Резкое замечание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Резкое замечание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a sharp remark
Translate
резкое замечание -

словосочетание
slap in the faceоскорбление, резкое замечание
a flea in one’s earотпор, раздражающий ответ, разнос, резкое замечание
имя существительное
cutпорез, разрез, снижение, покрой, сечение, резкое замечание
flingбросок, бросание, швыряние, бурная жизнь, резкое движение, резкое замечание
brickbatобломок кирпича, резкое замечание, нелестный отзыв
- резкий

имя прилагательное: cutting, sharp, acute, piercing, keen, penetrating, penetrative, incisive, abrupt, harsh

- замечание [имя существительное]

имя существительное: comment, remark, observation, note, reprimand, rebuke, admonition, admonishment, word, call-down


пощечина, оскорбление


Несмотря на резкое падение цен на нефть на мировом рынке, режим, утверждает Аль-Шоли, мог бы привлечь иностранные инвестиции и все же пополнить свою казну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the plummeting oil prices in the world market, the regime argues Al-Sholi, could attract foreign investment and still refill its coffers.

Гендерсон не стал распространяться далее, но его замечания было вполне достаточно, чтобы Милфорд задумался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henderson wouldn't make further comment, but his remarks caused Milford to frown in speculation.

Элс пропустил мимо ушей замечание Стьюпо о просветительской стороне его задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring Stewpo's point about the educational aspect of his mission.

Однако такие стандарты нелегко гарантировать, и власти Молдовы получают в свой адрес большое количество критических замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was not easy to guarantee those standards and the Moldovan authorities had thus been on the receiving end of a significant amount of criticism.

Мое второе замечание касается одного из аспектов определения международной организации, которое приведено в проекте статьи 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My second remark concerns an aspect of the definition of international organization that is given in draft article 2.

Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.

Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation.

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

Да вы и сами, г-н Председатель, касались этой проблемы в своих вступительных замечаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You yourself, Mr. President, have referred to this issue in your opening remarks.

Однако за прошедшие примерно 30 лет наблюдалось резкое ускорение процесса исчезновения языков, происходящего одновременно со стремительным распространением глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the past 30 years or so have seen a dramatic increase in the death or disappearance of languages, concurrently with the rapid spread of globalization.

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

После необычно долгого запаздывания резкое повышение курса фунта к другим основным валютам стало сказываться как на экспорте, так и на импорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an unusually long delay, the sharp appreciation of the pound against other major currencies has begun to affect both exports and imports.

Последствиями острой необходимости ЦАС является первичная атрофия зрительного нерва, центральная вторичная дегенерация сетчатки и резкое сужение сосудов сетчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequences of sharp necessity CAR is the primary atrophy of an optic nerve, the central secondary degeneration of retina and sharp narrowing of retinal vessels.

Каждый день, когда я прихожу на работу, у тебя есть отличное саркастичное замечание или прекрасные догадки по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, when I come to work, you have the perfect sarcastic remark or a great insight into a case.

Вас огорчило моё замечание, что Джаббару не стоит питаться быстрыми углеводами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're upset because I pointed out that Jabbar shouldn't be subsisting on sugar and starch?

Замечание произвело эффект поразительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remark produced a striking effect.

Никаких безапелляционных суждений, никаких критических замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No dictatorial sentiments, no judicial opinions, no profound criticisms.

Во 2-ом отделе хирургии Тори-куна... наблюдается резкое увеличение направлений и амбулаторных больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torii-kun's Surgery Dept. 2. I hear there's been a dramatic increase in the number of outpatients and referrals.

Я собираюсь проигнорировать это замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to ignore that inference.

То есть если бы соцработник посетил их 2 неделями ранее, он бы заметил резкое ухудшение ее состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if a caseworker had visited two weeks earlier, he would have noticed her deterioration.

Тем более, что это ему недорого стоит, -заметила Ребекка и согласилась с замечанием мужа, что теща - старое пугало, а сестры -довольно миловидные девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can afford it, said Rebecca and agreed in her husband's farther opinion that the mother-in-law was a tremendous old Guy-and that the sisters were rather well-looking young women.

Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French.

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

Мередит Блейк не придал значения этому замечанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meredith Blake passed the main point of the remark over.

Если хочешь сохранить свои дешевые крашенные волосы то лучше прекрати делать мне замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna keep any of that cheap dyed hair you better stop mouthing off to me.

Если этот молодой человек сильно стеснен в средствах, а на бирже начнется резкое падение ценностей, то для его спасения понадобится еще целый ряд дополнительных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's in a very tight place and a severe slump is coming, it will take a great deal more than our merely supporting the market to save him.

В коридоре он встретил Кроули, с которым обменялся замечаниями относительно событий последних двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met Crawley in the lobby, however, where they exchanged a few sentences upon the occurrences of the last fortnight.

Я думал, что генерал сделает мне какое-нибудь замечание, но он промолчал; зато я заметил в лице его волнение и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the General appeared to be taking stock of me, he said nothing. Yet I could see uneasiness and annoyance in his face.

Другие критические замечания включают вопросы консервативного уклона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other critiques include issues of conservative bias.

Резкое понижение температуры сопровождалось порывами ветра, достигавшими почти 118 км/ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dramatic temperature drop was accompanied by wind gusts reaching nearly 118 km/h.

