Пытаясь найти свой путь назад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пытаясь найти свой путь назад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trying to find my way back
Translate
пытаясь найти свой путь назад -

- пытаясь

trying to

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- путь [имя существительное]

имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway

сокращение: rd, rte

- назад [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, rearwards, astern, aback

сокращение: bk



Они рылись в наших отчётах часами, вчера и сегодня, пытаясь хоть что-то найти на нас, и конечно ничего не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They scoured our records for hours yesterday and hours today, - trying to find something on us, and of course there was nothing.

Утром молодой Бивел возвращается к реке, чтобы заново пережить события предыдущего дня, и тонет, пытаясь найти Царство Христово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, young Bevel returns to the river to re-experience the events of the preceding day and drowns while attempting to find the Kingdom of Christ.

Пытаясь найти что-то среднее между тем, чтобы открыть его для всех, и тем, чтобы это сделали только два человека, учитывая возражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to find something between opening it up to all, and having only two people do it, given the objections.

Пытаясь найти Бильбо, Смауг раскрывает свои знания о возвращении Саурона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While trying to find Bilbo, Smaug reveals his knowledge of Sauron's return.

В Лондоне полиция ведет поиски, пытаясь найти Тома Марвуда, подозреваемого в самосуде после того, как он разместил в интернете он-лайн видео сегодня утром..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A big police search is under way in London trying to find 'vigilante suspect Tom Marwood after he posted an online video on the Internet this morning...'

Когда епископ Вианни впервые назначил его в Арс, он заблудился, пытаясь найти город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Vianney's bishop first assigned him to Ars, he got lost trying to find the town.

Я провёл несколько часов, изучая его жизнь, пытаясь найти кого-нибудь, к кому он мог спокойно обратиться для подобной работы, Но результатов у меня никаких нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been pouring through the man's life for hours now, trying to find someone he would plausibly approach for such a task, and I have nothing to show for it.

Я переехала в Атланту, пытаясь найти свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I eventually moved to Atlanta, still trying to find my home.

Затем она перечисляет различных французских дворян, которые могли бы быть отцом ее ребенка, пытаясь найти того, кого англичане уважают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then lists off various French nobles who could be her child's father in an effort to find one who the English respect.

Говорят, что китайцы изобрели порох, пытаясь найти зелье для вечной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that the Chinese invented gunpowder while trying to find a potion for eternal life.

Я потратил немало лет, пытаясь найти эти книги самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these books I'd spent years trying to discover on my own.

Я не могу рисковать парализовать парня, пытаясь найти чистый край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can't risk paralyzing the kid, trying to find a clean margin.

Который нарезает круги, пытаясь найти следующую жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, circling the neighborhood to try to find your next victim?

Теперь инженеры миссии тщательно исследуют поверхность кометы, пытаясь найти следы зонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mission engineers are now scouring the comet for signs of the lander.

Гарсиа просматривает биографические данные снова, пытаясь найти кого-то с техническими навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia's going over backgrounds again, trying to highlight anyone with tech experience.

Хорошо оплачиваемые управляющие фондами потратили десятилетия, пытаясь найти способы победить рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-paid fund managers have spent decades trying to find ways to beat the market.

Когда он выяснил, что твои родители и мои планировали соединить стаи, пытаясь найти мирное решение конфликта с Марселем и его подопечными, он вышел из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he found out that your parents and mine planned to join the packs, try for peace with Marcel and his crew, he went ballistic.

Но наши друзья умерли, пытаясь найти правду, а тебе нужно лишь нажать на несколько клавиш, чтобы найти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our friends died searching for the truth, and you're just a few keystrokes away from finding it.

Он путешествовал по стране, пытаясь найти талантливых игроков, готовых провести год в турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He travelled the country trying to find players who were talented and willing to spend a year on tour.

Но, пытаясь найти сравнения, я не нахожу таких датировок в инфобоксах для других подобных вымышленных персонажей вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in trying to find comparisons, I don't find such dating in infoboxes for other similar fictional characters at all.

