Дубовая ветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дубовый стол - oak table
дубовый ковш для бани - oak dipper
дубовый лесоматериал - oak wood
дубовый веник для бани - oak bath broom
дубовый шелкопряд - oaken silkworm
Синонимы к дубовый: жесткий, глупый, грубый, тупой, неуклюжий, ничем не проймешь, тяжеловесный, несъедобный
Значение дубовый: Жёсткий, несъедобный ( разг. пренебр. ).
имя существительное: branch, limb, siding, sidetrack, stick, extension, spray, feeder, lay-by
ветка плюща - ivy branch
подъездная ветка - driveway
ветка оливы - olive branch
маленькая ветка - small branch
пальмовая ветка - palm branch
ветка дороги - branch logging road
цветущая ветка - spray of blossom
соединительная ветка раздельной канализации - building sanitary sewer
Синонимы к ветка: линия, ветвь, побег, прут, отросток, веточка, хвоя, Росток, ответвление, лапник
Антонимы к ветка: ствол
Значение ветка: Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.
Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу. |
Just a broken branch, a stone to resist my womb. |
Некоторым из нас удается удержаться на ветках. |
Some of us have a tough time holding on to branches. |
Персий пишет, что толпы людей были забросаны ветками, бобами и люпинами. |
Persius writes that crowds were pelted with vetches, beans, and lupins. |
Школьное Образование - Школа Дубовая Роща, Массури, После Jharipani, Дист-Лакхнау, Уттар-Прадеш. |
Schooling - Oak Grove School, Mussoorie Hills, Post- Jharipani, Dist-Dehradun, Uttar Pradesh. |
Комбинация: окно, ветка дерева, водосточная труба? |
Window, tree branch, drainpipe combo? |
К северу от парка находится дубовая аллея, которую до недавнего времени ежегодно дополнял мэр города. |
There is an avenue of oak trees to the north of the park, which until recently was added to annually by the Mayor. |
Окей, ну, может, букашек из головы не таскаем и по веткам не прыгаем.. |
Okay, maybe not the pulling hair, jungle love of it all. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Лесорубы пытались смягчить удар, выкапывая траншеи и засыпая их ветками. |
Loggers attempted to cushion the impact by digging trenches and filling them with branches. |
Они обвязались веревками в связку и начали взбираться по веткам. |
They roped themselves together and began ascending through the branches. |
Вокруг каменного столба, отмечающего Границу, обвилась ветка шиповника. |
Climbing wildrose entwined the stone column marking the Border. |
Что если огромная ветка, нависающая над линией передач, отломается и вызовет что-то вроде электрического пожара? |
What if the giant branch that hangs over the power line snaps and causes some kind of electrical fire? |
Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра. |
A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen. |
Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками. |
That fire they fed with leaves and dead branches and bracken. |
A tree branch fell down on our car. |
|
Вот Багглзкелли и ветка на Брэкен. |
There's the line to Bracken Junction. |
Видит, как ветка на дереве шевелится на расстоянии 50 ярдов. |
Sees this tree branch move about 50 yards away. |
Ветка начиналась от основной магистрали железной дороги в южной части г. Калтан, и подходила к шахте с юго-востока. |
The new line branched off the mainline south of Kaltan, and approached the mine from the southeast. |
Есть также ветка с фотографиями фонарей, устанавливаемых на AR-15, и она действует с 2004 года. |
Here's a thread with nothing but pictures of lights mounted on AR-15's, and it's been active since 2004. |
And the weight of the log... snapped the limb of the tree. |
|
Эта мексиканская ветка давала рабочие места всем этим беднякам! |
That Mexican line was helping those destitute people get back in the game. |
Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите. |
It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see. |
Poor little Tommy! there is the branch he stood upon. |
|
Медленно ползли мы мимо нависших кустов под сыпавшимися на нас листьями и сломанными ветками. Внизу обстрел прекратился. |
The fusillade below stopped short, as I had foreseen it would when the squirts got empty. |
But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent. |
|
Right now, there is a branch scraping against Jenna's window. |
|
Для обоих характерны гипсовые стены, массивная дубовая мебель, свечи и масляные лампы. |
Both are characterized by white plaster walls, heavy oak furniture, candlelight and oil lamps. |
Чем ниже ветка, тем менее спелые на ней плоды, тем ниже статус макаки. |
With each branch, the fruit is less ripe, and the monkey lower in rank. |
вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно |
You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами. |
My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues. |
Точно так же я не могу говорить, что если бы я прошел под тем деревом, а не под этим, то ветка бы не отломилась и не убила бы меня. |
