Разделывать индейку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
важные разделы - important sections
другие разделы бюджета - other sections of the budget
возвышенности и разделы - elevations and sections
компонентные разделы - component sections
Модифицированные разделы: - modified sections:
разделы доклада о - sections of the report on
разделы доклада - sections of the report
основные разделы - major divisions
разделы настоящего - sections of the present
сложные разделы - challenging sections
Синонимы к разделывать: проделывать, вытворять, обрабатывать, делать, взбучивать, отхлестывать, творить, выкидывать коленца, откалывать, выделывать
говорить индейку - talk turkey
индейку бесплатно - turkey-free
едят индейку - eat turkey
жарить индейку - to roast a turkey
разделывать индейку - carve the turkey
я люблю индейку - i love turkey
фаршировать, начинять индейку - to stuff a turkey
торжественно разрезать индейку - officiate in carving the turkey
приготовить индейку - cook a turkey
остановить холодную индейку - stop cold turkey
Синонимы к индейку: птица, мясо, калкунка
Кто будет разделывать индейку? |
Who's going to carve the turkey? |
Потому что ты разделываешь индейку, как в фильме Сияние. |
'Cause you're carving that turkey like it's the shining. |
Сказала, что ей не понравилось, как он разделывает индейку. |
Said she didn't like the way he was carving the turkey. |
I made the turkey, she made the platter. |
|
Исследователи предполагают, что человек приобрел паразита, когда разделывал трупы горилл или спал в заброшенных спальных гнездах горилл. |
Researchers theorize that humans acquired the parasite while butchering or scavenging on gorilla corpses, or sleeping in the abandoned sleeping nests of gorillas. |
Сок индейки впитывается в начинку,которой мы заполнили индейку. |
The turkey juice gets absorbed by the stuffing in the cavity. |
Ты опускаешь всю индейку в жир, и индейка станет влажной внутри. |
You drop the entire turkey down in the grease, And it seals all the moisture in the turkey. |
чтобы получить идеальную индейку, прогрейте духовку до 165 градусов... |
...roast the perfect turkey, preheat the oven to 325... |
Я буду чили с луком и сыром и... индейку Рубен, русский соус... картошку фри и... дайте посмотреть... блинчики, пожалуйста. |
I'll take a bowl of chili with onions and cheese and... the turkey Reuben, Russian dressing... an order of fries and... let's see... uh, pancakes, please. |
На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами. |
On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Remarkably unattractive occupation. Drearily dismembering carcass after carcass. |
|
Я должен чистить и разделывать их на четвертинки, прежде чем насладиться ими. |
I must pare it and quarter it before I can enjoy it.' |
Было нелегко их разделывать. |
They weren't easy to carve. |
Когда он поймает эту мелкую тварь, я покажу тебе, как ее разделывать. |
When he catches that little critter, I'm gonna show you how to scale it. |
Я думаю маленькая индейка сейчас пытается глубже заползти в большую индейку. |
I think the smaller turkey just tried to crawl further inside the bigger turkey. |
Пожалуйста, пустите нас, мы хотим попробовать вашу вкуснейшую индейку. |
Please let us in so we can have some of your delicious turkey. |
Я не буду есть индейку после того, как вы, ребята, ее набивали. |
I'm not even having turkey after the way you guys manhandled it. |
за еду..., я ведь не люблю индейку. Спасибо за хорошие волосы, которые ты остави мнеше, мои сильные челюсти, ровные зубы, непробиваемый пресс... |
As for this meal, I don't really like turkey, but thank you for my good hair, which thou hath not takeneth away, my strong jaw, straight teeth, rock-hard abs and... |
Я не платил за напитки всю ночь, и кроме того, как только разделываешься с этими футбольными штуками с ними на удивление легко разговориться. |
I haven't paid for a drink all night, and besides, once you get over the whole football thing, they're actually surprisingly easy to talk to. |
День, когда подают... кукурузу... прекрасную индейку и славится братство. |
A day for maize, the Native American word for corn, a terrific turkey dinner, and brotherhood! |
Когда я брошу эту суперохлажденную индейку... |
When I drop this supercooled turkey... |
В нее не надо тыкать разными инструментами, ее не надо резать как индейку на День благодарения, высокомерная дура! |
The patient doesn't get prodded, probed, scoped or cut open like a Thanksgiving Turkey you supercilious fool! |
А пока, кто-нибудь, нарисуйте чек с моей подписью, чтобы ребята смогли купить себе индейку в супермаркете. |
In the meantime, somebody will draft a check with my signature on it so the folks can buy themselves a Butterball. |
Я думаю, он сказал: Толстячок - это индейка. Я собирался забрать индейку. |
I think he said,a butterball's a turkey. I was reaching for the turkey. |
Кейл не только мурлыкал, по-быстрому разделываясь дома с уроками, и не только подкидывал и ловил фуражку, шагая по улице. |
But humming and sailing his cap, driving quickly through his schoolwork, were only the smallest of Cal's activities. |
Я буду индейку с чили в горшочке из теста, и польскую колбасу, разрезанную вдоль. |
I'd like the turkey chilli a bread bowl and a Polish sausage, sliced lengthwise down the middle. |
И когда он закончил разделывать ее, он бросил все, что от нее осталось, в канаву, как будто она была всего лишь мусором. |
And when he finished butchering her, he dumped what was left in a ditch like she was garbage. |
Я тут мясо разделывал. |
I was just butchering some meat. |
Я разделываю то, что мне приносят и оставляю порцию от каждого для себя. |
