Рассматриваются все этапы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассматриваются все этапы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
addresses all stages
Translate
рассматриваются все этапы -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Ориентированный в значительной степени на технику, он задуман как руководство, в котором рассматриваются этапы изготовления брони от проектирования до изготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geared heavily towards technique, it is intended as a manual which discusses the steps of armour-making from design to fabrication.

В представленных ниже разделах рассматриваются некоторые аспекты, предшествующие аукциону, этапы самого аукциона и послеаукционной деятельности, обычно регулируемые конкретными положениями ЭРА из существующих нормативных актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections below address aspects of pre-auction, auction and post-auction stages commonly regulated by ERA specific provisions of existing regulations.

Например, можно наблюдать только конечный результат выполнения программы, а не рассматривать все промежуточные этапы выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, one may observe only the final result of program executions instead of considering all the intermediate steps of executions.

В следующих трех разделах более подробно рассматриваются последовательные этапы пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following three sections discuss the successive steps of a play in greater detail.

Подобно Юнгу, Лэнгс рассматривает архетипы как общевидовые, глубинные бессознательные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Jung, Langs thinks of archetypes as species-wide, deep unconscious factors.

А теперь ее кандидатура рассматривается на должность в нашем университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now she's under consideration for a position at our university.

Давайте перенесёмся в это будущее, где рассматривается это дело, встречайте подзащитного — Арнольд Манн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now let's go to that future where this lawsuit is unfolding, and meet the defendant, Arnold Mann.

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

Вопрос о неопределенности положения, при котором контроль за некоторыми функциями, выполняемыми в Найроби, осуществляется из Женевы, рассматривается в другой части доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambiguities inherent in having certain functions carried out at Nairobi that are supervised from Geneva are touched on elsewhere.

Поскольку парламентские сессии проходят в течение сравнительно малого числа дней в каждом году, государству-участнику следует указать, какова приоритетность рассматриваемых законопроектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Parliament was in session for a relatively small number of days each year, the State party should indicate how bills were prioritized.

Г-н ЯЛДЕН говорит, что неясно, какой орган в Того рассматривает жалобы о нарушениях прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. YALDEN said it was not clear which body in Togo dealt with complaints of human rights violations.

Поэтому условия, предусмотренные в соответствии с национальным правом, могут применяться только в том случае, если данный вопрос не рассматривается в КМКПТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, conditions foreseen under national law could only be applied if the issue was not addressed by the CISG.

Рассматривается вопрос обязательного использования тахографов или аналогичных им устройств на автомобилях, участвующих в международных перевозках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mandatory use of tachographs or analogous devices on vehicles engaging in international carriage is under consideration.

Каждый обвиняемый является невиновным пока не доказано обратное, и трибунал рассматривает факты в каждом случае и выносит вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone accused is innocent until proved guilty and it is for the Courts Martial to consider the evidence in any case and reach a verdict.

Он прислонился к стене, чтобы дать мне пройти, и помню странный блеск его глаз, пристально меня рассматривавших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shrank back against the wall to let me pass; and I remember the strange glitter in his eyes as he looked at me intently.

Она заявляет, что его убил Бог, и мы даже не рассматриваем её в качестве подозреваемой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She claims that god is the killer, And we're not gonna investigate her as a suspect?

Смерть Шери Купер рассматривается как самоубийство, но она знает, что ее убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shari Cooper's death is seen as a suicide, but she knows that she was murdered.

Эта статья довольно хорошо сделана и рассматривает многие тонкие моменты, которые мы здесь упускаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That article is quite well done and treats many subtle points that we're missing here.

Мы понимаем необходимость уважать неприкосновенность судебной власти и не предпринимать действий, направленных на давление на нее или предвзятое отношение к рассматриваемому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand the need to respect the sanctity of the Judiciary, and not undertake acts seen to pressure it, or prejudice a case that stands before it.

Лукреций рассматривает мужское желание, женское сексуальное удовольствие, наследственность и бесплодие как аспекты сексуальной физиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucretius treats male desire, female sexual pleasure, heredity, and infertility as aspects of sexual physiology.

Рабле рассматривается как ключевая фигура в речи Кензабуро ое о присуждении Нобелевской премии по литературе в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabelais is treated as a pivotal figure in Kenzaburō Ōe's acceptance speech for the Nobel Prize in Literature in 1994.

Бахок рассматривает межкультурную коммуникацию так, как она существует в глобализованном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahok looks at cross-cultural communication as it exists in a globalized world.

Классификация типов шизофрении, приписываемая Снежневскому, до сих пор используется в России и рассматривает вялую шизофрению как пример непрерывного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classification of schizophrenia types attributed to Snezhnevsky is still used in Russia, and considers sluggish schizophrenia an example of the continuous type.

Серьезное, продолжающееся уклонение от запрета иногда рассматривается с помощью технических средств или путем подачи жалобы на злоупотребление с оператором сети, из которой происходят изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious, ongoing ban evasion is sometimes dealt with by technical means or by making an abuse complaint with the operator of the network from which the edits originate.

Отмена рассматривается в тех случаях, когда сохранение назначения или присуждения приведет к ухудшению репутации системы почетных званий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancellation is considered in cases where retention of the appointment or award would bring the honours system into disrepute.

Утверждение 5, рассматриваемое либо как предпосылка, либо как вывод, предполагает, что необходимое существо, объясняющее совокупность случайных фактов, есть Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement 5, which is either seen as a premise or a conclusion, infers that the necessary being which explains the totality of contingent facts is God.

