Резко двигаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Резко двигаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
jerk
Translate
резко двигаться -

глагол
flounceметаться, резко двигаться, бросаться, отделывать оборками
flounce aboutметаться, бросаться, резко двигаться
flounce awayбросаться, метаться, резко двигаться
flounce downбросаться, метаться, резко двигаться
flounce outметаться, бросаться, резко двигаться
flounce upбросаться, метаться, резко двигаться
- резко [наречие]

наречие: sharp, acutely, abruptly, short, harshly, bitter, high, bluntly, roundly, roughly

- двигаться

глагол: move, run, travel, stir, traverse, dance, get going


воланы, оборка, метаться, бросаться, отделывать оборками


Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do.

Лицо почтенного господина изобразило досаду и смущение, и он резко отвернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gentleman looked angry and embarrassed, then turned abruptly away.

Мэлис резко отчитала ее в присутствии всех членов семьи, и теперь Бриза намеревалась поквитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malice had scolded her harshly and publicly, and now Briza meant to return the humiliation.

Я скажу это один раз, и когда это будет произнесено, мы сможем двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll say this once, and then it's said and we can move on.

Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan.

Вдобавок у него резко подскочила температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also spiked a fever overnight.

Сердце бьется быстро и резко, с тем, что он стучит с ребрами или palpitates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart beats quickly and violently, so that it knocks against the ribs or palpitates.

Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle.

Программа звучит настолько резко, что умеренное меньшинство открыто заявляет о ее пересмотре на съезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform is so strident that a minority of moderates are openly considering challenges to it on the convention floor.

Президент Харни очень редко выражался столь резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Herney seldom used profanity.

У неё была голова огурцом, странные миндалевидные глаза, прямой нос и резко очерченный рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was bullet-headed with strange almond-shaped eyes, straight nose, and an Indian-bow mouth.

Это мистер Чедбенд, - отвечает Смоллуид, резко сбавив тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name of Chadband, Mr. Smallweed puts in, speaking henceforth in a much lower key.

Он резко отвернулся и бросился на свою койку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned away abruptly and threw himself on his bed.

Однако нельзя терять ни минуты, и если вы в состоянии двигаться, мы немедленно отправимся в Скотланд-Ярд, а потом поедем в Айфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, every moment now is precious, so if you feel equal to it we shall go down to Scotland Yard at once as a preliminary to starting for Eyford.

Да, но эти испытания были прекращены, когда резко взлетел уровень заболеваний раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the Navy shut down testing in Vieques when the cancer rate started to skyrocket.

Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и расставанию, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right?

То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me?

Я опять взглянул на колесо. Оно наконец начало двигаться. Колесо медленно вращалось, почти завораживающе, и поднималось все выше и выше над дюной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked back at the wheel. It had finally started to move, revolving slowly, almost majestically, walking up the dune slope and looming higher every minute.

Все же она резко осадила и, разом поднявшись с того места, где сидела, опустилась на стул напротив меня, как мне показалось, одним плавным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she put it at the fence all right, rising from the seat she had taken and sitting down opposite me, as it were, all in one motion.

Студент резко стукнул в дверь к папаше Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked unceremoniously at Goriot's door.

Ну, чтобы карьера развивалась, нужно двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on.

Но он ясно дал понять, что нам стоит двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he made it pretty clear that he thinks we should basically be moving on.

Отбросьте ваши высокие чувства и давайте двигаться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kick your high heels off and get moving!

Жану Вальжану нелегко было двигаться и ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean experienced some difficulty in moving and in walking.

Он сказал, что будет весело, когда она будет двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was fun, the way it moved.

Я в порядке, могу двигаться, только ранен в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fine, still moving, just shot in the arm.

Но давай всё оставим позади, заключим соглашение и будем двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let's get this thing over with, settle and move on.

Нам просто надо продолжать двигаться, на шаг впереди Кольера и Службы Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just got to keep moving, stay ahead of collier and ntac.

Я более не в состоянии двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not capable of going any further.

Мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that's why you passed out and couldn't move.

Блоха также может двигаться этим путём... вдоль одной из сторон каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flea can also travel this way... along the side of the rope.