Just like I can't tell if I walked under that tree and not this one, uh, the branch wouldn't break off and kill me. |
Кадка у меня во дворе стояла - дубовая, вдвоем не своротишь, - так ее шагов на двадцать к воротам подкатили. |
I had a barrel standing in the yard-made out of oak it is, takes three men to shift it-well, this barrel had been shoved off all of twenty yards towards the gate. |
Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная. |
A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface. |
The glow increased and the branch took fire. |
|
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют. |
It's a back branch line, hardly ever used. |
Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking. |
|
Но на стене против окна висел в широченной раме портрет Г итлера в красках, обрамленный еловыми ветками и венком из дубовых листьев. |
But on the wall opposite the window, in a massive frame, hung a large colored portrait of Hitler decked with wreaths of evergreen and oak leaves. |
Слышит, как хрустнула ветка. |
He hears a twig snap. |
I know a fellow who had a twig pierce his foot. |
|
Нет ничего хуже костюма, болтающегося на мужчине, будто он ветка дерева у озера, на которую хозяин накинул свою одежду перед тем, как пойти искупаться! |
There's nothing worse than a suit hanging off a man as though he were a twig beside a lake upon which the owner has flung his attire before taking a swim. |
Зеленая ветка, София. |
The green line, Sofia. |
Однажды Король обезьян заметил, что ветка дерева выросла прямо над ручьем. |
One day, the monkey king noticed that a branch of the tree had grown just over the stream. |
Наслаивание происходит, когда ветка дерева соприкасается с Землей, и из точки соприкосновения прорастают новые корни. |
Layering occurs when a tree's branch comes in contact with the earth, and new roots sprout from the contact point. |
Город-призрак и железнодорожная ветка в сере, штат Невада, находятся на западной стороне гор Камма, на восточном краю пустыни Блэк-Рок-Плайя. |
The ghost town and railroad siding at Sulphur, Nevada is on the west side of the Kamma Mountains at the eastern edge of the Black Rock Desert playa. |
Этот вид отличается от американского вяза главным образом своими пушистыми ветками, каштаново-коричневыми или красноватыми мохнатыми почками и слизистой Красной внутренней корой. |
The species is chiefly distinguished from American elm by its downy twigs, chestnut brown or reddish hairy buds, and slimy red inner bark. |
В основном они передвигаются на четвереньках, иногда бегают в вертикальном положении на задних лапах по веткам,а иногда прыгают на большие расстояния. |
They mostly move on all fours, sometimes running in an upright position on the hind legs over the branches, and sometimes jumping long distances. |
Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов. |
The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons. |
They ripen in July, and stick to the branches. |
|
Today the CN Glenavon branch line crosses through the village. |
|
Железная дорога Монтеролье-Бюши-Сен-Сан - это железнодорожная ветка стандартной колеи, которая действовала с 1900 по 1953 год в департаменте Сена-Мари, Франция. |
The Montérolier-Buchy–Saint-Saëns railway is a standard gauge branch line that operated between 1900 and 1953 in the département of Seine-Maritime, France. |
Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу. |
It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye. |
Folded tRNAs therefore act as secondary structure punctuations. |
|
Дубовая щепа используется для копчения рыбы, мяса, сыров и других пищевых продуктов. |
Oak wood chips are used for smoking fish, meat, cheeses, and other foods. |
Мертвая ветка не может быть прикреплена к стволу дерева, кроме как у его основания, и может выпасть после того, как дерево было распилено на доски. |
The dead branch may not be attached to the trunk wood except at its base, and can drop out after the tree has been sawn into boards. |
Когда ветка начинает расти слишком большой, ее следует отколоть. |
When a branch begins to grow too large, it should be split off. |
Через этот район проходит бывшая железнодорожная ветка, соединявшая Хемел-Хемпстед с соседним Харпенденом и называвшаяся Ники-лайн. |
A former branch railway line that linked Hemel Hempstead with nearby Harpenden, called the Nicky Line runs through the district. |
Бывшая железнодорожная ветка, построенная в 1886 году в Редан, была продана компанией VicTrack и окончательно демонтирована в 2010 году. |
A former branch line built in 1886 to Redan was sold off by VicTrack and finally dismantled in 2010. |
Ветка дуба является частью национального герба Франции. |
The branch of oak is part of the National emblem of France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дубовая ветка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дубовая ветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дубовая, ветка . Также, к фразе «дубовая ветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.