Развёртывать госпиталь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развёртывать госпиталь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
establish a hospital
Translate
развёртывать госпиталь -

- развертывать [глагол]

глагол: deploy, develop, evolve, unfold, spread, spread out, unwrap, unroll, unfurl, open out

- госпиталь [имя существительное]

имя существительное: hospital

сокращение: hosp.



С тех пор все остальные конфигурации армейских развертываемых госпиталей были инактивированы или перенастроены на конфигурацию CSH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then all other configurations of army deployable hospitals have been inactivated or reconfigured to the CSH configuration.

Другая версия Lun была запланирована для использования в качестве мобильного полевого госпиталя для быстрого развертывания в любом океанском или прибрежном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another version of Lun was planned for use as a mobile field hospital for rapid deployment to any ocean or coastal location.

Он призвал к развертыванию миротворческих сил Организации Объединенных Наций и сообщил, что на границе в графстве Донегол близ Дерри создаются полевые госпитали ирландской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called for a United Nations peacekeeping force to be deployed and said that Irish Army field hospitals were being set up at the border in County Donegal near Derry.

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

Развертывание постоянных агентов предназначено для сдерживания вражеских операций путем отказа доступа в зараженные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deployment of persistent agents is intended to constrain enemy operations by denying access to contaminated areas.

Очень скоро я убедился, что черные играют нетривиально и продолжают блестяще развертывать главные фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I soon found that Black wasn't doing anything orthodox at all, aside from developing major pieces brilliantly.

Средняя численность была ниже из-за того, что развертывание проходило более медленно, чем планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average strength was lower owing to slower than planned deployment.

Последнее место работы: постоянный старший консультант, отдел урологии, госпиталь Университета Хвидовр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last employment Hvidovre University Hospital, Urological Department, as a permanent senior consultant.

Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management.

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

19 сентября после трехнедельного перерыва, вызванного местной нехваткой топлива для авиации Миссии, возобновилось развертывание персонала МАСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deployment of AMIS personnel recommenced on 19 September, after a three-week pause brought about by local shortages of jet fuel for the Mission.

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

Люди развертывали пакеты и принимались за еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few people unpacked their parcels and began to eat.

В свете недавней невосполнимой утраты Самира Мешаля, Stein Group пришлось повторить поиск на место партнера по 3-й стадии развёртывания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Because of the recent, tragic loss of Samir Meshal, 'the Stein Group has had to relaunch our search for a partner 'on the Phase Three roll-out of...'

Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore.

Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor.

Мне надо уладить всё с её госпитализацией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to look into things for her hospitalization.

А теперь вы привезли в госпиталь неразрешенного пациента, и подвергли опасности жизни каждого пациента что здесь находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now you bring in an unauthorized admission into this hospital, and you endanger the lives of every patient in here.

Первый день, как он вышел из госпиталя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's his first day out of the hospital.

Развертывание запланировано на конец следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not scheduled for deployment till late next year.

Они считают, что сейчас очень деликатное время в связи с недавним развертыванием войск

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feel this is a sensitive time because of the recent troop deployment.

Расслабься, я пережил три смены власти в этом госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relax. I've been through three regime changes in this hospital.

Давайте начнем с повторного развертывания всех беспилотников, базирующихся в округе, и спутникового покрытия в округе Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area.

К вашему сведению, мы вносим изменения в график развертывания VisualEditor и переносим развертывание на IP-Редакторы на неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your information, we are amending the deployment schedule of the VisualEditor and pushing the rollout to IP editors by a week.

Позже, в том же столетии, Генри Перселл прославился своим искусным развертыванием басовых паттернов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the same century, Henry Purcell became famous for his skilful deployment of ground bass patterns.

Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct.

Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments.

По состоянию на 2018 год было 25 развертываний AeroMACS в 8 странах, и по меньшей мере еще 25 запланированных развертываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, there were 25 AeroMACS deployments in 8 countries, with at least another 25 deployments planned.

Другие примеры поверхностей с Гауссовой кривизной 0 включают конусы, касательные развертки и в более общем случае любую развертываемую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples of surfaces with Gaussian curvature 0 include cones, tangent developables, and more generally any developable surface.

Рецензент также обратил внимание на отсутствие баланса в однопользовательских миссиях при развертывании только масс больших крейсерских кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewer also drew attention to a lack of balance in single-player missions when only deploying masses of the large cruiser ships.

CI гарантирует, что программное обеспечение, зарегистрированное на магистрали, всегда находится в состоянии, которое может быть развернуто для пользователей, а CD делает процесс развертывания полностью автоматизированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CI makes sure the software checked in on the mainline is always in a state that can be deployed to users and CD makes the deployment process fully automated.

Microsoft Groove Server-это инструмент для централизованного управления всеми развертываниями Microsoft SharePoint Workspace на предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Groove Server is a tool for centrally managing all deployments of Microsoft SharePoint Workspace in an enterprise.

Ниже приведен сборочный код MIPS, который вычислит точечное произведение двух векторов со 100 входами, A и B, прежде чем реализовать развертывание цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is MIPS assembly code that will compute the dot product of two 100-entry vectors, A and B, before implementing loop unrolling.

