Разделены по этническому признаку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разделение в аппарате с отбойными перегородками - baffle separation
разделении - division
размещать в разделе - post in section
разделение капиталовложений - division of investment
была разделена между двумя - was split between two
в этом разделе должны - in this section should
правило разделения на разделы - partitioning rule
эффективное разделение - effective segregation
разделение интересов - separation of interests
содержатся в разделе - are contained in section
по-иному - differently
дежурная по этажу - hostess
передача по наследству - hereditary transfer
происходящий по прямой линии - lineal
идущий не по расписанию - wildcat
сшитый по мерке - cross-linked
наносить узор по трафарету - stencil
по порядку - in order
судопроизводство по уголовным делам - criminal law of procedure
стрелять из пушки по воробьям - crush nut with a steam hammer
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
на почве этнической принадлежности - on ethnic grounds
агитация против этнической группы - agitation against an ethnic group
культуры и этнические группы - cultures and ethnic groups
разобщённость этнических групп - estrangement between ethnic groups
население этнических меньшинств - ethnic minority population
национальности или этнической группы - nationality or ethnic group
национальные или этнические религиозные и языковые меньшинства - national or ethnic religious and linguistic minorities
этнические группы и религии - ethnic groups and religions
этнической группы или расы - ethnic group or race
этнически разнообразное население - ethnically diverse population
сенсорный признак - sensory attribute
дискриминацию по признаку пола - gender discrimination
анализ с разбивкой по признаку - disaggregated analysis
законы дискриминации по признаку пола - gender discriminatory laws
признаки перегрева - signs of overheating
являются явным признаком - are a clear sign
сортировка по признаку - properly sort
нет никаких признаков того, что - there is little evidence that
Ранние признаки деменции - early signs of dementia
не делать никаких признаков - to make no sign
В пространственном отношении города формально или неформально разделены по этническим, экономическим и расовым признакам. |
Spatially, cities are formally or informally segregated along ethnic, economic and racial lines. |
Разделение стран во время колониализма разделило некоторые этнические и религиозные группы, что привело к появлению некоторых мусульманских меньшинств, живущих на окраинах стран. |
The division of countries during colonialism divide some ethnic and religious groups, leading to some minority Muslim populations that live at the edge of countries. |
Греческая и Египетская культуры к этому времени были сильно перемешаны, и, возможно, не было никакого этнического разделения между поклонниками Исиды. |
Greek and Egyptian culture were highly intermingled by this time, and there may have been no ethnic separation between Isis's worshippers. |
Требования группы включают разделение страны по этническому принципу на шесть или восемь новых регионов и предоставления им права распоряжаться полученными доходами. |
The group's demands include dividing the country into six or eight new regions along broad ethnic lines with powers to generate and spend revenue. |
В городе создается разделение на этнические, как правило, низшие классы, и дорогие районы с недавно построенными зданиями. |
A divide is created within the city of ethnic, typically lower-class neighborhoods, and expensive ones with newly developed buildings. |
Участники также осудили разделение по этническому признаку и криминализацию стихийных мигрантов и лиц, ищущих убежища. |
It had further condemned the ethnicization and criminalization of irregular migrants and asylum-seekers. |
В 1893 году Мортимер Дюран заставил Амира Абдур-Рахман-Хана подписать спорное соглашение, в котором этнические пуштунские и Белуджийские территории были разделены линией Дюрана. |
In 1893, Mortimer Durand made Amir Abdur Rahman Khan sign a controversial agreement in which the ethnic Pashtun and Baloch territories were divided by the Durand Line. |
Австро-Венгрия была разделена на несколько государств-преемников, включая Австрию, Венгрию, Чехословакию и Югославию, в основном, но не полностью по этническому признаку. |
Austria-Hungary was partitioned into several successor states, including Austria, Hungary, Czechoslovakia, and Yugoslavia, largely but not entirely along ethnic lines. |
Город был разделен по этническому признаку, в результате чего имел место ряд наступательных операций, приведших к ряду тупиковых ситуаций. |
The city was divided along ethnic lines, with a number of offensives taking place, resulting in a series of stalemates. |
Граждане Малайзии разделены по местным этническим признакам, причем 67,4% считают себя бумипутерами. |
Malaysian citizens are divided along local ethnic lines, with 67.4 per cent considered bumiputera. |
Все это, очевидно, является искусственным разделением и не следует никаким реальным этническим линиям. |
All these obviously are artificial separations and do not follow any real ethnic lines. |
В результате Афганистан сейчас под угрозой разделения на части по этническому и племенному признаку, распада на все более мелкие анклавы, контролируемые повстанцами или полевыми командирами. |
