Процедура слияния (клеток) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процедура слияния (клеток) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fusion protocol
Translate
процедура слияния (клеток) -

- процедура [имя существительное]

имя существительное: procedure, manipulation

сокращение: proc

- слияния

confluence



Позже в том же году, во время процедуры слияния, FCC потребовала Verizon и AT&T Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, during merger proceedings, the FCC required Verizon and AT&T Inc.

По закону в США новые подходы, заменяющие установленные процедуры банкротства, диктуют, скорее, прекращение деятельности, а не спасение провалившихся фирм посредством продажи, слияния или ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By law in the US, new approaches superseding established bankruptcy procedures dictate the demise rather than the rescue of failing firms, whether by sale, merger, or liquidation.

Наконец, в случае слияния уровней принятия решений окончательные результаты нескольких классификаторов объединяются с помощью таких методов, как мажоритарное голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in case of decision level fusion the final results of multiple classifiers are combined via techniques such as majority voting.

В силу этого важнейшими управленческими приоритетами по-прежнему будут управление процессом преобразований, реорганизация процедур работы и развитие внутреннего потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, change management, business process re-engineering and internal capacity development are key management priorities.

В распоряжении предусмотрено, что, помимо официальных процедур, которые нельзя отсрочить, следственные действия могут проводиться только теми сотрудниками, которых нельзя заподозрить в предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides that, apart from official acts that must not be delayed, investigations may only be carried out by officials who are not deemed to be biased.

Некоторые из указанных финансовых процедур будут включены в отдельный сборник финансовых правил, который будет применяться в Управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these financial arrangements will be incorporated into a separate set of financial rules to be applicable to the Office.

Обвинение касается нарушений процедур закупки, мошенничества в связи с медицинским страхованием и бесхозяйственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegation refers to procurement irregularities, medical insurance fraud and mismanagement.

По мнению некоторых делегаций, статья должна предусматривать принятие процедур и механизмов консенсусом Совещания Сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations considered that the article should require that the procedures and mechanisms be adopted by consensus by the Meeting of the Parties.

Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities.

Поэтому он не влечет за собой применения обязательств по статье 7, требующих, чтобы Договаривающиеся стороны инициировали осуществление процедур по принятию гтп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this document does not trigger obligations of article 7 requiring contracting parties to initiate procedures for adopting gtrs.

Для утверждения или отклонения слияния партий выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To approve or reject a batch merge, follow these steps.

Сторонники слияния компаний полагают, что это улучшит эффективность российской авиационной промышленности и снизит затраты, делая российские самолеты более привлекательными для иностранных покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the merger believe it will improve the efficiency of the Russian aircraft industry and, by lowering costs, make Russian planes more attractive to foreign buyers.

Потребуется от 6 до 8 процедур, и после этого, когда волосы начнут отрастать, оно станет незаметным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should take about six to eight treatments. And after, with the hair regrown, it should be unnoticeable.

Принимаете вы участие в операциях или нет, от каждого из вас требуется детально ознакомиться со всеми аспектами процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of your participation in these surgeries, I want all of you to review the cases and familiarize yourselves with every aspect of the procedures.

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

Тогда намечу график процедур на те выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna schedule surgery for that weekend.

Оно чуть повышенное. Что неудивительно, учитывая, сколько процедур он прошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's barely elevated, which you'd expect given the number of procedures he's undergone.

Омск расположен на юге Западно-Сибирской равнины вдоль берегов Северного течения Иртыша в месте его слияния с рекой Омь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omsk is situated on the south of the West Siberian Plain along the banks of the north-flowing Irtysh at its confluence with the Om River.

Центры слияния, профессиональные ассоциации правоохранительных органов и другие организации проводят подобные брифинги в различных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fusion centers, law enforcement professional associations, and additional entities conduct these types of briefings in a variety of venues.

Доказательства этого слияния были предложены некоторыми анатолийскими исследователями, но, похоже, communis opinio снова начинает отвергать гипотезу слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence for this merger has been proposed by some Anatolian researchers, but it seems the communis opinio is shifting to disfavor the merger hypothesis again.