Хотя Хорремшахр был в конце концов захвачен, сражение задержало иракцев достаточно, чтобы позволить крупномасштабное развертывание иранских вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Khorramshahr was finally captured, the battle had delayed the Iraqis enough to allow the large-scale deployment of the Iranian military.

Исследование использования Docker в 2018 году показало, что nginx является наиболее часто развертываемой технологией в контейнерах Docker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 survey of Docker usage found that Nginx was the most commonly deployed technology in Docker containers.

В ту ночь, когда они ждали за игрой в карты, Голт рассказывает отряду о своем первом развертывании с Хеймером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night as they waited over a game of cards, Gault tells the posse of his first deployment with Hamer.

Обучение улучшилось, поэтому солдаты тренируются и развертываются вместе с людьми, с которыми они будут сражаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The training has improved so soldiers train and deploy with the people they will be fighting with.

В связи с успехом миссии исследователи объявили о планах развертывания второго гидрофона в 2017 году на длительный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the mission's success, the researchers announced plans to deploy a second hydrophone in 2017 for an extended period of time.

Франко-прусская война 1870 года ознаменовалась широким развертыванием кавалерии, вооруженной копьями с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Franco-Prussian War of 1870 saw the extensive deployment of cavalry armed with lances on both sides.

Основной задачей оперативной группы группа братьев во время ее второго развертывания в Ираке была подготовка иракских сил безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task Force Band of Brothers' primary mission during its second deployment to Iraq was the training of Iraqi security forces.

Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam.

Он развертывается для подключения всего лишь двух объектов к очень большим развертываниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is deployed to connect as few as two facilities to very large deployments.

Уильямс недавно получил квалификацию для оперативного развертывания и работал с агентами Агентства национальной безопасности США и ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams had recently qualified for operational deployment, and had worked with U.S. National Security Agency and FBI agents.

Двухдиапазонное устройство 900/1800 должно быть совместимо с большинством сетей, за исключением развертываний в регионе МСЭ 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dual-band 900/1800 device is required to be compatible with most networks apart from deployments in ITU Region 2.

Каждый спутник будет нести 8 развертываемых стреловых антенн, разработанных и изготовленных компанией Northrop Grumman Astro Aerospace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each satellite will carry 8 deployable JIB antennas designed and manufactured by Northrop Grumman Astro Aerospace.

Например, полный развертывания пистолет можно назвать боеприпасов ФК 18 фунтовые пушки МК II на перевозку, поле, ФК 18 фунтовые пушки МК И.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a complete deployable gun might be described as ordnance QF 18 pdr gun Mk II on carriage, field, QF 18 pdr gun Mk I.

В развертываниях Paxos обычно требуется вмешательство человека-оператора для перенастройки Paxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paxos deployments, it is common to require human operator intervention to reconfigure Paxos.

Но они представляют собой серьезные препятствия для развертывания hashcash, которые еще предстоит решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they represent serious obstacles to hashcash deployment that remain to be addressed.

22 января 2019 года Target объявила о развертывании поддержки Apple Pay для всех своих магазинов в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 22, 2019, Target announced the roll-out of Apple Pay support to all of its US stores.

С 2009 года стандарт LTE сильно эволюционировал на протяжении многих лет, что привело к многочисленным развертываниям различных операторов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2009 the LTE-Standard has strongly evolved over the years, resulting in many deployments by various operators across the globe.

Среди огромного диапазона развертывания многие операторы рассматривают возможность развертывания и эксплуатации сетей LTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the vast range of deployment,s many operators are considering the deployment and operation of LTE networks.

Вскоре после этого сирийская государственная телекомпания SANA объявила о начале развертывания войск Сирийской армии на севере страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, Syrian state broadcaster SANA announced that Syrian Army troops had started to deploy to the country's north.

Похоже, что многие изменения в этом развертывании были сделаны в ответ на ранние отзывы о RFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears many of the changes in this rollout were in response to early feedback on the RFC.

В сентябре 2002 года Фредрикссон была госпитализирована из-за сотрясения мозга после обморока в своем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2002, Fredriksson was hospitalised due to suffering from a concussion after a fainting spell at her home.

Это ценно, так как упрощает процесс обучения и развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is valuable since it simplifies the training process and deployment process.

Сеть Лучшее место была первым современным коммерческим развертыванием модели замены батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Better Place network was the first modern commercial deployment of the battery swapping model.

В 2003 году стало очевидно, что система не готова к развертыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, it became apparent that the system was not ready for deployment.

Фактические налетные часы для корейской войны и развертывания НАТО быстро опережали поставки и способность Эллисон производить новые двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual flight hours for Korean War and NATO deployments rapidly outpaced the supply and Allison's ability to manufacture new engines.

Кроме того, DevOps фокусируется на развертывании разработанного программного обеспечения, независимо от того, разрабатывается ли оно с помощью гибких или других методологий..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, DevOps has focus on the deployment of developed software, whether it is developed via Agile or other methodologies..



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развёртывать госпиталь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развёртывать госпиталь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развёртывать, госпиталь . Также, к фразе «развёртывать госпиталь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information