Ветка лесовозной дороги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: branch, limb, siding, sidetrack, stick, extension, spray, feeder, lay-by
железнодорожная ветка - branch line
ветка оливы - olive branch
маленькая ветка - small branch
пальмовая ветка - palm branch
ветка дороги - branch logging road
длинная ветка - long branch
зелёная ветка - green branch
ветка железнодорожного сообщения - railway line
ветка с разветвлением - double-ended spur
соединительная ветка - junction line
Синонимы к ветка: линия, ветвь, побег, прут, отросток, веточка, хвоя, Росток, ответвление, лапник
Антонимы к ветка: ствол
Значение ветка: Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.
лесовозный локомотив - logging locomotive
лесовозный ус - forest road strip
имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door
сокращение: rte, rd
колейная дорога - trackway
надземная железная дорога - elevated railway
изрезанная колеями дорога - rutted road
подвесная дорога - cableway
дальнейшая дорога - Long road
казанская дорога - Kazan road
окно (железная дорога) - window (railway)
дальняя дорога - long road
широкая дорога - wide road
Восточно-Сибирская железная дорога - East Siberian Railway
Синонимы к дорога: путь, путь развития, ход, направление, способ, линия, подход, область деятельности, поездка
Значение дорога: Полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения.
Я съехала с дороги? |
Because I drove my car off the road. |
Разве это не поможет при строительстве новой дороги? |
If we build a new road, would it help? |
Дороги,здания сигнализации машин,шум машин,шум |
Traffic, construction, car alarms, noise pollution. |
Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу. |
Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday. |
Хозяйство МакДональда расположилось у дороги, идеальное место для последних дней старика. |
McDonald's farm was nestled in a glen, perfect for the final days of an old man. |
Видите ли, у работников Бельгийской Национальной железной дороги вошло в привычку сокращать остановки поездов из Франции в Брюсселе. |
The Belgian State Railway has a trick of letting the French trains miss their connections at Brussels. |
От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях. |
From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads. |
Хотя слоны могут валить деревья и расчищать дороги, никакая природная сила не сможет сдержать этот лес навечно. |
Elephants might fell trees and carve pathways, but nothing natural can hold back this forest for ever. |
Но вы замучены с дороги; |
But you are tortured by the road. |
Он поравнялся с домом и свернул с дороги, бегом, топая гулко и мерно в ночной тиши. |
He reached the house and turned from the road, running, his feet measured and loud in the late silence. |
Я озиралась в поисках другой дороги, но ее не было; всюду виднелись лишь переплетенные ветви, могучие колонны стволов, непроницаемый покров листвы - и ни единого просвета. |
I looked round in search of another road. There was none: all was interwoven stem, columnar trunk, dense summer foliage-no opening anywhere. |
Уэхайн, беспорядочно раскинувшийся по обе стороны дороги с полосой гудрона посередине, в сущности, был просто большой деревней. |
Little more than a big village, Wahine straggled down each side of a tar-centered road. |
Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые. |
Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange. |
Она то шла, то бежала; порой горестный ее вопль громко раздавался в ночи, а порой она лежала на земле у дороги и тихо плакала. |
Sometimes she walked, and sometimes ran; sometimes she screamed out loud in the night, and sometimes lay by the wayside in the dust and wept. |
Когда кочевники заполнили дороги, на Западе поднялась паника. |
In the West there was panic when the migrants multiplied on the highways. |
Под опорами дороги притулился газетный киоск. |
A newsstand crouched under the iron stairs of the elevated. |
The proximity of the Brest railway could be felt. |
|
С этой кнопкой ,Я могу иметь 450 для дороги,550 для трека, или 650 для гонки.Я думаю выбрать полные 650 сегодня. |
With this button down here, I can have 450 for road, 550 for track, or 650 for race. I'm going to have the full 650, I think, today. |
До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги. |
Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here. |
Вы, должно быть, очень устали после дороги на такие расстояния. |
You must be very tired after traveling such long distance. |
He steered them over to the other side of theroad. |
|
Возможно она была возле дороги, когда Киран Кларк догнал её и размозжил ей голову. |
Maybe she was near a driveway when Kieran Clark caught up to her and smashed her head into it. |
Мы же не знаем дороги. |
We don't know the way back. |
Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено. |
Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured. |
Надо бы вам держаться большой дороги, приятель, а не лезть напролом. |
You should have kept along the turnpike road, friend, and not have strook across here. |
Она ведьма и заслуживает смерти и скорейшей дороги в ад. |
She's a witch, who deserves no other fate than to be dispatched to hell. |
Это тебя не касается, так что уйди с моей дороги. |
This has nothing to do with you, so keep out of my way. |
Потом я увидел у станции Уокинг, на линии железной дороги, несколько мечущихся темных фигурок. |
Later I saw against the light of Woking station a number of black figures hurrying one after the other across the line. |
Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги. |
okay, well, i spoke to the cabdriver, and he said wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where shawn thompson's car went off the road. |
Горные сооружения у дороги на юге. |
Mining structures by the road on the south. |
сооснователь компании Стив Возняк считает, что существующие модели, доступные на рынке, слишком сложны, дороги и неэффективны. |
co-founder Steve Wozniak felt that the existing models available on the market were too complicated, expensive and inefficient. |
До близлежащей деревушки Монток можно добраться из парка по шоссе Монток и через Монтокское ответвление железной дороги Лонг-Айленд. |