Это говорит о том, что данный подход может стать излюбленным в правительственных кругах, где повторное использование рассматривается как мощный метод разрушения изолированных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests that the approach could become a favourite in government circles, where re-use is seen as a powerful technique for breaking down siloed systems.

Этот момент более подробно рассматривается в прикладных версиях парадокса Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point is elaborated further under Applied versions of Russell's paradox.

Администрация Трампа заявила, что не рассматривает никаких предложений, которые заставили бы владельцев виз H-1B покинуть страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trump administration said they are not considering any proposal that would force H-1B visa holders to leave the country.

Это означает, что эмитент долга рассматривается как менее уязвимый в краткосрочной перспективе, но сталкивается с неопределенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means an issuer of debt is seen as less vulnerable in the near-term but faces uncertainties.

Я импортирую некоторые материалы из статьи horses in warfare, в которой рассматривается эта проблема, а затем отредактирую ее, чтобы лучше соответствовать этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am importing some material form the horses in warfare article that addresses this issue, and then will edit it around to better fit this article.

Дело рассматривается коллегией из трех или пяти соответствующих районных судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A case is heard by a bench of three or five relevant divisional justices.

Каждый шаг примера рассматривается более подробно далее в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each step of the example is examined in more detail later in the article.

Некоторые считают, что это происходит потому, что Конгресс рассматривает судей как играющих более политическую роль, чем в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believe this is because Congress sees justices as playing a more political role than in the past.

Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education.

Однако такой подход к лечению широко рассматривается как плохо рекомендованный, рискованный и потенциально вредный для человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such an approach to treatment is widely regarded as poorly-advised, risky and potentially damaging to the individual.

Показатели хорошего соответствия обычно суммируют расхождение между наблюдаемыми значениями и значениями, ожидаемыми в рамках рассматриваемой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures of goodness of fit typically summarize the discrepancy between observed values and the values expected under the model in question.

Во второй части обычно комичный персонаж Лебедева также рассматривает ужас момента перед казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part 2, the usually comical character of Lebedyev also considers the horror of the moment before execution.

Беспорядок-это просто несвязанная информация, рассматриваемая через некоторую определенную сетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disorder is simply unrelated information viewed through some particular grid.

Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces.

В качестве примера Атран рассматривает общение, связанное с религиозными убеждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atran discusses communication involving religious beliefs as a case in point.

Использование этих препаратов с целью предотвращения беременности рассматривается некоторыми группами, выступающими за жизнь, как аморальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of these drugs with the intention of preventing pregnancy is seen by some pro-life groups as immoral.

По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth.

Транс-Планковская задача в настоящее время в основном рассматривается как математический артефакт расчетов горизонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trans-Planckian problem is nowadays mostly considered a mathematical artifact of horizon calculations.

В то время как Хегберт сопротивляется, его отказ отклонить просьбу Лэндона рассматривается Лэндоном как одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Hegbert is reluctant, his refusal to deny Landon's request is seen by Landon as approval.

Этот пологий характер рассматривается как прототип для Уке Куондзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gender-bending character is seen as the prototype for Ukyo Kuonji.

Позже Маккартни заявил, что не рассматривает свои комментарии в самоинтервью как официальное заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCartney later said that he did not view his comments in the self-interview as an official announcement.

Барабан чаши иногда рассматривается как локальная регулировка основного типа барабана, который является рамным барабаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bowl drum is sometimes regarded as a local adjustment of the basic drum type, this being the frame drum.

Множественность не обязательно является большинством, поскольку самое большое рассматриваемое подмножество может состоять менее чем из половины элементов множества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plurality is not necessarily a majority as the largest subset considered may consist of less than half the set's elements.

В противном случае мы слишком обобщаем выводы рассматриваемых авторов и потенциально вводим в заблуждение наших читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise we are over generalizing the conclusions of the authors in question and potentially misleading our readers.

В повествовании о реституции человек рассматривает болезнь как временное отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the restitution narrative, the person sees the illness as a temporary detour.

Почему вы не рассматриваете самое простое решение, которое согласуется с большинством вторичных источников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you not considering the easiest solution that is consistent with most secondary sources?

При его расчете инвестор рассматривает как качественные, так и количественные аспекты бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When calculating it, the investor looks at both the qualitative and quantitative aspects of the business.

Информация, включенная в раздел правил, в значительной степени зависит от специфики рассматриваемого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information included in the rules section depends heavily on the specificity of the question at hand.

Он рассматривает деятельность как последовательный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks at an activity as a sequential process.

Конечно, я не могу быть первым человеком, который рассматривает эти два политических момента...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely I can't be the first person to consider these two policy points...?

Я хочу сказать, что мы уже рассматриваем файлы как PD, основанные на законодательстве США, когда существуют ограничения и / или в стране происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In opposition to Bordiga, Gramsci supported the Arditi del Popolo, a militant anti-fascist group which struggled against the Blackshirts.

Я ограничил свое участие в вопросах, рассматриваемых в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have limited my participation in the issues in this article.

Это происходит в результате передачи, которую закон рассматривает как неэффективную для осуществления окончательного изменения прав собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It results from a transfer that the law treats as ineffective to work a conclusive alteration in ownership rights.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассматриваются все этапы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассматриваются все этапы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассматриваются, все, этапы . Также, к фразе «рассматриваются все этапы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information