Рейд на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рейд на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raid on
Translate
рейд на -

- рейд [имя существительное]

имя существительное: raid, road

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Билли и Мередит на завтра планируют рейд на собственность Хоуторна для выяснения обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy and Meredith are coordinating a raid tomorrow morning on Hawthorne's property to find out.

Это должно быть римское гетто, я думаю, и рейд... тьфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be Rome Ghetto, I think, and raid... ugh.

Вот почему у нас есть HALO рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we'll be conducting a HALO insertion.

В 1058 году флот под командованием сына Харальда Магнуса поддержал крупномасштабный валлийский рейд в Англию, хотя подробности пока ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1058, a fleet under Harald's son Magnus supported a large scale Welsh raid into England, although details are limited.

Мисс Рейд, у меня на руках три жертвы, которых убили, и разрубили на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Reid, so far I've got three victims who have been murdered and cut up for parts.

Затем он предпринял дерзкий рейд на форт Сен-Жан на реке Ришелье к северу от озера Шамплен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed up that action with a bold raid on Fort Saint-Jean on the Richelieu River north of Lake Champlain.

Однако в первой половине 268 года готический рейд опустошил и сжег театр, вынудив его навсегда покинуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of 268, however, a Gothic raid ravaged and burned the theatre, forcing its permanent abandonment.

Вместо этого встреча в Апалачине обернулась фиаско, когда правоохранительные органы провели рейд на эту встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the Apalachin Meeting turned into a fiasco when law enforcement raided the meeting.

Я скажу инспектору совершить рейд на катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell the inspector to raid the yacht.

Если рейд на Фиолетовую Орхидею провалится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the raid on the violet orchid goes bad.

Надо совершить рейд в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must make a raid on the town.

Я, например, уверен, что рейд против колонии Федерации был совершен зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for one, believe the raid on the Federation outpost was poor judgment.

Это рейд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a raid!

Рейд был назван операцией Катехизис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid was designated Operation Catechism.

Эти спецназовцы ранее участвовали в операции Мушкетон рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These commandos had previously been involved in the Operation Musketoon raid.

В качестве возмездия Конфедерация планирует дерзкий рейд-операцию Молот Тора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retribution, the Confederation plans a daring raid, Operation Thor's Hammer.

После того, как было подтверждено, что строительство объектов в китайском заливе будет завершено к 4 августа, Арнольд распорядился, чтобы рейд был проведен к 15-му числу месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was confirmed that the facilities at China Bay would be complete by 4 August, Arnold directed that the raid be conducted by the 15th of the month.

В рамках операции Рейнюбунг коммерс рейд немцы выделили пять танкеров, два корабля снабжения и два разведчика для поддержки военных кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Operation Rheinübung commerce raid, the Germans had assigned five tankers, two supply ships, and two scouts to support the warships.

Рейд оказался для поляков полным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid proved to be a complete success for the Poles.

Эстер, том, Анна и остальные анти-Тракционисты возглавляют рейд против Лондона, бросая вызов противовоздушной обороне города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester, Tom, Anna, and the remaining Anti-Tractionists lead a raid against London, braving the city's anti-aircraft defences.

В 306 году Аскарих и Мерогайс возглавили франкский рейд через Рейн в Южную Галлию, в то время как Констанций Хлор вел кампанию против пиктов в Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 306 Ascaric and Merogais led a Frankish raid across the Rhine into southern Gaul while Constantius Chlorus was campaigning against the Picts in Britannia.

Похоже, что этот рейд был связан с налоговым спором, связанным с яйцом Ротшильдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that this raid was connected to a tax dispute involving the Rothschild egg.

В популярной ММО, ВОВ, Ганс разрушения и адского братья-близнецы в литейной клана Черной горы рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the popular MMO, World of Warcraft, Hans'gar and Franzok are twin brothers in the Blackrock Foundry raid.

Там также говорилось,что доклад Минкова спровоцировал медвежий рейд, который временно снизил рыночную капитализацию Lennar на $ 583 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also said that Minkow's report triggered a bear raid which temporarily reduced the market capitalization of Lennar by $583 million.

Один младший офицер описал рейд, чтобы наказать деревню, которая протестовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One junior officer described a raid to punish a village that had protested.

Оказание разведывательной и оперативной помощи в проведении в 1973 году операции Весна молодежного спецназа рейд на Бейрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision of intelligence and operational assistance in the 1973 Operation Spring of Youth special forces raid on Beirut.

Директор ЦРУ Леон Панетта поручил этот рейд Макрейвену, который с 2001 года занимался почти исключительно контртеррористическими операциями и стратегией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA Director Leon Panetta delegated the raid to McRaven, who had worked almost exclusively on counter-terrorism operations and strategy since 2001.

Разрешение на рейд было дано 13 октября 1942 года, но адмирал Луис Маунтбеттен, начальник Объединенного оперативного управления, увеличил количество каноэ до шести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permission for the raid was granted on 13 October 1942, but Admiral Louis Mountbatten Chief of Combined operations increased the number of canoes to be taken to six.

Бейт же, напротив, был проницателен, но импульсивен, что привело к таким фиаско, как Рейд Джеймсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, Beit was shrewd but impulsive, leading to fiascos like the Jameson Raid.

Рейд должен был состояться на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid would take place the following day.

Танкер без сопровождения был торпедирован и потоплен I-71 23 января, что вынудило отменить рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unescorted tanker was torpedoed and sunk by I-71 23 January, forcing the cancellation of the raid.

Он нашел это разочаровывающим, потому что этот рейд видел введение потока бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found this frustrating because this raid saw the introduction of the Bomber stream.