As a result, Afghanistan is now at risk of becoming partitioned along ethnic and tribal lines, with militia- or warlord-controlled enclaves proliferating. |
Город был разделен на три части между этническими белыми, азиатами и мексиканскими американцами. |
The city was a three way split between ethnic whites, Asians, and Mexican Americans. |
Это этническое разделение школ было усилено в самый первый год Боснийской войны и продолжается, с некоторыми изменениями, по сей день. |
This ethnic division of schools was emplaced during the very first year of the Bosnian war and it continues, with some modifications, to this day. |
Я побывал в Дамаске в феврале 2012 года и увидел город, который не разделен этнической или религиозной враждой. |
I visited Damascus in February 2012 and I saw a city that was not divided by ethnic or religious animosity. |
Архипелаг ранее был разделен на десятки вождеств, этнических государств и султанатов. |
The archipelago was previously divided into tens of chiefdoms, ethnic states and sultanates. |
Эта формула может быть расширена, чтобы найти площадь любого многоугольника, так как простой многоугольник может быть разделен на треугольники. |
This formula can be extended to find the area of any polygon since a simple polygon can be divided into triangles. |
Традиционные виды спорта этнических меньшинств являются важной составной частью их уникальной традиционной культуры. |
Traditional sport games of ethnic minorities are an important content of their outstanding traditional cultures. |
События в Бурунди невозможно объяснить, не учитывая этнического фактора. |
The events in Burundi cannot be explained without taking the ethnic factor into account. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Огромные инвестиции направлены на защиту религиозных укладов, культурной самобытности и других элементов наследия этнических меньшинств. |
Huge investment has been made to protect the religious practices, cultural identities and other heritages of ethnic minorities. |
Тысячи этнических японцев начали селиться там: они занимались рыболовством, а также добывали ценные полезные ископаемые. |
Thousands of ethnic Japanese began settling there to fish and mine valuable minerals. |
Это усилит, а не уменьшит, этническую и религиозную рознь. |
That would reinforce, rather than reduce, ethnic and religious divides. |
I can hardly play the ethnic card. |
|
Наоборот, есть дома, в которых один-единственный зал, но фасад разделён поэтажными фризами, рядами окон. |
Or buildings that contain a single hall, but with a facade cut up into floor lines, band courses, tiers of windows. |
Российская империя представляла собой агломерацию различных этнических групп, которые демонстрировали значительные признаки разобщенности в годы, предшествовавшие Первой мировой войне. |
The Russian Empire was an agglomeration of diverse ethnicities that had demonstrated significant signs of disunity in the years before the First World War. |
Численность этнических нивхов в течение последнего столетия была достаточно стабильной: 4549 нивхов насчитывалось в 1897 году, а 4673-в 1989 году. |
The population of ethnic Nivkhs has been reasonably stable over the past century, with 4,549 Nivkhs counted in 1897 and 4,673 in 1989. |
Благодаря своей космополитической атмосфере Тегеран является домом для различных этнических и языковых групп со всей страны. |
With its cosmopolitan atmosphere, Tehran is home to diverse ethnic and linguistic groups from all over the country. |
Курс разделен на 5 ключевых модулей, каждый из которых должен быть завершен на удовлетворительном уровне, прежде чем рефери будет признан квалифицированным. |
The course is split into 5 key modules, all of which must be completed to a satisfactory level before a referee is considered qualified. |
Игровой процесс разделен на три режима, два из которых в дальнейшем разделены на различные типы игр. |
Gameplay is split between three modes, two of which are further divided into different game types. |
Из многочисленных русских православных общин на Аляске большинство являются коренными жителями Аляски по этническому признаку. |
Of the numerous Russian Orthodox congregations in Alaska, most are majority Alaska Native in ethnicity. |
История города как главного центра политики, культуры и торговли острова обеспечила космополитическое сочетание этнических групп со всего острова и из-за рубежа. |
The city's history as the island's major center for politics, culture and trade has ensured a cosmopolitan mix of ethnic groups from across the island and overseas. |
Правительство обвиняется в нанесении ответных ударов этническими арабскими силами по этому району, что правительство категорически отрицает. |
The government is accused of retaliating with ethnic Arab forces on the area, which the government ardently denies. |
В английском отчете 1515 года говорится, что ирландский народ был разделен на более чем шестьдесят гэльских лордств и тридцать англо-ирландских лордств. |
An English report of 1515 states that the Irish people were divided into over sixty Gaelic lordships and thirty Anglo-Irish lordships. |
Среди женских расовых/этнических групп самый низкий уровень безработицы среди азиатских женщин по-прежнему составляет 7,5%. |
Among female race/ethnic groups, Asian women continue to have the lowest unemployment rate of 7.5%. |