The nearby hamlet of Montauk is accessible from the park via the Montauk Highway and the Montauk Branch of the Long Island Rail Road. |
Строительство дороги было завершено в июне 2018 года, и последний участок связал внешние районы Пекина Тунчжоу и Дасин. |
Construction of the road was completed in June 2018 with the final section linking Beijing's outer districts of Tongzhou and Daxing. |
Они обладают более высокой эффективностью, большей высотой и длительностью полета в несколько минут, но при этом сложны в конструкции и очень дороги. |
They have higher efficiency, greater height and a duration of flight of many minutes, but they are complex in construction and very expensive. |
В начале месяца снаряд с горчичным газом был найден брошенным посреди дороги в Багдаде. |
Earlier in the month, a shell containing mustard gas was found abandoned in the median of a road in Baghdad. |
Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы. |
The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow. |
Однако этот конкретный тип керамического конденсатора запатентован, поэтому эти компоненты все еще сравнительно дороги. |
However, this particular type of ceramic capacitor is patented, so these components are still comparatively expensive. |
Это предохраняет дороги от чрезмерного скопления снега или мокрого снега. |
This prevents roads from becoming too congested with snow or sleet. |
Поскольку дороги уже существовали, концепция состояла в том, чтобы просто соединить короткие отрезки дорог в форме с-2. |
Since roads were already existing, the concept was to just connect short road segments to form C-2. |
Электрические междугородные железные дороги были заметны в начале 1900-х годов, достигнув пика в 1910-х годах и исчезая, пока все электрические междугородные железные дороги не были заброшены к 1948 году. |
Electric interurban railways were prominent in the early 1900s, peaking in the 1910s and fading until all electric interurban railways were abandoned by 1948. |
Город был обследован до прихода железной дороги в 1881 году. |
The town was surveyed prior to the coming of the railway in 1881. |
Прибытие пароходов на реку Огайо в 1811 году и национальной дороги в Ричмонд в 1829 году значительно облегчило заселение Северной и Западной Индианы. |
The arrival of steamboats on the Ohio River in 1811, and the National Road at Richmond in 1829, greatly facilitated settlement of northern and western Indiana. |
Первые канатные дороги доставили Сан-францисканцев на клей-стрит в 1873 году. |
The first cable cars carried San Franciscans up Clay Street in 1873. |
До музея можно добраться на автобусе от станции Taichung тайваньской высокоскоростной железной дороги или станции Taichung TRA администрации тайваньских железных дорог. |
The museum is accessible by bus from Taichung Station of Taiwan High Speed Rail or Taichung TRA station of Taiwan Railways Administration. |
At the time of the accident they were swung up and out of the way. |
|
Позже, в 19 веке, железная дорога Левен стала частью кольцевой линии Северо-британской железной дороги, соединяющей Торнтон-Джанкшн и Лейчарс-Джанкшн через Сент-Эндрюс. |
Later in the 19th century the Leven Railway became part of a loop line of the North British Railway linking Thornton Junction and Leuchars Junction via St Andrews. |
Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города. |
Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre. |
Тем не менее, в конце концов он был принят, потому что он будет направлять движение на Сторроу-драйв и центр Бостона в сторону от главной дороги. |
However, it finally was accepted because it would funnel traffic bound for Storrow Drive and downtown Boston away from the mainline roadway. |
Одни считают причиной этого разбойников с большой дороги на А46, другие-движение прочь от чумы. |
Some suggest highwaymen on the A46 as a cause for this, other suggest a movement away from the plague. |
Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла. |
Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out. |
Гостиница Нэшнл Форест ИНН находилась на западной стороне дороги. |
The National Forest Inn was on the west side of the road. |
Израсходовав свои боеприпасы и энергию, ПЭТ и Эмбер сидят на обочине дороги и ждут полицию. |
Their ammunition and energy spent, Pat and Amber sit on the side of the road and wait for the police. |
Обоим было приказано явиться в Лас-Вегас для решения ряда сложных задач на протяжении 400-мильной дороги от Лас-Вегаса до гор Сьерра-Невада. |
Both are told to report in Las Vegas for a series of challenges along a 400-mile road trip from Las Vegas to the Sierra Nevada mountains. |
Ответвление этой дороги ответвляется через 3500-метровый перевал в Таласскую долину на северо-западе. |
An offshoot of this road branches off across a 3,500 meter pass into the Talas Valley in the northwest. |
Национальные дороги составляют около 17% дорожной сети, но несут более 80% общего объема дорожного движения. |
The national roads make up about 17% of the road network but carry over 80% of the total road traffic. |
Он разместил постоянные гарнизоны вдоль дороги, чтобы обезопасить территорию. |
He placed permanent garrisons along the way to secure the territory. |
Железные дороги ежедневно перевозят огромное количество пассажиров. |
The railways transport huge numbers of commuters every day. |
Первоначальная трасса использовала то, что сейчас называется US 93 от Эли до города-призрака Шеллборна, а затем грунтовые дороги в сторону Туэла, штат Юта. |
The original routing used what is now US 93 from Ely to the ghost town of Schellbourne and then dirt roads towards Tooele, Utah. |
На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги. |
In the Philippines, it is used to make vinegar as well as eaten raw, soaked in salt or vinegar-salt solution and sold along the roadside. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ветка лесовозной дороги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ветка лесовозной дороги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ветка, лесовозной, дороги . Также, к фразе «ветка лесовозной дороги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.