Проконсультироваться со своими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проконсультироваться со своими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consult their own
Translate
проконсультироваться со своими -

- со

with



Операторы сети должны проконсультироваться со своими местными органами власти, поскольку эти правила могут устареть, поскольку они могут быть изменены в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network operators should consult their local authorities as these regulations may be out of date as they are subject to change at any time.

Джен, я и без того буду вашим братом, а мои сестры будут вашими сестрами, - для этого вам вовсе не нужно жертвовать своими законными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, I will be your brother-my sisters will be your sisters-without stipulating for this sacrifice of your just rights.

А вы двое... Если дорожите своими шкурами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for you two... if you have any regard for your own safety...

Сам же здоровяк страшно не любил хвастаться своими успехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big lug was too modest about his accomplishments.

Наверное, дома со своими друзьями убогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably at home, playing tool with..

В окно кабины влетел кузнечик; он уселся на щитке контрольных приборов и начал чистить крылышки своими коленчатыми, пружинящими ножками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grasshopper flipped through the window and lighted on top of the instrument panel, where it sat and began to scrape its wings with its angled jumping legs.

Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below.

А другие обезьянки оставались со своими родными матерями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And other monkeys were reared with their normal, natural mothers.

Поговорите со своими дядями и кузенами которые повидали мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speak to your uncles and cousins who have traveled far.

Москва славится своими театрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is famous for its theatres.

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I have free time I do play these games with my friends.

А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin.

Большинство известных нам рас справились со своими бедствиями без Опекуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the species we've encountered have overcome all kinds of adversity without a Caretaker.

Он бегал вокруг, он играл со своими кузенами, он общался со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's running around, playing with his cousins, talking to everybody.

После того, как я сделал домашнюю работу, я играл в футбол со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I did my homework, I played football with my friends.

Самые престижные театры считали за честь пригласить маэстро Тихонова дирижировать своими оркестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an honour for the most prestigious theatres to invite maestro Tikhonov to conduct their orchestras.

Миледи, Лилберн это тот злодей, что своими писаниями оболгал его величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lady, Lilburne is the villain that writes lies about His Majesty.

Спинка седла своими латеральными частями переходит в задние наклонённые отростки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dorsum sellae is terminated laterally by the posterior clinoid processes.

В последние дни мы всецело поглощены своими переговорами по ДВЗИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fully immersed in the final days of our CTBT negotiations.

Когда он не режет бумагу или не раздражает соседей, то закрывается в своей пещере, трясясь на своими драгоценными игрушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys.

Затем, если через несколько недель они по той или иной причине не передумают, и будут по-прежнему хотеть усыновить ребенка, тогда я воспользуюсь своими законными правами и остановлю их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after a few weeks, if it doesn't fall apart for one reason or another and it looks like they are gonna adopt the baby, then I'll try to pursue my legal rights and stop them.

Вслед за своими эстонскими и польскими коллегами министр обороны Венгрии Иштван Симичко (Istvan Simicsko) с похвалой отозвался о добровольческих территориальных силах обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the path of his Estonian and Polish counterparts, the Hungarian minister of defence, István Simicskó, has praised volunteer territorial defence forces.

Все ли дети членов команды со своими родителями присутствовали на мысе Канаверал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were all the crew’s children with their parents at the Cape?

Газета MV, финноязычная новостная страница с иностранным доменом, известная своими антииммигрантскими и анти-ЕС взглядами, также опубликовала ложную информацию об Аро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MV-lehti — a Finnish-language news site hosted abroad that is known for its right-wing, anti-immigrant, and anti-EU views — also produced some of the false information about Aro.

Ты свяжешься со своими пособниками и договоришься о том, чтобы мать Джулии вернули нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will contact your cohort and arrange to have Julia's mother returned to us.

А своими наемными работниками ты доволен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are you satisfied with your hired laborers?

С бесконечным самодовольством сновали люди по всему земному шару, занятые своими делишками, уверенные в своей власти над материей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With infinite complacency men went to and fro over this globe about their little affairs, serene in their assurance of their empire over matter.

Он жадно глядел на меня своими глазками, и я заметила, что лицо у него помрачнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been watching me eagerly out of his small eyes, and I could see a shadow pass over his face as I spoke.

Ты прав. Что значит один источник без имени по сравнению с десятками людей, видевших всё своими собственными глазами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right; what's one unnamed source compared to dozens of eyewitnesses?

Раньше он просто не знал, как справиться со своими чувствами, но теперь он превращает их в лирику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just didn't know how to deal with his feelings before but now he turns them into lyrics.