Я ждала в своей машине около часа. Пытаясь найти в себе мужество, чтобы придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, I was waiting in my car for about an hour trying to build up the courage to come in.

Я убил стольких людей, пытаясь найти хотя бы одного достойного соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've killed so many trying to find a worthy adversary.

Теперь я не могу найти его нигде, несмотря на то, что потратил большую часть вчерашнего дня, пытаясь найти его - я пытался искать популярную музыку и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I can't find it anywhere, despite spending most of yesterday trying to find it - I've tried searching popular music etc.

Он пошарил среди аппаратуры, пытаясь найти оружие, ракетницу, радиоприемник... хоть что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pillaged the strewn contents, searching for a weapon, a flare gun, a radio... anything.

После переезда в Нью-Йорк Бейтс работала на нескольких случайных работах, а также на второстепенных сценических ролях, пытаясь найти работу актрисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After moving to New York City, Bates worked several odd jobs as well as minor stage roles while struggling to find work as an actress.

Я подхватил лишай, пытаясь найти новый эфиопский ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got shingles trying to find a new Ethiopian restaurant.

Полицейские в течении нескольких часов прочесывали это место преступления, пытаясь найти улики и подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cops have been on the scene, combing this area for hours, trying to gather up evidence and looking for suspects.

Не наживай себе проблем, Доусон... пытаясь найти рациональное объяснение нерациональному поступку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go down that rabbit hole, Dawson... trying to find a rational explanation for an irrational act.

Среди них был и сам Доу Цзяньдэ, который был ранен, выбит из седла и захвачен в плен, пытаясь найти способ переправиться через желтую реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These included Dou Jiande himself, who was wounded, unhorsed and captured while trying to find a way to cross the Yellow River.

Этики и эпидемиологи пытаются найти лучший способ распространения медицины, больницы и врачи весьма озабочены своими протоколами и списками, пытаясь понять, как наиболее безопасно применять медицину на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ethicists and epidemiologists try to figure out how best to distribute medicine, and the hospitals and physicians are absolutely obsessed with their protocols and checklists, trying to figure out how best to safely apply medicine.

Я оставила кучу голосовых сообщений, пытаясь найти удобное время зайти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a bunch of voicemails trying to find a good time to come by.

Однажды, пытаясь найти оригинальные сценарии, я наткнулся на сайт Super Shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, while trying to locate original scripts, I come upon Super Shadow's website.

В тот вечер он просматривает свой ежегодник, пытаясь найти приемлемую дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, he looks through his yearbook, trying to find an acceptable date.

Избегая официального празднования независимости в Дели, Ганди посетил пострадавшие районы, пытаясь найти там утешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eschewing the official celebration of independence in Delhi, Gandhi visited the affected areas, attempting to provide solace.

Они также могут испытывать трудности, пытаясь найти правильные слова, чтобы составить предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also have difficulty trying to find the right words to make a sentence.

В период с 1948 по 1949 год ЮНСИП совершил три поездки на субконтинент, пытаясь найти решение, приемлемое как для Индии, так и для Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCIP made three visits to the subcontinent between 1948 and 1949, trying to find a solution agreeable to both India and Pakistan.

Капитан, Густав Шредер, отправился в Соединенные Штаты и Канаду, пытаясь найти нацию, которая приняла бы евреев, но обе нации отказались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain, Gustav Schröder, went to the United States and Canada, trying to find a nation to take the Jews in, but both nations refused.

Я не спал прошлую ночь пытаясь найти другую точку зрения, но я не смог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was up last night trying to find another angle, but I can't.

Пытаясь найти выход, он натыкается на гигантскую церемониальную пещеру и сталкивается с реальным божеством, которое вдохновило строительство Сфинкса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While attempting to find his way out, he stumbles upon a gigantic ceremonial cavern and encounters the real-life deity that inspired the building of the Sphinx.