I butcher what's brought to me and keep a portion of every body for myself |
Но так или иначе, Джордж пошел на союз дающий ему индейку потому что союз всегда даюший Джорджу индейку на Рождество так как он был контужен в Мировую войну. |
So anyway, George went to the union to get his free turkey... because the union always gave George this free turkey at Christmastime... because he was shell-shocked in the first World War. |
Доктор Тайрел с помощью больничного врача быстро с ними разделывался. |
Dr. Tyrell and his house-physician got through them quickly. |
Мой прадед... мой прадедушка бродил от фермы к ферме, разделывая всё, что только возможно, прямо здесь, во дворе. |
My granddaddy... my granddaddy used to travel from farm to farm butchering whatever they had handy, right there in the front yard. |
I feel like I'm walking round with a Christmas turkey jammed up my muff. |
|
Это то, что ты сказал(а) когда попробовал(а) поджарить индейку во фритюре |
That's what you said when you tried to deep-fry a turkey. |
Вы заказали готовую индейку на День благодарения? |
You ordered a cooked turkey for Thanksgiving? |
Как вы так научились разделывать туши? |
Where did you learn your butchering skills? |
Ну вот, Джордж стоит на том что получает индейку... но это усыпляет его и он не просыпается. |
Anyway, so George is standing in line... getting his free turkey... but the thing is he falls asleep, and he never wakes up. |
В конце февраля папаша Руо в память своего выздоровления привез зятю отменную индейку и прогостил три дня в Тосте. |
Towards the end of February old Rouault, in memory of his cure, himself brought his son-in-law a superb turkey, and stayed three days at Tostes. |
Пусть город разделывается собственными силами. Поднявшись вверх по улице Пуассонье, Гуже обернулся и поглядел вниз, на Париж. А все-таки там, внизу, творится предательское дело. |
As they reached the top of the slope of the Rue du Faubourg Poissonniere, Goujet turned to look back at Paris and the mobs. |
Я просто хочу, чтобы ты знала, как сильно я наслаждался, разделывая твоих сестричек. |
I just want you to know how much I enjoyed cutting up your sisters. |
Считаете, это важно для профиля, то что он не стал её разделывать? |
You think it says something about the profile, he didn't chop her up? |
Теперь и разделывайтесь, - ответила она, даже и не взглянув на меня, и пошла по лестнице. |
Then you can take the consequences, she replied without so much as looking at me. Then she moved towards the staircase. |
Scorsese, you do it to humans all day long. |
|
Создать новые впечатления, чтобы ты вспоминала, как я готовлю, разделываю... |
give you some new images to focus on, of me cooking, chopping... |
Ну, я его разделываю, но я не даю ему принимать удары и это помогает. |
Oh, uh, well, I'm killing him, but, uh, I don't let him take shots, so that helps. |
Никогда им не разделывал животных... для чего нож вроде этого хорош... исключая убийство, конечно. |
Never cleaned an animal, which is about all a knife like that's good for... except for killing, of course. |
Недурно же вы разделываетесь с кабриолетами, которые берете напрокат. |
You treat the cabriolets that people let you so well! |
It's no good skinning 'em, mate. |
|
В том смысле, что ты проводишь дни в трауре по мёртвой учительнице, и разделываешь мёртвых животных. |
I mean, you spend your days equally mooning over a dead teacher and taking apart dead animals. |
успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я |
Holding you the way i am, mammy, i could crack your backbone just like you'd split a fish. You'd never be able to walk or talk again, and nobody'd know i done it. |
I bet he split a few sides of beef in his day. |
|
Я не могу разделывать туши, поэтому мясник мне нужнее, чем я тебе. |
I can't butcher meats. I need my butcher more than you need me. |
Как только они высаживаются у берегов Японии, клювастых китов вытаскивают на посадочную станцию с помощью веревок, а затем разделывают для продажи. |
Once landed just off the coast of Japan, the beaked whales are pulled onto a landing station with ropes and then butchered for sale. |
Мусульманам запрещалось разделывать мясо халяль или Забиха, а евреям-кашрут или Шехита. |
Muslims were forbidden from Halal or Zabiha butchering, while Jews were similarly forbidden from Kashrut or Shehita butchering. |
Нарезанная индейка часто используется в качестве мясного сэндвича или подается в качестве мясного ассорти; в некоторых случаях, когда рецепты требуют курицу, индейку можно использовать в качестве замены. |
Sliced turkey is frequently used as a sandwich meat or served as cold cuts; in some cases, where recipes call for chicken, turkey can be used as a substitute. |
Иногда индейку засаливают перед обжаркой, чтобы улучшить вкус и влажность. |
Sometimes, a turkey is brined before roasting to enhance flavor and moisture content. |
Кастанеда видел, как индейские женщины разделывали бизонов с помощью кремня, закрепленного на короткой палке. |
Castaneda saw Indian women butchering bison with a flint fixed in a short stick. |
Когда Фред К. Шмидт создал горячий коричневый цвет, его нарезанная жареная индейка была редкостью, так как индейку обычно приберегали для праздничных пиршеств. |
When Fred K. Schmidt created the Hot Brown, its sliced roast turkey was a rarity, as turkey was usually reserved for holiday feasts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделывать индейку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделывать индейку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделывать, индейку . Также, к фразе «разделывать индейку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.