Расстрелять кого л. как шпиона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расстрелять кого л. как шпиона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
расстрелять кого л. как шпиона -



24 февраля 2015 года автомобиль, в котором ехал Евгений Дейдей, был расстрелян из гранатомета РПГ-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 February 2015, the car in which Yevhen Deidei was driving was shot from an RPG-7 rocket-propelled grenade launcher.

Его бесстрашный голос разума казался угрозой для политической элиты, и в 1929 году Иосиф Сталин расстрелял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fearless voice of reason was seen as a threat to the political establishment, and Joseph Stalin had him executed in 1929.

Конечно, не имели кодов доступа, и по ходу расстреляли уйму финских оборонных подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't have entry codes, of course, and shot hell out of the Finnish defense forces in the process.

Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers.

Хоть их истинную природу можно и различить, они не должны пытаться бежать или их расстреляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though their true nature can be discerned, they must not attempt to flee or they'll be gunned down.

В действительности сторонники Трампа голосовали за злобного босса из шоу «The Apprentice» («Стажер»), решительного и авторитарного, который будет расстреливать – или депортировать – кого угодно, без раздумий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Trump supporters really voted for was the mean boss on “The Apprentice,” the decisive authoritarian who will fire – or deport – anyone, without a second thought.

Но в тот же день один человек, вернувшись из города, сказал, что он ошибся, и что за это его могут расстрелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But during the day, a man arrived from the city and said he was wrong, and that they'd shoot him for it.

Человека в упор расстреливают из 45 калибра, а он затем преспокойно опускает оружие себе на колени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy gets blasted with a .45 from point-blank range, and then calmly lowers the weapon into his lap?

Это как будто мистер Дарси вылезает из озера И расстреливает, маленьких пушистых котят, просто для веселья

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like Mr Darcy coming out of the lake and machine-gunning a fluffy kitten for fun.

А их расстреляли и бросили в ту яму...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were rounded into that pit and pelted with bullets...

Вы - опасный и развращенный субъект, которого нужно поставить к стенке и расстрелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're dangerous and depraved, and you ought to be taken outside and shot!'

Что случилось, Сонни Корлеоне расстреляли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened? They shoot Sonny on the causeway?

Я и сейчас считаю, что Бланта надо расстрелять -ради дела прогресса и гуманизма! Здесь нет ничего личного - по-своему он даже очень неплохой старикан английского склада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Blunt is a guy who ought to be shot - for the sake of progress and humanity - I don't mean personally - he's a nice enough old boy in his British way.

Я тебя расстреляю, я тебя распылю, я тебя отправлю на соляные шахты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll shoot you, I'll vaporize you, I'll send you to the salt mines!'

Преступников надо расстрелять на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offenders are to be shot on sight.

Они верили в гильотину и расстрел как верный путь к идеальному обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed in the perfect society reached through the guillotine and the firing squad.

Для шпиона подъехать к кому-нибудь - значит решить проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a spy, making an approach is about problem solving.

Политически мы умерли еще до того, как Обвинитель потребовал нашего расстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were politically dead long before the Citizen Prosecutor demanded our heads.

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

Они расположились на вершине стены и в упор расстреливали солдат-те, спотыкаясь среди раненых и убитых, застревали на крутом ее откосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were at the top of a wall, and they thundered point-blank upon the soldiers tripping over the dead and wounded and entangled in the escarpment.

После того как мы поговорили с тобой я ожидала расстрела

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the way I talked to you, I was kind of expecting the firing squad.

Но расстрелять человека из Харроу? - об этом не может быть и речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it's out of the question to shoot an old Harrovian.

Лучше быть расстрелянным, чем умереть от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to be shot down than to starve to death.

Да, Фредерик был убит во время войны, но в Америке. Его расстреляли как германского шпиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederick was killed in the war but he was killed in America shot as a spy.

Без резни горла, расстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No throat-slitting, gut shot nonsense.

И зная это, вы допускаете завтрашний расстрел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you understand that and allow these men to be shot tomorrow?

Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riots to be suppressed by shooting.

Поэтому их отправили в Эдинбургский замок, судили, и четверо из них были приговорены к расстрелу, но пострадал только один, Александр Морланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were accordingly sent to Edinburgh castle, tried, and four of their number condemned to be shot, but only one, Alexander Morland, suffered.

Шпиона арестовали, а в дымоходе коттеджа нашли радиопередатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spy was arrested and a radio transmitter was found in the cottage chimney.

Я останусь со своим президентом, даже если нас с ним выведут из этого здания и расстреляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to stick with my president even if he and I have to be taken out of this building and shot.

Этот раздел посвящен рабству и рабам, а не призыву, внушению или расстрелу за дезертирство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is on slavery and slaves not on the draft, impressment, or being shot for desertion.

7 января 2015 года, в день расстрела Charlie Hebdo, роман был опубликован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 January 2015, the date of the Charlie Hebdo shooting, the novel Submission was published.

Он был арестован в 1938 году и переведен в лагерь для военнопленных близ Няндомы в 1939 году, где был расстрелян 22 апреля 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested in 1938 and moved to a prison camp near Nyandoma in 1939, where he was shot on 22 April 1942.

