Реверсия к среднему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Реверсия к среднему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reversion to the mean
Translate
реверсия к среднему -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- среднему

the average



Они-светильники во многих прекрасных местах по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are fixtures in many fine venues across the midwest.

В Бруклин-Хайтс и Форт-Грин 20% учащихся начальной школы пропустили двадцать и более дней в учебном году, что соответствует среднему показателю по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brooklyn Heights and Fort Greene, 20% of elementary school students missed twenty or more days per school year, the same as the citywide average.

Через десять лет нашему оркестру исполнится 150 лет. Что соответствует среднему возрасту наших слушателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten years from now, the New York Symphony turns 150 years old, which is just about as old as most of our subscribers.

Но перенормировка также может быть продуктивно применена непосредственно к спинам, не переходя к среднему полю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But renormalization can also be productively applied to the spins directly, without passing to an average field.

кто сказал, что они будут продолжать производить и распространять продукцию Jays по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

who have said they will continue to manufacture and distribute Jays products throughout the Midwest.

Прогнозируемая оценка состояния и остаточная величина измерения оцениваются по среднему значению шумов процесса и измерений, которое принимается равным нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predicted state estimate and measurement residual are evaluated at the mean of the process and measurement noise terms, which is assumed to be zero.

Тем не менее, торговля льдом все больше сосредотачивалась на снабжении растущих городов на восточном побережье США и удовлетворении потребностей предприятий по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, however, the ice trade began to focus on supplying the growing cities on the east coast of the U.S. and the needs of businesses across the Midwest.

Командиры театров обычно отдавали предпочтение 76-мм пушечному среднему танку, такому как Т23, и были против тяжелого 90-мм пушечного танка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theater commanders generally favored a 76 mm gun medium tank such as the T23, and were against a heavy 90 mm gun tank.

Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age.

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

Мы ведем сопротивление по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're making a stand across the midwest.

Если так произойдет, то есть вероятность стремительного роста к 200-дневному скользящему среднему, которое сейчас находится на уровне 1.1110, или прежнему уровню поддержки на отметке 1.1210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should that happen then a quick rally towards the 200-day moving average, currently at 1.1110, or the old support level of 1.1210 could be on the cards.

Среднему жителю Пекина придется откладывать весь его доход в течение 34 лет, прежде чем он сможет немедленно приобрести квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average Beijing resident would have to save all of his or her income for 34 years before to be able to purchase an apartment outright.

Верхняя и нижняя полосы представляют собой уровни, на которых цена может считаться достаточно высокой или достаточно низкой по отношению к скользящему среднему за последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper and lower bands represent levels where the price is considered relatively high or low compared to its recent moving average.

Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price.

Вряд ли такой подход к решению проблемы можно назвать прогрессивным, поскольку, в конечном счете, это бремя ложится на пенсионеров, держателей страховых полисов и банковских депозитов, обычно принадлежащих к среднему классу и пожилой категории граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this approach is hardly progressive, as the final holders of pensions, insurance contracts, and bank deposits are typically the beleaguered middle class and the elderly.

Это также означает, что нынешнему status quo - большим правительствам, национальным государствам и государствам всеобщего благосостояния, равно как и приличным субсидиям среднему классу, вероятно, приходит конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that today’s status quo – big government, the nation and welfare state, comfortable middle class subsidies – is probably doomed.

С другой стороны, прорыв диапазона, вероятно, откроет путь к 50-дневному скользящему среднему и предыдущему сопротивлению, ставшему поддержкой, около 1.5120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a break of the channel would likely expose the 50-day MA and previous-resistance-turned-support near 1.5120.

Если значение индикатора невелико, рынок характеризуется низкой волатильностью, и цены баров достаточно близки к скользящему среднему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the indicator value is low, the market can described as having a low volatility, and prices of bars are rather close to the moving average.

С другой стороны, пробитие индекса ниже поддержки на уровне 93.50 может обозначить среднесрочную верхушку индекса и повлечь откат на пути к 50-дневному скользящему среднему (MA) около 92.50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, a break below 93.50 support could signal at a medium-term top in the index for a possible pullback toward the 50-day MA in the mid-92.00s.

