Расположены соответственно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расположение - location
отличное расположение - excellent position
расположение войск - disposal of the troops
дурное расположение - bad location
различные расположения - various locations
высокое расположение крыла - high-wing placement
расположен в стратегической позиции - located in a strategic position
расположен на берегу - set on the banks
расположен на высоте - is located at an altitude
низкий расположен - lowest situated
наречие: respectively, accordingly, adequately, relatively, thereafter, agreeably, reciprocally
сокращение: resp.
в соответствии с планом - in accordance with a plan
должное соответствие - proper dependence
бросайте батареи в соответствии с местными - dispose of batteries according to local
был завершен в соответствии с графиком - was completed on schedule
должным образом подготовлена в соответствии с - properly prepared in accordance with
изменяется в соответствии с - varied according to
информировать соответственно - inform accordingly
их соответствие - their conformity
протестированы на соответствие - tested to comply with
соответственно опытный - suitably experienced
Синонимы к соответственно: соответственно, следовательно, таким образом, сравнительно, относительно
Значение соответственно: В соответствии с чем-н., в зависимости от чего-н..
С его медиальной границей, соответствующей приблизительно носовой борозде, он расположен главным образом в веретенообразной извилине. |
With its medial boundary corresponding approximately to the rhinal sulcus it is located primarily in the fusiform gyrus. |
Может ли кто-то закончить этот раздел с соответствующим расположением бронзы? |
Can someone end this section with the appropriate location of the bronze? |
Таким образом, чипангу и материковая часть Азии были расположены всего лишь на 90 и 120 градусов соответственно к западу от Канарских островов. |
Cipangu and the mainland of Asia were thus placed only 90 and 120 degrees, respectively, west of the Canary Islands. |
И Bahasa Melayu, Bahasa Indonesia расположены под M и I соответственно. |
And Bahasa Melayu, Bahasa Indonesia are set under M and I respectively. |
Теперь он знал, что списки собственности Ватикана расположены в соответствии со стоимостью шедевров каждого художника. |
Langdon now realized, appropriate to a vault called Vatican Assets, the ledgers were arranged by the overall monetary value of each artist's collection. |
Три последовательно расположенных ремня, соответствуют линиям, обнаруженным Финном. |
Three ratcheting straps lined up with the patterns Finn discovered. |
Темное отражение белого мавзолея было ясно видно, что соответствовало одержимости Шах-Джахана симметрией и расположением самого бассейна. |
A dark reflection of the white mausoleum could clearly be seen, befitting Shah Jahan's obsession with symmetry and the positioning of the pool itself. |
Первоначально он был расположен на трех основных объектах вблизи Бодмина, Катерхэма и Кембриджа, управляемых соответственно армией, флотом и Королевскими ВВС. |
It was initially located at three main sites near Bodmin, Caterham and Cambridge, run respectively by the Army, Navy and RAF. |
Его деятельность по предоставлению грантов ограничена соответствующими некоммерческими группами, которые расположены или предоставляют услуги в районах, где In-N-Out имеет присутствие. |
Its grant-making activities are restricted to eligible nonprofit groups that are located or provide services in areas where In-N-Out has a presence. |
События в ее книгах были эпизодическими и создавались как серия коротких рассказов, но их расположение не соответствовало строгой хронологии. |
The events in her books were episodic and crafted like a series of short stories, but their arrangements did not follow a strict chronology. |
Проблема возникает потому, что камни должны быть расположены рядом с другими, которые они соответствуют, либо по цвету, либо по символу. |
The challenge arises because stones must be placed adjacent to others that they match, either by color or symbol. |
Расположение туннелей соответствует описанию в Энеиде путешествия Энея в подземный мир и обратно. |
The layout of the tunnels conforms to the description in the Aeneid of Aeneas' journey to the underworld and back. |
Он стремился не только обратить внимание на красоту оригинального романа, но и расположить его послание в соответствии с современным временем. |
He sought to not only draw on the beauty of the original novel, but also to arrange its message to fit modern times. |
Это система координат в соответствии с расположением звезд в определенное ночное время. |
They're a coordinate system keyed to mark the position of stars at a certain time of night. |
Он расположен в западной части ведущего полушария Луны-широта и долгота его центра составляют 32,8 ° северной широты и 128,9°западной долготы соответственно. |
It is situated in the western part of the leading hemisphere of the moon—the latitude and longitude of its center are 32.8°N and 128.9°W, respectively. |
Каждый внешний фасад башни спроектирован по-разному, так как оконные проемы расположены на разной высоте, соответствующей восходящему пандусу внутри. |
Each exterior facade of the tower is designed differently as the window openings are arranged at different heights, conforming to the ascending ramp inside. |
Соответствующая плотность упаковки, η, расположения - это доля поверхности, покрытой кругами. |
The associated packing density, η, of an arrangement is the proportion of the surface covered by the circles. |