Было проведено резкое различие ... между высшим Гиббоном и низшей макакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sharp distinction was drawn … between the superior gibbon and the inferior macaque.

Недавние критические замечания по поводу деятельности Сената возражают против того, что критики считают устареванием в результате партизанского паралича и преобладания тайных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent criticisms of the Senate's operations object to what the critics argue is obsolescence as a result of partisan paralysis and a preponderance of arcane rules.

Ясно, что у него были недостатки; его письмо Экгберту содержит несколько критических замечаний в адрес церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that he did have fault to find; his letter to Ecgberht contains several criticisms of the church.

Я уже просил вас однажды не делать таких замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already asked you once not to make such comments.

В Венесуэле резкое падение цен на нефть сильно ударило по экономике в 2010-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venezuela, the steep fall in oil prices hit the economy hard in the 2010s.

На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions.

Многие из этих критических замечаний сформулированы в рамках более длительного взгляда на царствование Якова, включая наследие – теперь понимаемое как более беспокойное – которое он оставил Карлу I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these criticisms are framed within a longer view of James' reigns, including the legacy – now understood to be more troubled – which he left Charles I.

Я все еще придерживаюсь этого замечания, что не означает, что нельзя полностью насладиться фильмом в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still stand by this remark, which does not mean one can't enjoy the movie completely the first time around.

Недавнее клиническое исследование показало резкое сокращение числа выкидышей у эмбрионов, полученных в результате отбора спермы PICSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent clinical trial showed a sharp reduction in miscarriage with embryos derived from PICSI sperm selection.

Споры копрофильного гриба Sporormiella, обнаруженные в ядрах осадочных пород, испытали резкое снижение вскоре после прибытия людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spores of the coprophilous fungus, Sporormiella, found in sediment cores experienced a dramatic decline shortly after the arrival of humans.

Главным результатом стало резкое сокращение числа очень маленьких избирательных округов, где под контролем местного магната находилось всего несколько десятков избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main impact was to drastically reduce the number of very small constituencies, with only a few dozen voters under the control of a local magnate.

Позже он отозвал свои замечания после осуждения со стороны правозащитных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later withdrew the remarks after condemnation from rights groups.

Острота-это замечание или высказывание, которое обладает некоторым остроумием, но, возможно, опускается до сарказма или иначе не имеет смысла, а острота также предполагает уменьшительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quip is an observation or saying that has some wit but perhaps descends into sarcasm, or otherwise is short of a point, and a witticism also suggests the diminutive.

По данным ЮНИСЕФ, Бенин пережил самое резкое сокращение в странах с низким уровнем заболеваемости-с 8% в 2006 году до 2% в 2012 году, то есть снижение составило 75%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to UNICEF, Benin experienced the most dramatic decline in low prevalence countries, from 8% in 2006 to 2% in 2012, a 75% decline.

Крапивница - это реакция гистамина в ответ на холодные раздражители, включая резкое падение температуры, холодный воздух и холодную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hives are a histamine reaction in response to cold stimuli, including a drastic drop in temperature, cold air, and cold water.

Я нахожу это последнее замечание довольно бессмысленным и необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find this last comment pretty pointless and unsubstantiated.

Резкое похолодание, по-видимому, было ограничено 1601 годом, так как нет никаких сообщений о чрезвычайно холодной погоде в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold snap was apparently limited to 1601, as there are no reports of extremely cold weather in the subsequent years.

Существование этого раздела затем побуждает редакторов расширить его, чтобы заполнить любые недостающие критические замечания и споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of the section then entices editors to expand it, in order to fill in any missing criticism and controversies.

Это резкое увеличение численности Хуэйцев неизбежно привело к значительной напряженности в отношениях между хуэйцами и уйгурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dramatic increase in Hui population led inevitably to significant tensions between the Hui and Uyghur populations.

Резкое изменение транспорта по всей стране является одним из источников, которые стимулировали использование фабрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dramatic change in transportation throughout the nation is one source that encouraged the use of factories.

Здесь уместны лишь самые основные замечания, касающиеся нубизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only but the most basic comments regarding noobishness belong here.

Я полностью согласен с той работой, которую вы проделали здесь, но я думаю, что вы должны признать, что замечание Скиннера вырвано из контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally agree with the work you've done here but I think you have to admit that the Skinner remark is taken out of context.

Прочтите замечания редактора, и вы заметите, что ее наследники не позволили бы включить ее работы в Книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Read the remarks by the editor and you will observe that her heirs would not allow her works to be included.

Все мои обоснованные замечания по многим темам были проигнорированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My valid points on many topics have all been ignored.

Хотя я принял к сведению и другие ваши замечания, я считаю, что нынешняя формулировка предпочтительнее предыдущей по изложенным мною причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I have noted your other comments, I feel that the present wording is preferable to the previous wording for the reasons I have stated.

Может быть, я пропустил это замечание, но, возможно, и другие тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I missed the notice, but maybe others did too.

Я создал категорию Amway, если у кого-то есть какие-либо предложения или замечания, пожалуйста, дайте мне знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I created an Amway category, if anyone has any suggestions or comments, please let me know.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резкое замечание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резкое замечание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резкое, замечание . Также, к фразе «резкое замечание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information