После этого они используют колесо и убирают лишнее скольжение и видимые свидетельства слияния, а также подтверждают, что горшок полностью центрирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this is complete, they use the wheel and clean up the extra slip and visible evidence of the fusion, and confirm that the pot is fully centered.

В Доминике, хотя, возможно, и были случайные слияния, Буйон всегда поддерживал очень четкий, узнаваемый и отличный от soca стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dominica while there may have been the occasional fusions, bouyon has always maintained a very clear, recognizable and different style from soca.

Действительно ли яйцеклетка выбирает сперматозоид для слияния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the ovum really selecting the sperm with which to merge?

Многие из этих описанных процедур являются историческими и не рекомендуются из-за риска осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these described procedures are historical and are not recommended due to a risk of complications.

Минимально инвазивный характер процедур означает, что они вызывают меньше боли, меньше побочных эффектов и сокращают время восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimally invasive nature of the treatments means they cause less pain, fewer side effects and shorter recovery times.

Почти половина всех процедур ЭКО с донорскими яйцеклетками в Европе проводится в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost half of all IVF treatments with donor eggs in Europe are performed in Spain.

Но в интервью, проведенном в 1992 году после слияния, Нейрат оценил, что только половина сотрудников компании изначально были людьми голубого неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a 1992 post-merger interview, Neurath estimates that only half of the company's employees were originally Blue Sky people.

В 2000 году Альянс Sodexho стал лидером в области удаленного управления сайтом после слияния с Universal Ogden Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000 Sodexho Alliance became the leader in remote site management after a merger with Universal Ogden Services.

Сверхновые типа Ia получают свою энергию от быстрого слияния ядер внутри белого карлика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type Ia supernovae derive their energy from runaway fusion of the nuclei in the interior of a white dwarf.

Ограничение однопроходного слияния заключается в том, что по мере увеличения количества блоков память будет разделяться на большее количество буферов, поэтому каждый буфер будет меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitation to single-pass merging is that as the number of chunks increases, memory will be divided into more buffers, so each buffer is smaller.

В 1824 году, незадолго до ее слияния с Западной Пруссией, население Восточной Пруссии составляло 1 080 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1824, shortly before its merger with West Prussia, the population of East Prussia was 1,080,000 people.

Готовые модули слияния поставляются вместе с Visual Studio или могут быть загружены из альтернативных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready-made merge modules are supplied with Visual Studio or can be downloaded from the alternative sources.

В настоящее время деревня находится в муниципалитете Мидден-Дренте путем слияния с муниципалитетом Вестерборк и муниципалитетом Смильде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, the village is located in the municipality of Midden-Drenthe through a merger with the municipality of Westerbork and the municipality Smilde.

После слияния Bank of America планировал сохранить за собой нескольких членов тогдашнего генерального директора Merrill Lynch-управляющую команду Джона Тейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank of America had planned to retain various members of the then Merrill Lynch's CEO, John Thain's management team after the merger.

Старый город Пуна находится в месте слияния рек мула и Мута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old city of Pune is at the confluence of the Mula and Mutha rivers.

Этот жанр возник в середине 1990-х годов в Европе как порождение doom-death, жанра слияния doom metal и death metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genre originated during the mid-1990s in Europe as an outgrowth of doom-death, a fusion genre of doom metal and death metal.

Было опубликовано несколько процедур, помогающих защитить домашние компьютеры и связанные с ними устройства от уязвимостей Spectre и Meltdown security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several procedures to help protect home computers and related devices from the Spectre and Meltdown security vulnerabilities have been published.

В Доминиканской Республике запись Santi Y Sus Duendes и Lisa M стала первым синглом merenrap, слияния хип-хопа и merengue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Dominican Republic, a recording by Santi Y Sus Duendes and Lisa M became the first single of merenrap, a fusion of hip hop and merengue.