Клуб также никогда не использует оранжевый непосредственно рядом с темно-синим, поэтому я изменил расположение, чтобы соответствовать. |
The club also never uses orange directly next to navy blue, so I changed the arrangement to match. |
Если мы расположим членов организации XIII по рангам и сравним их с соответствующей игральной картой,то есть несколько вещей, которые, кажется, выделяются. |
If we arrange the members of the Organization XIII by rank and match them up with a corresponding playing card, there are a few things that seem to stand out. |
Неизвестные константы P и R-это остатки, расположенные на соответствующих полюсах передаточной функции. |
The unknown constants P and R are the residues located at the corresponding poles of the transfer function. |
Фивы в Беотии соответствовали шведскому городу Тэби, расположенному неподалеку от Стокгольма. |
Thebes, in Boeotia, would correspond with the Swedish town of Täby, not far from Stockholm. |
Расположение городов можно было бы расшифровать, так как для каждого скопления людей было бы соответствующее скопление определенных нематод. |
The location of towns would be decipherable since, for every massing of human beings, there would be a corresponding massing of certain nematodes. |
Гребни - это любые линейные, плоские возвышения на зубах, и они называются в соответствии с их расположением. |
Ridges are any linear, flat elevations on teeth, and they are named according to their location. |
Отдельные слова имеют смысл и расположены в соответствии с правильными грамматическими правилами, но в результате получается бессмыслица. |
The individual words make sense and are arranged according to proper grammatical rules, yet the result is nonsense. |
Гарнизоны были расположены на большом расстоянии друг от друга, чтобы их соответствующие группы фуражиров не мешали усилиям друг друга. |
The garrisons were widely spaced so their respective foraging parties would not interfere with each other's efforts. |
Большинство клеток трансформируются в археоциты, а затем в типы, соответствующие их расположению в миниатюрной взрослой губке. |
Most of the cells transform into archeocytes and then into the types appropriate for their locations in a miniature adult sponge. |
В настоящее время комнаты в замке в основном расположены в соответствии с оригинальной планировкой, принятой королевской четой. |
Currently, the rooms in the castle are mostly arranged according to the original layout decided upon by the royal couple. |
Известно несколько различных кристаллических структур целлюлозы, соответствующих расположению водородных связей между нитями и внутри них. |
Several different crystalline structures of cellulose are known, corresponding to the location of hydrogen bonds between and within strands. |
Я расположил их в соответствии с рейтингом Гугла, чтобы мы знали, с кого начать. |
I ordered them by their Google trend ranking so we know who to hit first. |
Соответственно, расходы, возникающие либо на местах, либо в местах расположения штаб-квартир в связи с оказанием оперативной поддержки, должны покрываться на пропорциональной основе. |
Thus, field-related costs, which are incurred either in the field or at headquarters locations through the provision of operational support, are to be shared on a proportional basis. |
Он знал расположение каждой камеры и выбрал соответствующий маршрут. |
He knew where every surveillance camera was and picked his route accordingly. |
Картина на каждом пианино была выбрана в соответствии с его расположением. |
The painting on each piano was chosen to suit its location. |
Наиболее ценные фрагменты имеют герб того места, где была найдена древность, или расположение ориентира—так называемые соответствующие гербы. |
The most valuable pieces have a crest of the place where the antiquity was found or of the location of the landmark—so called 'matching crests'. |
Противоположное расположение Ориона и Скорпиона с соответствующими им ярко-красными переменными звездами Бетельгейзе и Антарес было отмечено древними культурами всего мира. |
The opposed locations of Orion and Scorpius, with their corresponding bright red variable stars Betelgeuse and Antares, were noted by ancient cultures around the world. |
Испытуемое устройство устанавливают на решетчатый стол, расположенный над поддоном в соответствии с концепцией изготовителя. |
The Tested-Device shall be placed on a grating table positioned above the pan, in an orientation according to the manufacturer's design intent. |
Радиусы и градиент спроектированы и расположены так, чтобы наилучшим образом соответствовать естественным уровням грунта и минимизировать количество вырезов и заливок. |
The radii and gradient are designed and staked out to best suit the natural ground levels and minimize the amount of cut and fill. |
Расположение ITCZ постепенно меняется в зависимости от времени года, приблизительно соответствуя расположению термального экватора. |
The location of the ITCZ gradually varies with the seasons, roughly corresponding with the location of the thermal equator. |
Мое расположение к тебе абсолютно соответствующе. |
My favoring you is totally appropriate. |
Вещественные числа можно рассматривать как точки На бесконечно длинной линии, называемой числовой линией или вещественной линией, где точки, соответствующие целым числам, расположены на равном расстоянии друг от друга. |
Real numbers can be thought of as points on an infinitely long line called the number line or real line, where the points corresponding to integers are equally spaced. |
