Прокомментировать обвинения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прокомментировать обвинения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comment on accusations
Translate
прокомментировать обвинения -

- обвинения

accusations



Вы хотите прокомментировать обвинения в коррупции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to comment on the allegations of corruption?

Господин Вайнер, не могли бы вы прокомментировать тот факт, что ваша ошибка с ордером позволила исключить улику и снять обвинения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Wyner, would you care to comment on the fact that your mishandling of a warrant caused evidence to be thrown out and the charges dismissed?

Хотите ли вы прокомментировать какие-либо из этих обвинений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to reply to any of the charges?

Главу кабинета министров Хорхе Капитанича попросили прокомментировать это обвинение, хотя никаких внятных ответов дано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabinet Chief Jorge Capitanich was asked to comment on the accusation, although no clear answers have been given.

Ни Пентагон, ни представители армии США в Ираке никак не прокомментировали это обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the Pentagon nor U.S. Army spokespeople in Iraq commented on the accusation.

Как вы прокомментируете выдвинутые против вас обвинения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your comment on the charges being brought against you?

Кьелльберг прокомментировал, что его решение создать Netglow было в работах до вышеупомянутых обвинений в антисемитских темах в его видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kjellberg commented that his decision to create Netglow was in the works prior to the aforementioned allegations of anti-Semitic themes in his videos.

1 декабря, после того как Малькольм Икс выступил с речью, журналисты попросили его прокомментировать убийство президента Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 1, after Malcolm X made a speech, reporters asked him for a comment about the assassination of President Kennedy.

Пожалуйста, прокомментируйте там, чтобы помочь статье сохранить свой статус GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please comment there to help the article maintain its GA status.

Правительство США не ответило на многочисленные просьбы прокомментировать эту ситуацию и рассказать, как данное оружие очутилось у сирийских повстанцев и на заводе ИГИЛ по изготовлению боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US government did not reply to multiple requests for comment on how these weapons wound up in the hands of Syrian rebels or in an ISIS munitions factory.

Представители полиции не захотели прокомментировать ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police didn’t respond to requests for comment.

А что обвинение сказало о нашей с ним схожести?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did the prosecutors say about his resemblance to me?

И это обвинение проливает свет на главную проблему выборного правления - проблему общественного доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it shines a light on a cornerstone issue for any representative government - public trust of public servants.

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

Обвинение намеревается связать эти письма с...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people intend to link those letters to...

Они хотят, чтобы Кси Пенг предстал перед обвинением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are anxious to have Xi Peng pulled in to face prosecution.

Я не могу официально прокомментировать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't offiicially comment on that.

Тебе предъявят обвинение в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be charged with murder.

Можете ли вы прокомментировать слухи о том, что ваша ДНК была изменена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you comment on rumors that your DNA has been altered?

Их посадили в тюрьму без предъявления обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been imprisoned without being charged.

Я хочу прокомментировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to comment.

Я сразу же предложил всем заинтересованным сторонам посмотреть его и прокомментировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I immediately invited all interested parties to view it and comment.

Возможно, потому, что раны еще свежи, только 6 согласились прокомментировать, используя свои имена пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps because the wounds are still fresh only 6 agreed to comment using their usernames.

В тех случаях, когда оно подтверждается, обвиняемый признается невиновным, если обвинение недостаточно доказывает это бремя доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it is upheld, the accused will be found not guilty if this burden of proof is not sufficiently shown by the prosecution.

Певица также прокомментировала использование символизма и сочетания различных произведений культуры, от поэзии Райнера Марии Рильке до музыки Ника Кейва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer also commented on the use of symbolism and the combinations of diverse pieces of culture, from the poetry of Rainer Maria Rilke to the music of Nick Cave.

Недавно Эстеллу попросили прокомментировать близость и личные отношения с красавчиком Шоном Полом в ее недавнем музыкальном клипе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estelle was recently asked commented about getting up close and personal with hunk Sean Paul in her recent music video.

Если вы заинтересованы, пожалуйста, дайте мне знать или прокомментировать здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are interested, please let me know or comment here.

Я прокомментирую этот конкретный спор о содержании завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will comment on this particular content dispute tomorrow.

Геолог-первопроходец Дуглас Хоутон прокомментировал эту находку в 1838 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pioneer geologist Douglass Houghton commented on this find in 1838.

Кто-нибудь из влиятельных африканцев прокомментировал Кванзу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have any influential Africans commented on Kwanzaa?

В редком обсуждении рейтингов шоу Netflix руководители Netflix прокомментировали, что шоу является самым популярным оригинальным сериалом Netflix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rare discussion of a Netflix show's ratings, Netflix executives have commented that the show is Netflix's most-watched original series.