Географический район, охватываемый кодексом, был разделен почти пополам в 1994 году, когда был создан код 610, а город и его северные пригороды сохранили 215. |
The geographic area covered by the code was split nearly in half in 1994 when area code 610 was created, with the city and its northern suburbs retaining 215. |
Таким образом, этнические меньшинства из Турции, которые также иммигрировали в Германию, не выделяются в отдельную группу в зависимости от их этнической принадлежности. |
Hence, ethnic minorities from Turkey who have also immigrated to Germany are not distinguished as a separate group, according to their ethnicities. |
Город Нови-Сад разделен на 46 местных общин в пределах двух городских муниципалитетов, Нови-Сад и Петроварадин, которые разделены рекой Дунай. |
The city of Novi Sad is divided into 46 local communities within two city municipalities, Novi Sad and Petrovaradin, which are separated by the Danube river. |
Он разделен на три заповедных зоны-Южную, Восточную и Западную. |
It is divided into three protected sanctuaries–the South, East and West zones. |
Это было заменено портретным рисунком примерно в 843 году, который может быть разделен далее; Самые ранние монеты имеют более грубый дизайн, чем более поздние. |
This was replaced by a portrait design in about 843, which can be subdivided further; the earliest coins have cruder designs than the later ones. |
Индонезия состоит из сотен различных коренных этнических и языковых групп, причем самой крупной—и политически доминирующей—этнической группой являются яванцы. |
Indonesia consists of hundreds of distinct native ethnic and linguistic groups, with the largest—and politically dominant—ethnic group being the Javanese. |
Кабинет был сильно разделен по этому вопросу: одни министры поддерживали Ральстона, другие-Кинга. |
The cabinet was badly divided on the issue with some ministers supporting Ralston and others King. |
Купол был разделен на две секции и соединен прочной сварной стальной рамой. |
The canopy was split into two sections and joined by a strong welded steel frame. |
В конце Второй мировой войны большинство этнических немцев Братиславы были эвакуированы немецкими властями. |
At the end of World War II, most of Bratislava's ethnic Germans were evacuated by the German authorities. |
Султанат административно разделен на одиннадцать провинций. |
The Sultanate is administratively divided into eleven governorates. |
Из-за этого, а также из-за того, что заповедник разделен государственной линией, природоохранные мероприятия осложняются. |
Because of this and the fact that the reserve is divided by a state line, conservation efforts are complicated. |
Каждый мул был разделен между двумя солдатами, несущими их снаряжение, а также по одному человеку за раз. |
Each mule was shared between two soldiers, carrying their equipment as well as one man at a time. |
Сейчас он разделен на Силетские и серповидные терраны. |
It is now fragmented into the Siletz and Crescent terranes. |
Он вернул себе Монтсеррат и Антигуа, а Карибский остров Сент-Китс был разделен между двумя странами. |
It regained Montserrat and Antigua, with the Caribbean island of Saint Kitts split between the two countries. |
Минарет разделен на несколько этажей каменной лепниной и сталактитовыми галереями. |
The minaret is divided into several stories by stone molding and stalactite galleries. |
Рабочий класс был относительно спокойным и имел тенденцию разделяться по этническому признаку. |
The working class was relatively quiet, and tended to divide along ethnic lines. |
By the way, Ashkenazim is an ethnic group and not a race. |
|
Село Змиевка также включает в себя три бывших села, заселенных этническими немцами. |
The village of Zmiyivka also includes three former villages settled by ethnic Germans. |
Бенджамин пришел к выводу, что эти результаты отражают человеческие предрассудки и взгляды на различные этнические группы. |
Benjamin came to the conclusion that these results reflect human prejudice and views on different ethnic groups. |
Дискуссии о людях, которые не являются белыми или которых белые люди не считают частью своей этнической или расовой группы, относятся к другому месту. |
Discussions of people who are not white, or who white people don't consider part of their ethnic or racial group, belong elsewhere. |
В Афганистане памирцы считаются отдельной этнической группой. |
In Afghanistan, the Pamiris are counted as a separate ethnic group. |
Это становится очевидным, когда речь заходит о наблюдении за доступом к домашнему интернету среди представителей различных рас и этнических групп. |
This is evident when it comes to observing home-internet access among different races and ethnicities. |
Они были этнически неотличимы от других яванских народов; однако они следовали за движением коммунизма. |
They were ethnically indistinguishable from other Javanese people; however, they followed a communalism movement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделены по этническому признаку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделены по этническому признаку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделены, по, этническому, признаку . Также, к фразе «разделены по этническому признаку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.