Эпаминонд Максимыч, еще и дня нет, как женился, а уж замучил ты и меня, и Дашеньку своими разговорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epaminond Maximovitch was married himself only the other day, and you've already tired me and Dashenka out with your talk.

Все мои предыдущие я отражаются во мне своими голосами, отголосками, побуждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my previous selves have their voices, echoes, promptings in me.

Я уже начинал жалеть, что поделился с ней своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to regret having opened my mind so freely to her.

Я вторгаюсь в сферу его юрисдикции со своими комментариями и критическими замечаниями, хотя, конечно, это абсолютно не мое дело. А он теряется и не знает, как на это реагировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I keep invading his jurisdiction with comments and criticisms that are really none of my business, and he doesn't know what to do about it.

Только если вы поделитесь своими открытиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if you share your findings.

В полнолуние, когда воздух особенно свеж, он бродит по джунглям, нарушая тишину ночи своими призывными криками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the moon is full and the air is sweet... he wanders alone through the jungle... piercing the silence of the valley with his mournful call.

Каждое утро, каждый вечер, сидит сзади меня со своим маленьким рюкзачком, хихикает со своими подружками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every morning, every afternoon, just sitting behind me with her little backpack on, giggling with her friends.

Был здесь и виночерпий, предупреждавший всякую попытку Тома налить себе своими руками вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's cupbearer was present, and forestalled all his attempts to help himself to wine.

Не влиял на людей своими мыслями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't affecting people with his thoughts?

Я сделала эту скульптуру своими собственными руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made this sculpture with my own two hands!

Им должно казаться, будто мы в состоянии бесконечно лупить по Терре своими глыбами, а откуда они берутся, пусть гадают до посинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to appear endlessly able to pound Terra with missiles, from source they had not suspected and could never find.

Знаешь, я работал над своими наблюдательными навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been working on my observation skills, you know?

К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink.

А почему ты нас не поразил своими философскими рассуждениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why haven't you dazzled us with these philosophical speculations of yours?

Спокойно, Робби, - невозмутимо ответил Фердинанд, продолжая смотреть на Пат своими голубыми детскими глазами. - От водки ты делаешься злобным, а я - человечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm yourself, Bob, replied Ferdinand unperturbed, gazing at Pat out of his immense, blue child's eyes. Schnapps makes you bad-tempered-me human.

Я приехал в город на съезд... сидел в гостиной, занимался своими делами, и тут... ко мне подошла эта благоухающая брюнетка, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come into town for this convention and I'm setting in the lounge minding my own business, when this... sweet-smelling brunette came up to me and...

Похоже, Вы хорошо справляетесь со своими обязанностями... Прошу, отобедать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like you did you job well but... please take the lunch with me.

Аманда, ты подкупила нас своими навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda, you sold us on your skills.

Кабы не сама своими глазами видела - не поверила бы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had not seen it myself, I shouldn't have believed it, either.

Я слишком долго жил своими книгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've waded about in these books for so long.

Пожалуй, пойду и поработаю над своими манерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall go and brush up on my very small talk.

Вздумай чудовища умертвить нас, нам бы нипочем не спастись, но судьба и на этот раз оказалась к нам милостивой: марсиане были поглощены своими заботами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the monsters had chosen to slay us then we would have had no chance of survival, yet once again we were spared by their preoccupations.

Поговори со своими китайскими монахами, даосскими священниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confer with your Chinese monks, your Taoist priests.

Парку, в который я своими руками превратила яму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park that I built from scratch out of a pit?

Ее победа была не только победой над природой, но также и победой над своими собратьями-людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its triumph had not been simply a triumph over Nature, but a triumph over Nature and the fellow-man.

Учитель Дао гордится своими цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teacher Dao takes pride in his flowers.

Она и так ничего не ест все эти дни и подурнела, а ты еще ее расстраиваешь своими глупостями, - сказала она ему. - Убирайся, убирайся, любезный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, she's been eating nothing lately and is losing her looks, and then you must come and upset her with your nonsense, she said to him. Get along with you, my dear!

Разве люди не рискуют своими жизнями каждый день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't people gamble with their lives every day?

А потом забегал в местную библиотеку, чтобы почитать и получить доступ к их компьютерам, чтобы я мог следить за своими друзьями и коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then breaking into the local library in order to read and also to access their computers so I can keep up-to-date with all my friends and colleagues.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проконсультироваться со своими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проконсультироваться со своими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проконсультироваться, со, своими . Также, к фразе «проконсультироваться со своими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information