Равновесие системы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: equilibrium, balance, equipoise, equilibration, poise, counterpoise
держать равновесие - to hold balance
способность сохранять равновесие - balancing ability
нарушать равновесие сил - upset the balance of power
азотное равновесие - nitrogenous equilibrium
вертикальное равновесие в сторону - vertical scale sideways
гидростатическое равновесие - hydrostatic equilibrium
равновесие платежного баланса - balance of payments equilibrium
зыбкое равновесие - the delicate balance
полное равновесие - complete equilibrium
аэродинамическое равновесие - aerodynamic balance
Синонимы к равновесие: весы, равновесие, Весы, равенство, ровный счет, уравновешенность, устойчивость, стойкость
Значение равновесие: Состояние покоя, в к-ром находится какое-н. тело под воздействием равных, противоположно направленных и потому взаимно уничтожающихся сил.
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
система мероприятий - system of measures
паспортная система - passport system
избирательная диспетчерская система - selective dispatching system
система управления подходом к аэродрому - aerodrome approach control system
система автоматизации продаж - sales force automation
система автоматического распознавания типа масел по транспортным средствам - automatic vehicle recognition fuelling system
система бортовых огней для предупреждения столкновения - anticollision lights system
система нелинейных уравнений - non-linear system of equations
система контроля за выбросами - emission control system
система защиты реактора - reactor protection system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
За нами наблюдал весь мир, и меня печалит тот факт, что мы не смогли показать великую силу нашей судебной системы. |
With the eyes of the world upon us, it saddens me hugely that we weren't able to show the great strength of our legal process and judicial system. |
Наука дала нам самое устойчивое равновесие во всей истории человечества. |
It has given us the stablest equilibrium in history. |
Я заметил, что она быстро восстановила душевное равновесие. |
I noted that she had caught her balance fast. |
Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой. |
There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred. |
Несмотря на усилия, прилагаемые в целях совершенствования системы медицинского обслуживания, в этой области сохраняются многочисленные проблемы. |
Despite the efforts being made to improve health services, many problems remained. |
В этом законе предпринята попытка создать равновесие между священным характером права на жизнь, качеством жизни и уважением независимо выраженной воли человека. |
The Law attempts to create a balance between the values of sanctity of life, quality of life and respect for a person's autonomous will. |
Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий. |
Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel. |
Только таким образом можно избежать дальнейшего нарушения равновесия и достичь истинных целей реформы Совета. |
Only in this way can further imbalance be avoided and the true objective of Council reform be attained. |
Для создания такой системы спутников было предложено воспользоваться услугами агентств по осуществлению множественных запусков с помощью специальной ракеты-носителя. |
Multiple launch agencies and multiple launchers were proposed to develop such a constellation. |
Поскольку Европейский проект основан на власти закона, Россия считает, что когда изменится политическое равновесие сил, законы тоже необходимо изменить так, чтобы они отражали его. |
Whereas the European project is founded on the rule of law, Russia believes that when the balance of power changes, the laws should be changed to reflect it. |
Нашей целью должно быть создание финансовых механизмов для сегментации и распределения риска таким образом, чтобы кризисная ситуация в одной стране не имела достаточного потенциала для разрушения всей системы. |
Our aim should be to invent financial mechanisms for segmenting and spreading risk, so that one bad case no longer has the potential to destroy the whole system. |
Тем временем рождаются на свет социальные понятия, слова, выражающие потребность в равновесии. |
In the mean time there have sprung up social words and phrases expressing a need of balance-of equation. |
But it was a fragile detente... like a tiger in a paper cage. |
|
Я замечала, что мистером Эдгаром владеет не преодолимый страх, как бы кто не вывел его жену из равновесия. |
I observed that Mr. Edgar had a deep-rooted fear of ruffling her humour. |