Ездил за Dead по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Followed the Dead around the Midwest.

Не только среднему музыканту, играющему на клавишных инструментах, но также и сносному технику!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only an average keyboardist but also a tolerable mechanic!

Среднему классу тоже достается, а нередко даже и высшей прослойке общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle and upper classes are also victimised.

Все жертвы в социально-экономическом плане принадлежат к низшему или среднему классам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the victims, socio-economically, is lower to middle class.

Мы поставляем сладости в упаковках по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make packaged bakery items shipped all over the Midwest.

Фактически, среднее абсолютное отклонение от медианы всегда меньше или равно среднему абсолютному отклонению от любого другого фиксированного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the mean absolute deviation from the median is always less than or equal to the mean absolute deviation from any other fixed number.

Для конечной популяции среднее значение популяции свойства равно среднему арифметическому данного свойства при рассмотрении каждого члена популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a finite population, the population mean of a property is equal to the arithmetic mean of the given property while considering every member of the population.

Неравенство Дженсена утверждает, что значение вогнутой функции среднего арифметического больше или равно среднему арифметическому значений функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jensen's inequality states that the value of a concave function of an arithmetic mean is greater than or equal to the arithmetic mean of the function's values.

Эта теория объясняет случаи, когда суждения не показывают регрессии к среднему значению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory explains cases where judgments fail to show regression toward the mean.

Я поместил этот раздел как NPOV, поскольку нет никакого способа, чтобы реверсия была улучшением предыдущего редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put this section as NPOV as there is no way that the reversion is an improvement on the previous edit.

Такое решение было ошибкой, потому что регрессия к среднему основана не на причине и следствии, а скорее на случайной ошибке в естественном распределении вокруг среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a decision was a mistake, because regression toward the mean is not based on cause and effect, but rather on random error in a natural distribution around a mean.

Он происходил из ирландской католической семьи, принадлежавшей к высшему среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was from an upper-middle-class Irish Catholic family.

Более 92% из 1,6 миллиона американцев, подавших заявление о банкротстве в 2003 году, принадлежали к среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 92% of the 1.6 million Americans, who filed for bankruptcy in 2003, were middle class.

Исторически то, что сейчас называется регрессией к среднему, называлось также возвращением к среднему и возвращением к посредственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, what is now called regression toward the mean has also been called reversion to the mean and reversion to mediocrity.

Хотя экстремальные индивидуальные измерения регрессируют к среднему значению, вторая выборка измерений будет не ближе к среднему значению, чем первая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although extreme individual measurements regress toward the mean, the second sample of measurements will be no closer to the mean than the first.

Проще говоря, когда кто-то совершает серьезную ошибку, их производительность позже, как правило, возвращается к среднему уровню в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put Kahneman's story in simple terms, when one makes a severe mistake, their performance will later usually return to average level anyway.

Регрессия к среднему значению просто говорит о том, что после экстремального случайного события следующее случайное событие, скорее всего, будет менее экстремальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regression toward the mean simply says that, following an extreme random event, the next random event is likely to be less extreme.

К среднему Ренессансу фонтаны стали своего рода театром, с каскадами и струями воды, исходящими от мраморных статуй животных и мифологических фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle Renaissance, fountains had become a form of theater, with cascades and jets of water coming from marble statues of animals and mythological figures.

По всей кастовой классификации уровень заболеваемости детей детским трудом составил 2,8%, что статистически аналогично среднему показателю по стране-2,74%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across caste classification, the children had child labour incidence rates of 2.8%, statistically similar to the nationwide average of 2.74%.

В эпоху Просвещения новый акцент был сделан на обучении чувств с помощью печатных и рукописных технологий таким образом, чтобы это пошло на пользу растущему среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Enlightenment new emphasis was placed on training the senses through print and manuscript technologies in a way that benefitted the rising middle class.

Шах относился к городскому среднему классу, менеджерам и технократам с железным кулаком; в результате его государственная промышленность оставалась непроизводительной и неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shah treated the urban middle class, the managers, and technocrats with an iron fist; as a result his state-owned industries remained unproductive and inefficient.

