Различимого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Неогуманизм предлагает новое и точное определение рациональности, которое требует стандарта менталитета, не различимого ни у одного вида, кроме человека. |
Neohumanism offers a new and precise definition of rationality that calls for a standard of mentality that is not discernible in any species other than human beings. |
Идентификация и происхождение этих объектов не различимы для этой штаб-квартиры. |
Identification and the origin of these objects is not discernible to this Headquarters. |
Аномалия невидима, но я считаю, что смогу усилить ее при помощи варп-поля, что сделает ее различимой. |
The anomaly cannot be seen but I believe I can enhance it with a warp field to make it visible. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Пульс у одних был слабый и трудно различимый, другие стонали, а у третьих глаза были открыты и одичали от Тихого бреда. |
The pulse of some was weak and hard to detect; others groaned; yet others had eyes open and wild with quiet delirium. |
Затем он заметил едва различимые сквозь снег и лед ступени выбитые в склоне горы. |
Then, barely discernable through the ice and snow, he noticed steps cut into the flank of the mountain. |
В нем таились - пусть в неясной, едва различимой форме - великие задатки, сулившие больше того, о чем помышляла Эйлин. |
There was in him, in some nebulous, unrecognizable form, a great artistic reality which was finer than anything she could plan for herself. |
Некоторые акты сексуального принуждения не могут быть юридически различимы. |
Certain acts of sexual coercion may not be legally distinguishable. |
Запах американских сигарет хорошо различим в пустыне. |
Smell of American tobacco carries in the desert air. |
Гетероморфизм сперматозоидов - это одновременное производство одним самцом двух или более различимых типов сперматозоидов. |
Sperm heteromorphism is the simultaneous production of two or more distinguishable types of sperm by a single male. |
Behind Hendricks there was a faint pop. |
|
С угрюмым видом посмотрел на Андреа и Стивенса, едва различимых в полумраке рубки. |
His face was grim as he turned round to Andrea and Stevens, in-defined shadows in the twilit gloom of the cabin. |
Религиозный остов еле различим сквозь завесу народного творчества. |
The popular drapery hardly permits the religious skeleton to be suspected. |
Их узор из коричневого, коричневого и белого цветов делает взрослых людей трудно различимыми на фоне дубовой коры. |
Their pattern of tan, brown and white make the adults difficult to see against oak bark. |
Проступали еще недостаточно различимые и плохо освещенные очертания возможной революции. |
Glimpses could be caught of the features still indistinct and imperfectly lighted, of a possible revolution. |
Второй шаг - это умение делать перерывы между различимыми словами или сегментация разговора. |
The second step is being able to take breaks between discernible words, or talking segmentation. |
Задняя выпуклая фасция, которая отличала ZR-1 1990 года от базовой модели, нашла свой путь ко всем моделям 1991 года, что сделало дорогостоящий ZR-1 еще менее различимым. |
The rear convex fascia that set the 1990 ZR-1 apart from the base model found its way to all 1991 models, making the high-priced ZR-1 even less distinguishable. |
Едва различимый квадратик казался лишь немногим светлее прочей поверхности вытянутого пузыря. |
A barely visible rectangle on the edge of the elongated bubble was a slightly lighter green than the rest of the buckyglas. |
You know, just in case the paint was too subtle. |
|
Слабый, чуть различимый, но жуткий, послышался скрежет его зубов. |
Faint almost to imperceptibility, but appalling, she suddenly heard the grinding of his teeth. |
В полосе яркого света, падавшего от этих пламенеющих слов, внезапно возникали фигуры прохожих, явственно различимые, четкие, как днем, и тотчас же снова тонули во мраке. |
The pedestrians passing into the light shed by these three dazzling words suddenly appeared as visible as in broad daylight, then disappeared again into darkness. |
Зрительная сеть обработки информации у приматов включает по меньшей мере 30 различимых областей мозга, имеющих сложную сеть взаимосвязей. |
The visual processing network of primates includes at least 30 distinguishable brain areas, with a complex web of interconnections. |
Ожидаемое движение пропавшей планеты составляло около 30 секунд по дуге в час, легко различимое наблюдателями. |
The expected motion of the missing planet was about 30 seconds of arc per hour, readily discernible by observers. |
Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый. |
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. |
The eyes made two solid white ovals, faintly discernible in the angular shadows of the face. |
|
Он едва различимый... настолько, что я чуть не пропустила его. |
It's subtle... so subtle, I almost missed it. |
They wouldn't have been discernible until the bones were cleaned. |
|
В случае загадочных видов он может создавать виды, которые различимы только путем анализа их генетики. |
In the case of cryptic species, it can create species which are only distinguishable by analysing their genetics. |
Камни добыты в разных копях и легко различимы по внешнему виду. |
'These stones all come from different mines, but they can be easily identified by their appearance. |
Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности . |
There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. |
На переднем плане из снега зияет свежевырытая могила, рядом с которой едва различимы несколько крестов. |
A newly dug grave yawns out of the snow in the foreground, near which several crosses can be faintly discerned. |
Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу. |
A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace. |
Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем. |
The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur. |
С 2002 года кооперативы стали различимы в Интернете благодаря использованию домена. coop. |
Since 2002 cooperatives have been distinguishable on the Internet through the use of a .coop domain. |
У человека эндодерма может дифференцироваться в различимые органы после 5 недель эмбрионального развития. |
In humans, the endoderm can differentiate into distinguishable organs after 5 weeks of embryonic development. |
Ухо его прижалось к земле, и он услыхал слабый, едва различимый звук. |
Lying with his ear close to the surface, he heard a sound-so slight, that it would not have been otherwise discernible. |
Смотрите сами. - Он указал на едва различимое среди каракулей имя Л. Бейкер. |
Ah, yes - With some gratification he pointed to a barely decipherable L. Baker amidst the jumble. |
Двор колледжа превратился в калейдоскоп смутно различимых физиономий. |
The quad below was a kaleidoscope of dimly discernible faces. |
До свиданья, до свиданья! - закричали провожающие и махали большими белыми платками, пока поезд не превратился в далекую полоску дыма, едва различимую в знойном мареве. |
Goodbye, goodbye! everyone called, and waved big white handkerchiefs until the train was a smoky streak in the shimmering sunset distance. |
Это утверждение фактически подразумевает, что черные дыры различимы с помощью квантовой механики. |
This statement actually seems to imply that black holes are distinguishable via quantum mechanics. |
Something dropped at Ames's feet with a soft, barely audible thud. |
|
Панель обесцвечена в целом и страдает от старых и вырожденных лаков, которые делают оригинальные пигменты трудно различимыми. |
The panel is discoloured overall and suffers from aged and degenerated varnishes that make the original pigments hard to discern. |
It began to be light, and things were becoming visible by degrees. |
|
Уитон теперь смотрел себе под ноги, и голос его был еле различим. |
Wheaton looks at the floor, and his voice drops to a barely audible whisper. |
После 40-ка лет размышлений и расчетов с участием некоторых виднейших ученых мира два радиоинженера натолкнулись на едва различимый плач времен нашего космического рождения. |
After 40 years of speculation and calculation by some of the most famous scientists in the world, the two radio engineers had stumbled upon a faint cry from our own cosmic birth. |
Далекие детали ландшафта, едва различимые на восходе, к ночи он будет уже изучать и анализировать. |
A distant feature it barely resolves at sunrise it can be sniffing and tasting by nightfall. |
Когда мы с доктором Райли подошли к нему, он внимательно разглядывал небольшое темное пятно, едва различимое на коричневом фоне. |
Dr Reilly and I came quickly to join him. He was examining a small dark brown stain, almost invisible on the brown of the rug. |
Переломы на этих фалангах, на них есть едва различимые скругления. |
The fractures on these phalanges, there's barely discernible rounding along the edges. |
Как только глаза привыкли к темноте, стала различима линия ракет - на несколько градусов левее. |
As her eyes adjusted to the dark, the line of flares slowly came into view several degrees to her left. |
Спускалась ночь; когда темные горы стали едва различимы, на душе у меня сделалось еще мрачнее. |
Night also closed around; and when I could hardly see the dark mountains, I felt still more gloomily. |
На слое ила едва различимые следы - признаки того, что даже здесь есть жизнь. |
There are faint trails in the ooze, signs that even here there is life. |
Эта узкая, различимая часть удивительного сада содержала в себе белую дорогу. |
But that narrow, visible area contained a white pathway. |
Вначале, многие ученые отказывались верить в то, что эти едва различимые отпечатки - останки медузы. |
At first, many scientists refused to believe that these faint impressions were the remains of jellyfish. |
С другой стороны люка, из батискафа, раздался приглушенный, но вполне различимый голос Рейчел. |
He could hear Rachel inside, on the other side of the portal. |
Мы могли бы и переговариваться - голос был различим, но это требовало значительных усилий. |
We could hear each other if we spoke, but the effort was considerable. |
Ее ветви хорошо различимы, расположенных в несколько ярусов. |
Its branches are distinctively arranged in tiers. |
Смутно, но уже различимо, подобно розоватому облачку на горизонте, виделось ему его будущее. |
Vaguely but surely he began to see looming before him, like a fleecy tinted cloud on the horizon, his future fortune. |
Могу.- Голос был приглушен, но вполне различим. - А как выкарабкаться отсюда? |
Yes. Her voice was muffled, but quite audible. How do I climb out of this? |
И снова юноша услышал мягко крадущиеся позади медленные шаги, едва различимое поскрипывание подметок по булыжнику. |
And he heard slow footsteps behind him, soft scrapes of boot leather on stone. |
- различимое состояние - distinguishable state
- порог различимости - just noticeable difference
- асимптотическая различимость - asymptotic discernibility
- должно быть различимо - there should be a discernible
- различимость деталей изображения - detail visibility
- геометрическое место точек предельной различимости - locus of marginal legibility
- дифференциальный порог различимости стимулов - least noticeable difference
- различимо увеличение - discernible increase
- различимость гласных звуков - vowel intelligibility
- различимость символа - legibility of letter
- различимое ядро - distinguished kernel