В соответствии с пониманием, достигнутым несколько лет назад, ИДФ соблюдали некоторые ограничения в отношении своей деятельности в секторе расположения норвежского батальона. |
In accordance with an understanding reached several years ago, IDF observed certain limitations on its activities in the Norwegian battalion sector. |
Королевство, расположенное в западной части Явы близ Зондского пролива, соответствует сегодня Бантену, Джакарте и западной части провинции Западная Ява. |
The kingdom located in the western parts of Java near Sunda Strait, corresponds to today Banten, Jakarta and west part of West Java province. |
В последние несколько десятилетий FCC отказалась от требования, чтобы станция была расположена в соответствующем числовом районе. |
In the last few decades the FCC has discarded the requirement that a station be located in the corresponding numerical district. |
Эти объекты расположены на четырех участках, которые были предоставлены Англиканской церкви в 1848 году в соответствии с церковным законом 1836 года. |
These features are situated on four lots which were granted to the Church of England in 1848 under the 1836 Church Act. |
Два независимых государства – Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Ирландская Республика – занимают территорию основных островов: Англия расположена на юге и в центре Великобритании, Шотландия и Уэльс занимают соответственно север и восток острова, а Северная Ирландия и Ирландская Республика расположены на острове с тем же названием – Ирландия. |
Two independent states – the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Republic of Ireland – occupy the territory of the main islands: England is situated in the south and the center of Great Britain, Scotland and Wales take up the north and the west of the island, respectively, and both Northern Ireland and the Republic of Ireland are located on the island of the same name – Ireland. |
Состоящие в основном из коллагена I и III типов, волокна сгруппированы в пучки и названы в соответствии с их расположением. |
Ash may or may not be used to fill in these cracks, making them more visible. |
Таксоны, имеющие общее происхождение, являются частью одной и той же группы; кладистика стремится расположить их в соответствии со степенью родства, чтобы описать их филогенез. |
Taxa which do share ancestry are part of the same clade; cladistics seeks to arrange them according to their degree of relatedness to describe their phylogeny. |
Когда ITCZ расположен к северу или югу от экватора, эти направления изменяются в соответствии с эффектом Кориолиса, создаваемым вращением Земли. |
When the ITCZ is positioned north or south of the Equator, these directions change according to the Coriolis effect imparted by Earth's rotation. |
Состоящие в основном из коллагена I и III типов, волокна сгруппированы в пучки и названы в соответствии с их расположением. |
Consisting of mostly Type I and III collagen, the fibers are grouped in bundles and named according to their location. |
Выбранные названия примерно соответствуют расположению четырех городов, принимающих региональные финалы. |
The selected names roughly correspond to the location of the four cities hosting the regional finals. |
ЦАХАЛ не признает этого, это не соответствует расположению сил в то время, и все, что у нас есть-это свидетельства очевидцев и изображения бог знает откуда. |
IDF does not acknowledge it, it does not fit with the location of forces at the time, and all we have is eyewitness accounts, and images from god knows where. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
We should be paid accordingly. |
Штаб-квартира расположена в Абудже, в зоне трех вооружений. |
The headquarter is located at Three Arms Zone, Abuja. |
Этот район расположен за центральной улицей Данлоп-стрит и является местом, где можно приобрести уникальные вещи. |
This area is located behind the downtown's Dunlop Street, and provides a location where one-of-a-kind items can be purchased. |
Он расположен в Дублине и посвящен пасхальному восстанию 1916 года. |
It is set in Dublin and addresses the 1916 Easter Rising. |
Комплекс Airport City development, большой офисный парк, расположен к востоку от главного здания аэропорта. |
The Airport City development, a large office park, is located east of the main airport property. |
Гиппокамп расположен под корой головного мозга в аллокортексе, а у приматов-в медиальной височной доле. |
The company has publicly announced that it is committed to invest heavily in electric cars. |
Дуб расположен на 41°32 '59N 84°54 '49W / 41.54972°N 84.91361°W / 41.54972; -84.91361. |
Oakwood is located at 41°32′59″N 84°54′49″W / 41.54972°N 84.91361°W / 41.54972; -84.91361. |
Он расположен в промежутке между кратером Гальвани, который лежит поперек юго-восточного края, и Вольтой вдоль северо-восточного края. |
It is located in the gap between the crater Galvani, which lies across the southeastern rim, and Volta along the northeastern rim. |
Док-станция вмещает до четырех иконок и расположена в нижней части экрана. |
The dock holds up to four icons and is located at the bottom section of the screen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расположены соответственно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расположены соответственно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расположены, соответственно . Также, к фразе «расположены соответственно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.