Макри пришлось двигаться против людского потока, поскольку все туристы устремились к месту происшествия и лишь одна она мчалась в противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone seemed to be moving in the opposite direction than her... toward the commotion. Macri was trying to get as far away as possible.

Что же это? - вскрикнул Холлуорд и сам не узнал своего голоса - так резко и странно он прозвучал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does this mean? cried Hallward, at last. His own voice sounded shrill and curious in his ears.

Он не может говорить, не может двигаться, а мы не можем получить ни один ясный ответ на хоть какой-то из наших вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't speak, can't move, and we can't get a clear response to any of our questions.

Музыкальная сцена менялась также резко, как и сама страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music scene was changing as dramatically as the country.

Может, она помнит что-то, что Осборн сказал, когда запугивал Венди, что-то конкретное, что поможет нам двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she remembers something Osborne said when he was threatening Wendy, something definitive we can go on.

Левый фланг, двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left flank, farther ahead.

Хочет узнать, как ему удавалось так быстро двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wants to know how it moves so fast.

Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cully, how fast can these Quarks move?

Я мог поклясться, что я видел какой-то корабль, но ничто так быстро не может двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could've sworn there was some kind of ship, but nothing could've moved that fast.

Роль сельского хозяйства в развитых странах резко изменилась за последнее столетие из-за многих факторов, включая охлаждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture's role in developed countries has drastically changed in the last century due to many factors, including refrigeration.

Популяция мужчин в возрастных группах резко возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations of males surved in age groups.

Эти посетители принесли болезни на некогда изолированные острова, в результате чего численность населения Гавайев резко сократилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These visitors introduced diseases to the once-isolated islands, causing the Hawaiian population to drop precipitously.

К сожалению, никто не объявил, что консенсус достигнут, и этот шаг был сделан довольно резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, nobody announced that consensus was reached; the move was made rather abruptly.

Администрация Дзюнъитиро Коидзуми начала некоторые реформы в области конкуренции, и иностранные инвестиции в Японию резко возросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junichirō Koizumi's administration began some pro-competition reforms, and foreign investment in Japan has soared.

Она говорит резко, но у нее золотое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She speaks harsh, but has a heart of gold.

Уровень безработицы в Латвии резко вырос в этот период с 5,4% в ноябре 2007 года до более чем 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvia's unemployment rate rose sharply in this period from a low of 5.4% in November 2007 to over 22%.

Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food.

С распадом Советского Союза российский военно-морской флот был резко сокращен, а многие судостроительные программы остановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the break-up of the Soviet Union, the Russian Navy was dramatically downsized, with many shipbuilding programmes stopped.

Компания Samsung резко вышла из переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung abruptly pulled out of the negotiations.

Это объясняет, почему при клинической депрессии и стрессе потребление энергии может меняться довольно резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why in clinical depression and stress, energy intake can change quite drastically.

Так, в то время как СЗ и ССЗ просто говорят, что такой шаг является таким же, как в Даи-Даи, СРЗ дает двигаться как B2rlW, такой же, как taikyoku сеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, while the SZ and SSZ simply say the move is the same as in dai-dai, the SRZ gives the move as B2rlW, the same as taikyoku shogi.

Темпы прироста населения резко возросли, поскольку смертность падала быстрее, чем рождаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population growth rate surged as the mortality rate dropped more rapidly than the birth rate.

Влияние монархии в целом, по-видимому, резко снизилось с 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of the monarchy in general seems to have declined dramatically since the 1980s.

Вихри не обязательно должны быть стационарными объектами; они могут двигаться и менять форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vortices need not be steady-state features; they can move and change shape.

Тихама резко обрывается на склоне Западного нагорья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tihamah ends abruptly at the escarpment of the western highlands.

Когда он начинает выслеживать свою зацепку, Джулиан резко увольняет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he starts tracking down his lead, Julian abruptly fires him.

В период с 1945 по 1946 год он резко критиковал некоммунистических философов и писателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1945 and 1946 he strongly criticised non-communist philosophers and writers.

Как только колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, Пирсон резко затормозил, занося и тут же выдувая две шины самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the wheels touched down on the runway, Pearson braked hard, skidding and promptly blowing out two of the aircraft's tires.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резко двигаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резко двигаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резко, двигаться . Также, к фразе «резко двигаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information