В комиксе 1943 года Микки Маус на секретной миссии, он был агентом нацистской Германии, работая в качестве приспешника гестаповского шпиона фон ласки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1943 comic strip story Mickey Mouse on a Secret Mission, he was an agent of Nazi Germany, working as the henchman of Gestapo spy Von Weasel.

В результате этих двух расстрелов в 1993 году USPS создала 85 аналитиков рабочей среды для постоянного проживания в своих 85 почтовых округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of these two shootings, in 1993 the USPS created 85 Workplace Environment Analysts for domicile at its 85 postal districts.

В одиночке, утверждает Танстолл, рано появились слухи о том, что Брюса, Танстола и новорожденного расстреляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside of solitary, Tunstall claims, early on, there were rumours of Bruce, Tunstall and Newborn being shot.

Потенциальные призывники скрывались, чиновники Конфедерации выслеживали их, и многие были расстреляны или захвачены в плен и насильно отправлены в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential draftees went into hiding, Confederate officials hunted them down, and many were shot or captured and forced into the army.

Чтобы сохранить ее появление свежим и спонтанным, 3ван Дайк не сказал об этом Лою до тех пор, пока они не расстреляли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to keep her entrance fresh and spontaneous, 3Van Dyke did not tell Loy about it until right before they shot it.

Большевики, несомненно, скоро обнаружат, что мы расстреляли 12 000 польских офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolsheviks undoubtedly will soon 'find' that we shot 12,000 Polish officers.

Затем Дуайта расстреливают и убивают за то, что он пытается приписать себе эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwight is then shot and killed for trying to take credit for the idea.

Бонин и его друг Везина патрулируют с дробовиками, расстреливая зараженных и забавляя друг друга докторскими шутками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonin and his friend Vézina patrol with shotguns, shooting the infected while amusing each other with doctor jokes.

Опрос, проведенный в сентябре 2019 года, показал, что 61% американцев несколько или очень обеспокоены массовыми расстрелами, происходящими в их общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey in September 2019 revealed that 61% of Americans are somewhat or very worried about a mass shooting happening in their community.

Ее брат Леопольд Авербах был расстрелян в августе 1937 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her brother, Leopold Averbakh, was shot in August 1937.

Других заключенных группами выводили в овраг в соседнем лесу и расстреливали в шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other inmates were led in groups to a ravine in a nearby forest and shot in the neck.

В 1937-38 годах было расстреляно большое количество бандуристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937-38, large numbers of bandurists were executed.

Дорога была перекрыта после рокового расстрела трех поселенцев близ Вифлеема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road had been sealed after the fatal shooting of three settlers near Bethlehem.

В Днепропетровске 13 октября 1941 года было расстреляно около 10 000-15 000 евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dnipropetrovsk, on 13 October 1941 some 10,000–15,000 Jews were shot.

В трех отдельных выступлениях Золотого века ее расстреливают несколько раз, и пули не имеют никакого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In three separate Golden Age appearances, she is shot repeatedly and the bullets have no effect.

Демонстранты также выразили протест против быстрого осуждения расстрелов президентом Афганистана Ашрафом Гани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators also protested Afghan President Ashraf Ghani's swift condemnation of the shootings.

Карикатура на шпиона опубликована в журнале Vanity Fair в 1903 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caricature by Spy published in Vanity Fair in 1903.

Расстрел президента Уильяма Маккинли в 1901 году; Маккинли умер через восемь дней от полученных ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting of President William McKinley in 1901; McKinley died eight days later from his wounds.

Именно Каменеву Ежов показал доказательства того, что его сын подвергался расследованию, которое могло привести к его расстрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Kamenev specifically, Yezhov showed him evidence that his son was subject to an investigation that could result in his son's execution.

По иронии судьбы Херон отправился в Нью-Йорк, не подозревая о значении этого письма, и предложил англичанам свои услуги в качестве шпиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an ironic twist, Heron went into New York unaware of the significance of the letter and offered his own services to the British as a spy.

Черные жизни материи протестовали против расстрела Джона Кроуфорда III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Lives Matter protested the shooting of John Crawford III.

Проводимые в Великобритании акции протеста ознаменовали пятую годовщину расстрела Марка Даггана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK-held protests marked the fifth anniversary of the shooting death of Mark Duggan.

Обвиняемым было предъявлено обвинение в расстреле 30 фермеров в 1985 году в ходе чистки военного имущества в составе новой народной армии в Южном Лейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused were charged of executing 30 farmers in 1985, in purging military assets within the New People's Army in Southern Leyte.

Они осиротели от расстрелов и не были усыновлены никакими родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were orphaned by the executions and were not adopted by any relatives.

Для осуществления этого плана Советское правительство прибегло к расстрелу и массовой депортации непокорных Кулаков в Сибирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet government resorted to the execution and mass deportation of defiant kulaks to Siberia in order to implement the plan.

Этот процесс обычно осуществлялся одним палачом, а использование расстрельных отрядов ограничивалось расстрелами в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process was usually carried out by single executioner, usage of firing squads being limited to wartime executions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расстрелять кого л. как шпиона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расстрелять кого л. как шпиона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расстрелять, кого, л., как, шпиона . Также, к фразе «расстрелять кого л. как шпиона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information