Таким образом, угловая скорость несущей цилиндрической шестерни дифференциала равна среднему значению угловых скоростей солнечной и Кольцевой шестерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the angular velocity of the carrier of a spur gear differential is the average of the angular velocities of the sun and ring gears.

Эти классы часто группируются в ABC1 и C2DE; они приравниваются к среднему классу и рабочему классу соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grades are often grouped into ABC1 and C2DE; these are taken to equate to middle class and working class, respectively.

Из них два относятся к I классу, самому высокому из трех классов, шесть-к II классу*, среднему классу, а остальные-ко II классу, самому низкому классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, two are listed at Grade I, the highest of the three grades, six are at Grade II*, the middle grade, and the others are at Grade II, the lowest grade.

Его члены в основном принадлежали к иранской интеллигенции, в частности к наемному среднему классу, студентам колледжей, преподавателям, государственным служащим и другим специалистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its members mainly belonged to the Iranian intelligentsia, particularly the salaried middle class, college students, teachers, civil servants, and other professionals.

Согласно Стефану Фишеру, тринадцать из сохранившихся картин Босха были завершены в поздний период, а семь относятся к его среднему периоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Stefan Fischer, thirteen of Bosch's surviving paintings were completed in the late period, with seven attributed to his middle period.

Модель, вероятно, принадлежит к среднему классу, учитывая ее относительно простое платье, черты лица Матроны и подчеркнутую грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model is likely a member of the middle class, given her relatively plain dress, matronly features and accentuated breasts.

Они, как правило, происходят из семей, не принадлежащих к среднему классу, и немногие из них учились в университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to come from non-middle-class families, and few have been to university.

Домовладение часто рассматривается как приход к среднему классу, но последние тенденции усложняют дальнейшее владение домом или покупку дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home-ownership is often seen as an arrival to the middle class, but recent trends are making it more difficult to continue to own a home or purchase a home.

Триттон решил спроектировать танк, который был бы невосприимчив к среднему артиллерийскому огню в апреле 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritton decided to design a tank that would be immune to medium artillery fire in April 1916.

В 1995 году Ranger подвергся среднему циклу пересмотра внешнего и внутреннего облика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1995, the Ranger underwent a mid-cycle revision for the exterior and interior.

Шрайк, между тем, также имеет германское происхождение и восходит, по крайней мере, к среднему или раннему современному английскому schricum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrike, meanwhile, is of Germanic origin also and dates back at least to Middle or Early Modern English schricum.

В сочетании с тепловым КПД электроэнергии это соответствует чистому среднему тепловому КПД от 100% до 150%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with the thermal efficiency of electricity, this corresponds to net average thermal efficiencies of 100% to 150%.

Фактическая интенсивность может быть восстановлена как уровень стимула, соответствующий среднему значению нейрона с наибольшей реакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual intensity could be recovered as the stimulus level corresponding to the mean of the neuron with the greatest response.

Современные версии Duoset теперь доступны во всем мире, и они экономят среднему домохозяйству 67% от его нормального потребления воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern versions of the Duoset are now available worldwide, and save the average household 67% of their normal water usage.

Кэтрин Луиза лайн родилась в семье Льюиса Стивенса Лайна и его жены Сьюзен, которые принадлежали к среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine Louisa Lyne was born to Lewis Stephens Lyne and his wife Susan, who were of a middle-class family.

Такого рода проблемы, описанные в этой статье, вряд ли могут быть присущи среднему человеку, но они являются хорошо известными целями, стоящими перед либеральными активистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of concerns outlined in this article, are hardly the average person's, but are well known objectives held by liberal activists.

Он учился в местной школе, где учитель нашел его способным к среднему образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended the local school where the teacher found him to be of average ability.

В 1970-е годы только 1% иранских евреев относились к низшему классу, 80% - к среднему и 10% - к богатому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, only 1% of Iranian Jews were classified as lower class; 80% were middle class and 10% wealthy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реверсия к среднему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реверсия к среднему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реверсия, к, среднему . Также, к фразе «реверсия к среднему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information