formation of certain nutrients which are less available to plants such as calcium and phosphorus, it reduces the productivity of ecosystem and farms.

Впоследствии он был избран большинством в 65% голосов и вступил в должность в июне 2010 года, которую он будет занимать в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was subsequently elected with a 65% majority and took office in June 2010, which he would hold for the period of one year.

Но перенормировка также может быть продуктивно применена непосредственно к спинам, не переходя к среднему полю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But renormalization can also be productively applied to the spins directly, without passing to an average field.

Кроме того, он лишил многих бывших конфедератов права занимать свои должности, хотя инвалидность могла быть устранена—Конгрессом, а не президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, it disqualified many former Confederates from office, although the disability could be removed—by Congress, not the president.

Для Фромма типы характера могут быть продуктивными или непродуктивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Fromm, character types can be productive or unproductive.

Сориано был чрезвычайно продуктивен в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soriano was extremely productive in June.

Организация не является хотя бы отдельным юридическим лицом, поэтому она не может начать судебный процесс, не может занимать деньги и не может заключать договоры от своего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization is not though a separate legal entity, so it cannot start legal action, it cannot borrow money, and it cannot enter into contracts in its own name.

Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals.

Гипоманию иногда приписывают росту креативности и продуктивной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypomania is sometimes credited with increasing creativity and productive energy.

Последний год жизни Моцарта, пока его не настигла последняя болезнь, был временем высокой продуктивности и, по некоторым данным, личного выздоровления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart's last year was, until his final illness struck, a time of high productivity—and by some accounts, one of personal recovery.

Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands.

Продуктивность корневой биомассы вида значительно варьировала от 3,68 до 5,43 г из-за пространственной неоднородности различных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The root biomass production of the species varied significantly from 3.68 to 5.43 g because of the spatial heterogeneity of different metals.

Он был директором школы с 1937 по 1957 год, хотя и продолжал занимать свое кресло до 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was director of the school from 1937 to 1957, although he continued to occupy his chair as well until 1954.

Статья I, раздел 3, пункт 7 гласит, что если Конгресс осудит какое-либо должностное лицо на импичмент, они могут также запретить этому лицу занимать какие-либо государственные должности в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article I, Section 3, Clause 7 states that if Congress convicts any officer on impeachment, they may also bar that person from holding any public office in the future.

Например, я считаю, что взгляды маргиналов и меньшинств не должны занимать видное место, поскольку они сейчас лидируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, I think fringe and minority views should not be given a prominent position, as they are now in the lead.

Но, в целом, это, вероятно, один из наиболее продуктивных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, overall, it is probably one of the more productive techniques.

И соответствующие офицеры, будь то мужчины или женщины, или и те и другие, должны занимать должности как женщинами, так и мужчинами - да .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the proper officers, whether male or female or both, for offices are to be held by women as well as by men - Yes - .

Следуйте этим простым рекомендациям, и вы не только станете более продуктивными, но и получите больше удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow these simple guidelines, and you will not only be more productive, you will have more fun as well.

Практика севооборота существует для достижения баланса между краткосрочной прибыльностью и долгосрочной продуктивностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crop rotation practices exist to strike a balance between short-term profitability and long-term productivity.

В некоторых муниципалитетах художники могут подать заявку на получение лицензии, позволяющей им легально занимать общественное пространство, или разрешения на покраску здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some municipalities, artists may apply for a license that allows them to legally occupy public space or a permit to paint a building.

Он имел разъемное сопло, которое можно было поворачивать в сторону, что позволяло ему занимать меньше места в грузовом отсеке шаттла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured a split-nozzle that could be rotated to the side, allowing it to take up less room in the Shuttle cargo bay.

Он продолжал занимать эту должность и после смерти Ван де Перре в апреле 1790 года, а также после смерти вдовы ван де Перре в 1794 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued in the position after van de Perre's death in April 1790, ending after the death of van de Perre's widow in 1794.

Этот суффикс больше не является продуктивным и ограничивается определенными паттернами и некоторыми изолированными существительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many European colonialists viewed homosexuality as non-British perverse behaviour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продуктивно заниматься». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продуктивно заниматься» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продуктивно, заниматься . Также, к фразе «продуктивно заниматься» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information