Во время слияния Центральная YMCA управляла пятью старшими сторонами, а Pill YMCA управляла двумя старшими сторонами и рядом младших сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the merger Central YMCA ran five senior sides and Pill YMCA ran two senior sides and a range of junior sides.

Педиаструм размножается половым путем путем слияния небольших бифлагеллятных гамет, которые высвобождаются из родительской клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pediastrum reproduces sexually via the fusion of small, biflagellate gametes that are released from the parent cell.

Шаньдунская тяжелая промышленность была основана в 2009 году путем слияния между Weichai Holding Group, Shandong Construction Machinery Group и Shandong Auto Industrial Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shandong Heavy Industry was founded in 2009 through a merger between Weichai Holding Group, Shandong Construction Machinery Group and Shandong Auto Industrial Group.

Иногда слияния срабатывают, и Редман вносит сочувственные, грациозные облизывания в мягко настойчивые ритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, the fusions work, with Redman contributing sympathetic, graceful licks to the gently insistent rhythms.

Он описал долю мозга как центр координации и слияния входящих и исходящих продуктов сенсорной и моторной областей коры головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described the lobe as the center of coordination and fusion of the incoming and outgoing products of the sensory and motor areas of the cortex.

Безбумажный подход заключается в использовании слияния для форматирования электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paperless approach is to use mail merge to format email.

объявила о планах слияния со своей сбытовой организацией Toyota Motor Sales Co., Лимитед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

announced plans to merge with its sales entity Toyota Motor Sales Co., Ltd.

Это совершенно неправильная часть статьи, и она дублирует некоторые сведения о статье, поэтому я переместил ее сюда для обзора/повторного слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in completely the wrong part of the article, and duplicates some of the article information, so I've moved it here for review/re-merge.

И для дальнейшего использования, помимо слияния контента, какой процесс я должен предпринять при поиске идентичных статей, таких как эти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for future reference, besides merging content, what process should I take when finding identical articles such as these?

Последовательность включает в себя изображения ядерной катастрофы и эскизы слияния демонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequence includes images of nuclear disaster and sketches of demons fusing together.

Я даже не мог придумать хорошего слияния или увидеть также цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't even figure out a good merge or see also targets.

Владычный монастырь-женский монастырь в Серпухове, Россия, в месте слияния рек Нара и Ока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladychny Monastery is a female convent in Serpukhov, Russia at the confluence of the rivers Nara and Oka.

Документация по сделке слияния и поглощения часто начинается с письма о намерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentation of an M&A transaction often begins with a letter of intent.

На Севере он граничит с районом Арлингтон до слияния хребта Шарпа и Северного Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the North it is bounded by the neighborhood of Arlington prior to the confluence of Sharp's Ridge and North Broadway.

Если вы заинтересованы, пожалуйста, примите участие в обсуждении слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are interested, please participate in the merger discussion.

Я не буду возражать против такого слияния в принципе, просто сделаю это правильно и без всяких носков и правок враждующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not object to such a merger in principle, just do it properly and without all the socks and the edit warring.

Есть ли какие-либо возражения против удаления тегов слияния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any opposition to removing the merge tags?

Недавние исследования показывают, что айнская культура возникла в результате слияния культур Дземона, Охотска и Сацумона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research suggests that Ainu culture originated from a merger of the Jōmon, Okhotsk and Satsumon cultures.

Ставка в арбитраже слияния заключается в том, что такой спред в конечном итоге будет равен нулю, если и когда поглощение будет завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bet in a merger arbitrage is that such a spread will eventually be zero, if and when the takeover is completed.

Старые карты показывают, что он находится недалеко от слияния Зеленой реки и впадающего ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old maps show it as being near the confluence of Green River and Intake Creek.

Flying Blue сменила предыдущую программу частых полетов Air France-Fréquence Plus, которая действовала до слияния Air France и KLM в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flying Blue succeeded Air France's previous frequent flyer program, Fréquence Plus, which operated until the Air France-KLM merger in 2003.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «процедура слияния (клеток)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «процедура слияния (клеток)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: процедура, слияния, (клеток) . Также, к фразе «процедура слияния (клеток)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information