Тем временем Уилмот, пытаясь найти короля, отправился не в ту гостиницу в Бридпорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Wilmot, trying to find the King, had gone to the wrong Bridport inn.

Пытаясь найти выход своим разочарованиям, Трэвис начинает программу интенсивных физических тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In attempting to find an outlet for his frustrations, Travis begins a program of intense physical training.

Иначе Паттон бы землю рыл, пытаясь найти убийцу моего дяди, а тут ему вроде как... всё равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise Patton would be hell-bent on trying to find my Uncle's killer, and instead he seems... indifferent.

Я провел последние 20 минут, пытаясь найти неисправности в 80-летнем вай-фай роутере, так что да, я уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent the last 20 minutes troubleshooting an 80-year-old's WiFi router, so, no, I don't mind.

Да, но также они бы знали, что мы все равно должны были бы проверить его, и они также знали бы, что он будет занят, пытаясь найти источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but they'd know we'd have to check it out nonetheless, and they'd also know he would be kept busy trying to find the source.

Пытаясь найти способ вернуться в свое время, он открывает невероятные тайны о мире и самом пространстве-времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he tries to find a way to return to his time, he discovers incredible secrets about the world and spacetime itself.

Однако новая технология в некоторых программах пытается читать изображения, пытаясь найти текст в этих изображениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, new technology in some programs tries to read the images by attempting to find text in these images.

Он путешествовал по всем районам провинции, пытаясь найти всеобъемлющее решение ее растущих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He trekked through all regions of the province trying to search for a comprehensive solution to its growing problems.

Ты можешь сходит с ума... пытаясь найти причину, почему люди делают то, что они делают но это происходит не только по одной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can drive yourself crazy trying to find the reason why people do what they do, but it's almost never just one reason.

Она выставила перед собой руку, словно на ощупь пытаясь найти какую-нибудь опору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pushed out a hand behind her as though blindly seeking for support.

После публикации в 1915 году Катэя Паунд упомянул, что работает над длинным стихотворением, пытаясь найти правильную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the publication in 1915 of Cathay, Pound mentioned he was working on a long poem, casting about for the correct form.

Я сдал его проклятым придуркам в отдел имущества, и теперь они не могут его найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave it to the freaking rubber guns at the property clerk, and now they can't find it.

Они держатся недалеко от моего офиса отчаянно пытаясь избежать столкновений с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cling to the outside of my office in their fearful way, desperately avoiding the attacks of all other factions.

Пытаясь понять этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to understand the world.

Ее мать сильно простудилась, и Диксон было явно не по себе, хотя Маргарет не могла больше обижаться на нее, пытаясь беречь ее и заботясь о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother caught a severe cold, and Dixon herself was evidently not well, although Margaret could not insult her more than by trying to save her, or by taking any care of her.

Няня у мамы умерла, и мне пришлось весь день бегать по дому пытаясь избежать любых разговоров с ней

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nanny's mom died, and I had to spend the whole day sprinting around the house trying to avoid having conversations with her.

Пытаясь вырваться из-под власти Эла, Трикси признает привязанность Сола Стара к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to get out from under Al, Trixie acknowledges Sol Star's affection toward her.

Также следует отметить, что Джей Ти подал ходатайство в вышестоящий суд, пытаясь добиться того, чтобы этот судья снял иск, и в этом тоже было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also of note is JT filed a motion with a higher court, trying to have this judge taken off the suit, and that too was denied.

Он послал весточку в Гатафан, пытаясь заплатить за их дезертирство и предлагая им треть урожая фиников Медины, если они отступят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Library and Learning Center was designed as the centrepiece of the new University of Economics in Vienna.

Пытаясь предупредить СМИ, он провоцирует Дика Грейсона, который теперь выступает в роли Бэтмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While attempting to alert the media, he provokes Dick Grayson who is now acting as Batman.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пытаясь найти свой путь назад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пытаясь найти свой путь назад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пытаясь, найти, свой, путь, назад . Также, к фразе «пытаясь найти свой путь назад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information