Если бы заинтересованные стороны могли прокомментировать это, было бы здорово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the involved parties could comment on these, it would be great!

В конце августа 1793 года генерал армии был гильотинирован по обвинению в выборе слишком робкой стратегии на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late August 1793, an army general had been guillotined on the accusation of choosing too timid strategies on the battlefield.

Мы встречались с Верховным судом для того, чтобы люди, ставшие жертвами арестов и арестов в предыдущие годы, были освобождены от обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have had meetings with the Supreme Court so that people who have been victims of seizures and arrests in previous years will have charges dismissed.

Я буду работать над вашими комментариями сегодня и прокомментирую, если возникнут другие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be working through your comments today and will comment if other issues arise.

Пожалуйста, прокомментируйте преимущества или недостатки этих различных вариантов дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please comment about the advantages or disadvantages of these various design options.

Я выдвинул кандидатуру Невадо дель Руиса в ФА. Желающие могут прокомментировать это здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nominated Nevado del Ruiz for FA. Those interested can comment here.

Рабе прокомментировал, как попытки вывести эти китайские войска провалились, и японские солдаты начали бросать гранаты в зону беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabe commented on how efforts to remove these Chinese troops failed and Japanese soldiers began to lob grenades into the refugee zone.

Кейси Тефертиллер, давний критик работы Бойера, прокомментировал аукцион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey Tefertiller, a long-time critic of Boyer's work, commented on the auction.

Богослов Рейнхольд Нибур прокомментировал необходимость принуждения в сохранении курса справедливости предупреждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theologian Reinhold Niebuhr commented on the necessity of coercion in preserving the course of justice by warning,.

FromSoftware не сразу прокомментировала причину отмены локализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FromSoftware did not comment immediately on the reason the localization was canceled.

Просьба прокомментировать предложенный двигаться в этом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please comment on the proposed move at this RFC.

Возможно, некоторые из присутствующих здесь участников хотели бы прокомментировать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps some of the contributors here would like to comment on this.

Помогите, объясните, поправьте, прокомментируйте, что угодно – но никогда не высмеивайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help, explain, correct, comment, whatever – but never ridicule.

Это не просто аспект одного фильма или одинокой дуги комикса, это то, что прокомментировали несколько авторов комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't just an aspect of one film or a lone comic book arc, its something multiple comic book writers have commented on.

Тот же самый знак был использован ранее Марселином Жобаром в статье от 11 июня 1841 года и прокомментирован в отчете за 1842 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same mark was used earlier by Marcellin Jobard in an article dated June 11, 1841, and commented in an 1842 report.

Все, кто говорит по-немецки, должны это прокомментировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody who can speak German should comment this.

В своем приложении к изданию 1829 года он прокомментировал доктрины Франца-Иосифа Галла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his appendix to the 1829 edition he commented on the doctrines of Franz Joseph Gall.

Как и Guardian, PW прокомментировал медленный старт, но отметил, что темп набрал, как только колония была достигнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-headed people and animals, though rare, have long been known to exist and documented.

Заинтересованные Редакторы приглашаются прокомментировать это здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interested editors are invited to comment here.

Поэтому я приглашаю Макса Ковача и всех остальных прокомментировать этот вопрос здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I invite Max Kovacs and anyone else to comment on this issue here.

Я хочу, чтобы у людей было некоторое время, чтобы прокомментировать, если они не согласны с этими изменениями, прежде чем я продолжу дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want people to have some time to comment if they disagree with those alterations before I go forward with more.

Меня попросили прокомментировать эту дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to comment on this discussion.

Во всяком случае, как я уже сказал, постараюсь ответить / прокомментировать другие моменты, когда появится следующий блок возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, like I say will endeavour to respond / comment on other points when the next block of opportunity presents itself.

Он прокомментировал эпизодическую структуру, сказав, что это заставило игрока чувствовать себя удовлетворенным даже после коротких игровых сессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He commented on the episodic structure, saying it made the player feel satisfied even after short gameplay sessions.

Три фотографии, связанные с животными, почти подряд-и никто еще не прокомментировал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three animal-related pictures almost in a row - and nobody has commented yet.

Если вы хотите прокомментировать перемещение страницы, сделайте это выше, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to comment on the page move, do so above please.

Он прокомментировал эту ситуацию в своем блоге, посвященном сценариям новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice eats them, and they reduce her again in size.

Пожалуйста, прокомментируйте столько вариантов, сколько сможете, и поддержите столько вариантов, сколько пожелаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybrids were rare, suggesting that there were some reproductive barriers between the two groups.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прокомментировать обвинения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прокомментировать обвинения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прокомментировать, обвинения . Также, к фразе «прокомментировать обвинения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information