Они были потрясены, когда 18 июля их послали на дневной рейд Мохлинга к Круппам в Эссене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were appalled when they were sent on a daylight Mohling raid to the Krupps in Essen on 18 July.

Димблби описал этот рейд в более позднем радиопередаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dimbleby described the raid in a later radio broadcast.

Источником этих документов якобы был трансграничный рейд колумбийских военных в Эквадор в 2008 году, в результате которого был уничтожен лагерь РВСК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source for these documents was allegedly a 2008 cross-border raid by Colombian military into Ecuador which destroyed a FARC camp.

Дарнелл имитирует тюремный рейд с помощью домашнего персонала Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darnell simulates a prison raid with help from James' domestic staff.

Британский флот покинул свою базу 18 августа и утром 22 августа предпринял первый рейд против Каафьорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British fleet departed its base on 18 August and launched the first raid against Kaafjord on the morning of 22 August.

Следующий рейд, операция тигровый Коготь, была начата в конце мая, но отменена из-за плохой погоды 28-го числа месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next raid, Operation Tiger Claw, was initiated in late May but cancelled due to bad weather on the 28th of the month.

Семь морских пехотинцев также провели диверсионный рейд на Хаммерфест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Seafires also conducted a diversionary raid on Hammerfest.

Вы можете смело использовать нашу Вики в качестве базы, но 711chan больше не будет поддерживать рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may feel free to use our Wiki as a base, but 711chan will no longer support the 'raid' either.

Основной вопрос заключается в том, имел ли место рейд на самом деле, и спор вращается вокруг того, какой вес следует придавать различным источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core issue is whether the raid in fact took place and the dispute revolves around how much weight should be given to various sources.

6 марта 1942 года TF 17 встретился с TF 11 под командованием вице-адмирала Уилсона Брауна, чтобы совершить рейд на японский опорный пункт Рабаул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 March 1942, TF 17 rendezvoused with TF 11 under Vice Admiral Wilson Brown, to raid the Japanese stronghold of Rabaul.

Первый из них, рейд на Рошфор, состоялся в сентябре, но не увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these, the Raid on Rochefort, took place in September but was not a success.

Примерно через 10-15 минут сухопутная группа совершит рейд на территорию, где находится Гусман, и попытается его задержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about 10 to 15 minutes, the land team would raid the property where Guzmán was located and attempt to apprehend him.

18 апреля 2019 года на улицах Креггана произошли беспорядки после того, как ПСНИ начала рейд в поисках боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 April 2019 rioting took place on the streets of the Creggan after PSNI launched a raid looking for munitions.

В декабре 2014 года в Чунцине полиция провела рейд на тренировку, организованную Uber, в которой приняли участие более 20 водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2014, in Chongqing, police raided a training session organised by Uber that was attended by more than 20 drivers.

5 сентября 2013 года немецкая полиция провела рейд в двух общинах и забрала 40 детей, чтобы защитить их от предполагаемого продолжающегося жестокого обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 5, 2013, German police raided two communities and removed 40 children to protect them from supposed continued abuse.

23 апреля 1918 года Дуврский патруль совершил рейд на Зебрюгге и потопил блок-корабли у входа в канал, чтобы остановить выходящие из порта подводные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 April 1918, the Dover Patrol raided Zeebrugge and sank block ships in the canal entrance, to stop U-boats leaving port.

Рейд был начат в 5.30 утра 19 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid was launched at 5.30am on 19 April.

Тернер Эшби совершил рейд по каналу Чесапик и Огайо, а также по железной дороге Балтимор и Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner Ashby, raided the Chesapeake and Ohio Canal and the Baltimore and Ohio Railroad.

Три кавалерийские бригады под командованием генерал-майора Дж. Э. Б. Стюарта все еще находились за пределами этого района, совершая широкомасштабный рейд на северо-восток. Поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three cavalry brigades under Maj. Gen. J.E.B. Stuart were still out of the area, on a wide-ranging raid to the northeast. Gen.

Рейд был начат на основе разведывательных усилий отдела специальной деятельности ЦРУ, который обнаружил лидера ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid was launched based on a CIA Special Activities Division's intelligence effort that located the leader of ISIS.

По сообщениям, солдат изменил свое мнение, когда ему указали, что рейд транслировался в прямом эфире по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier reportedly changed his mind when it was pointed out to him that the raid was being broadcast on live television.

Американские военные утверждают, что Дакдук работал в качестве связующего звена между оперативниками Сил Кудс и шиитской группировкой, которая провела этот рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. military claims Dakdouk worked as a liaison between Quds force operatives and the Shia group that carried out the raid.

Рейд на Панамский золотодобывающий город Санта-Мария провалился, когда их десантный отряд попал в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A raid on the Panamanian gold mining town of Santa María failed when their landing party was ambushed.

Клинтон не был заинтересован в большинстве его агрессивных идей, но в конце концов разрешил ему совершить рейд в порт Нью-Лондона, штат Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinton was uninterested in most of his aggressive ideas, but finally authorized him to raid the port of New London, Connecticut.

Рейд на Коледжио-Хебраика стал значительным сдвигом в политике запугивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid on Colegio Hebraica was a significant shift in the politics of intimidation.

Еще один неудачный рейд был проведен против Яваты 20 августа, в ходе которого силы в-29 были перехвачены более чем 100 истребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another unsuccessful raid was conducted against Yawata on 20 August in which the B-29 force was intercepted by over 100 fighters.

Рейд на Коледжио-Хебраика стал значительным сдвигом в политике запугивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous sermons, some in Latin, others in vernacular, are also attributed to him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рейд на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рейд на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рейд, на . Также, к фразе «рейд на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information