Селдон слегка запнулся, восстановил равновесие, и почувствовал под ногами твердую поверхность. |
He tripped slightly, caught his balance, and found himself on solid ground. |
Между Тухи и Скарретом установилось молчаливое, осторожное равновесие: они понимали друг друга. |
There was a silent, watchful equilibrium between Toohey and Scarret: they understood each other. |
Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие. |
Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage. |
Я мог бы взять часть передатчика из охранной системы. |
I was able to take part of a transceiver from the guard's interlink system. |
Вся экономика последних лет держится на вашей... теории равновесия. |
Over the past few years, your equilibrium has become a cornerstone of modern economics. |
Быть может, он вывел ее из равновесия просто оттого, что она таких никогда еще не встречала. |
Perhaps his kind of man had never come within her ken before, and this was why he threw her off-balance. |
Велосипед виляет из-за нарушенного равновесия. Уши. |
You have a bad sense of balance because of your ears. |
Для равновесия. |
To maintain your balance. |
Другой важный класс неравновесных статистических механических моделей имеет дело с системами, которые лишь очень слабо возмущены от равновесия. |
Another important class of non-equilibrium statistical mechanical models deals with systems that are only very slightly perturbed from equilibrium. |
Программа химического равновесия обычно не требует химических формул или уравнений скорости реакции. |
A chemical equilibrium program normally does not require chemical formulas or reaction-rate equations. |
Твердые тела имеют неровные поверхности, но локальные неровности могут соответствовать глобальному равновесию. |
Solid bodies have irregular surfaces, but local irregularities may be consistent with global equilibrium. |
В более широком смысле, ничто во всей Вселенной не находится и никогда не было действительно в точном термодинамическом равновесии. |
In looser terms, nothing in the entire universe is or has ever been truly in exact thermodynamic equilibrium. |
Для целей физического анализа часто достаточно удобно сделать предположение о термодинамическом равновесии. |
For purposes of physical analysis, it is often enough convenient to make an assumption of thermodynamic equilibrium. |
Однако равновесие Нэша существует, если набор вариантов компактен с непрерывным выигрышем. |
However, a Nash equilibrium exists if the set of choices is compact with continuous payoff. |
Хотя Райты и соглашались с идеей Лилиенталя о практике, они видели, что его метод равновесия и контроля путем смещения веса тела был неадекватен. |
Although agreeing with Lilienthal's idea of practice, the Wrights saw that his method of balance and control by shifting his body weight was inadequate. |
Соответственно, тепловое равновесие между системами является переходным отношением. |
Accordingly, thermal equilibrium between systems is a transitive relation. |
При цене ниже равновесной возникает дефицит количества поставляемого по сравнению с количеством потребляемого. |
At a price below equilibrium, there is a shortage of quantity supplied compared to quantity demanded. |
Существует три основных типа равновесия растворимости. |
There are three main types of solubility equilibria. |
Каждый случай фазового или химического равновесия характеризуется константой. |
Every instance of phase or chemical equilibrium is characterized by a constant. |
Абсолютное равновесие свободного тепла-это состояние этой жидкости в той части пространства, которая получает столько тепла, сколько позволяет ему выйти. |
Absolute equilibrium of free heat is the state of this fluid in a portion of space which receives as much of it as it lets escape. |
Нарушение равновесия может происходить очень быстро или в течение длительного периода времени. |
Disequilibrium can occur extremely briefly or over an extended period of time. |
Однако только последнее равновесие Нэша удовлетворяет более ограничительной концепции равновесия, совершенству подигры. |
However, only the last Nash equilibrium satisfies a more restrictive equilibrium concept, subgame perfection. |
Это также помогает в понимании фазовых диаграмм и фазового равновесия. |
It also helps in the understanding of phase diagrams and phase equilibrium. |
Карбонат натрия и гидроксид натрия находятся в равновесии с наличием растворенного диоксида углерода, как показано ниже в химической реакции. |
Sodium carbonate and sodium hydroxide are in equilibrium with availability of dissolved carbon dioxide as given below in the chemical reaction. |
Системы, находящиеся в термодинамическом равновесии, всегда находятся в термическом равновесии, но обратное не всегда верно. |
Systems in thermodynamic equilibrium are always in thermal equilibrium, but the converse is not always true. |
Обратите внимание, что эти константы являются константами диссоциации, поскольку продукты в правой части выражения равновесия являются продуктами диссоциации. |
Note that these constants are dissociation constants because the products on the right hand side of the equilibrium expression are dissociation products. |
Условные константы, также известные как кажущиеся константы, являются коэффициентами концентрации, которые не являются истинными константами равновесия, но могут быть получены из них. |
Conditional constants, also known as apparent constants, are concentration quotients which are not true equilibrium constants but can be derived from them. |
Pressure of the equilibrium is given in the second column in kPa. |
|
Хотя теория второго наилучшего была разработана для Вальрасской системы общего равновесия, она также применима к случаям частичного равновесия. |
Even though the theory of the second best was developed for the Walrasian general equilibrium system, it also applies to partial equilibrium cases. |
Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие. |
The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance. |
Рыночный равновесный обменный курс - это курс, при котором спрос и предложение будут равны, т. е. рынки будут очищены. |
The market equilibrium exchange rate is the rate at which supply and demand will be equal, i.e., markets will clear. |
Это объясняется тем, что Равновесие Нэша такой системы не обязательно является оптимальным. |
That is because the Nash equilibrium of such a system is not necessarily optimal. |
В равновесном состоянии рынки, создающие положительные внешние эффекты производства, будут недооценивать свое благо. |
In an equilibrium state, markets creating positive externalities of production will underproduce their good. |
Уравнения равновесия для сил, параллельных и перпендикулярных плоскости, таковы. |
The equilibrium equations for forces parallel and perpendicular to the plane are. |
Затем металл выдерживают при этой температуре до тех пор, пока температура стали не достигнет равновесия. |
The metal is then held at this temperature until the temperature of the steel reaches an equilibrium. |
В интересах равновесия и справедливости я искренне надеюсь, что они останутся. |
In the interests of balance and fairness, I sincerely hope they will remain. |
Каждый раз, когда я пытался отредактировать его, чтобы привести в равновесие, он менялся в рамках moements обратно к тому, как это было. |
Every time I have tried to edit to bring in balance it is changed within moements back to as it was. |
Было доказано, что временной кристалл не может существовать в термическом равновесии. |
It has been proven that a time crystal cannot exist in thermal equilibrium. |
Если вы чувствуете, что на положительные отзывы был наложен чрезмерный вес, пожалуйста, работайте с другими редакторами, чтобы привести статью в равновесие. |
If you feel that undue weight has been placed on the positive reviews, please work with other editors to bring the article into balance. |
Двойная стрелка означает, что это равновесный процесс, причем диссоциация и рекомбинация происходят одновременно. |
The double arrow means that this is an equilibrium process, with dissociation and recombination occurring at the same time. |
Если система i находится в термическом равновесии с системой j, то Mij=1. |
If system i is in thermal equlibrium with system j, then Mij=1. |
Благородный Тигр, который получил силу талисмана равновесия, когда талисманы были уничтожены. |
The noble Tiger who received the Talisman power of balance when the Talismans were destroyed. |
Поэтому любой добывающий режим должен соблюдать это тщательное равновесие. |
Therefore, any extractive regime needs to respect this careful equilibrium. |
Из уравнения Эйлера в гидростатическом равновесии следует, что среднее ускорение равно нулю . |
From Euler's equation in hydrostatic equilibrium, the mean acceleration is zero, . |
Популярный подход к анализу устойчивости основан на принципах, относящихся к концепции предельного равновесия. |
Important theorists within it include Alfredo Maria Bonanno and Wolfi Landstreicher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «равновесие системы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «равновесие системы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: равновесие, системы . Также, к фразе «равновесие системы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.