Рукав ветра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
короткий рукав - short sleeve
рукав для запекания - roasting sleeve
бездорновый рукав - long-length hose
гибкий рукав - cable arm
круглотканый рукав - round-woven hose
рукав с буфами - bouffant sleeve
рукав для подачи бетона к месту укладки - elephant-trunk spout
сучильный рукав - rubbing apron
левый рукав - left sleeve
правый рукав - right sleeve
Синонимы к рукав: горло, ветвь, кишка, шланг, заход, проток, Большая Невка, ответвление
Значение рукав: Часть одежды, покрывающая руку до кисти или до локтя.
резкий холодный ветер - cold wind
господствующий ветер - prevailing wind
легкий ветер - slight breeze
боковой ветер - crosswind
вольный как ветер - free as the wind
сильный северный ветер - norther
ветер в голове - Wind in the head
бросать слова на ветер - waste the words
грязный ветер - foul wind
приземный ветер - surface wind
Синонимы к ветер: порыв, буря, ветерок, вихрь, метель, шторм, ураган, сквозняк, пурга, холодок
Антонимы к ветер: штиль, безветрие, ураган
Значение ветер: Движение, поток воздуха в горизонтальном направлении.
Молодые воробьи возвращаются в рукав Дзидзо за убежищем . |
The young sparrows return into Jizō's sleeve for sanctuary . |
Alsophila smithii страдает от воздействия ветра, солнца и мороза и склонна к высыханию, но может успешно выращиваться в защищенных местах. |
Alsophila smithii suffers in exposure to wind, sun and frost and is prone to drying out, but can be grown successfully in sheltered areas. |
Полёт при помощи ветра, солнечного тепла и земного излучения сложен и прекрасен. |
To fly using the winds, the heat of the sun and the radiant energy of the earth is complex and beautiful. |
Штормовые ветра следовали за дождем и снегом, а затем ударили морозы, которые стояли до февраля. |
The stormy weather was followed by sleet and snow, and then by a hard frost which did not break till well into February. |
Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра. |
A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
В прошлый раз мы, по крайней мере, могли укрыться от безжалостного ветра. |
At least our previous stopping place had offered us shelter from the relentless wind. |
Мы хотим создать вот такую длинную изгородь из теплиц, стоящих против ветра. |
The idea is we create this long hedge of greenhouses facing the wind. |
Это может быть оптический обман или зеркальный эффект, вызванный сдвигом ветра и светом, скоростным миражом, так сказать. |
Could be an optical illusion, a mirroring effect caused by wind shear and light, a speed mirage, if you will. |
А я бы посоветовал ему развернуться на запад и лететь быстрее ветра. |
Yeah, I'd just point his nose due west and tell him to run like the wind. |
Но Роб был уже слишком слаб, чтобы спуститься самостоятельно, а с учётом сильного ветра и высоты на которой он находился, он не мог рассчитывать на спасение, и он знал это. |
But Rob was now too weak to come down himself, and with the fierce winds and up at that altitude, he was just beyond rescue and he knew it. |
Но, с приходом короткого лета, температура повышается, а ветра затихают. |
But, when the brief summer comes, temperatures rise and winds slacken. |
И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл. |
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. |
Молодым священником был Леонардо Ветра. |
The young priest was Leonardo Vetra. |
Одежда моя промокла до нитки от выпавшей ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью. |
My clothes were all sodden with dew, and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb. |
Преступление мог совершить кто угодно. Убить мистера Ветра мог даже сотрудник ЦЕРНа, который, узнав об открытии, счел его слишком опасным для человечества. |
This crime could be anything-maybe even another CERN employee who found out about Mr. Vetra's breakthrough and thought the project was too dangerous to continue. |
Говорят, когда шея разрублена поперёк, слышен звук, похожий на завывание зимнего ветра. |
When cut across the neck... a sound like wailing winter wind is heard... |
Выйдя за дверь, я остановился, и, когда Джим проходил мимо меня, я поймал его за рукав и удержал. |
Outside I stood still, and when Jim passed me on his way to the gate, I caught at his arm and detained him. |
Итак, думал он, Леонардо Ветра смог создать модель энергетической точки, которая дала начало нашей Вселенной. |
So Leonardo Vetra was simulating the compressed point of energy from which the universe supposedly sprang. |
Мисс Ветра, - преграждая путь Виттории, сказал Оливетти, - я понимаю все благородство ваших намерений, но вмешательства гражданского лица в ход операции не допущу. |
Olivetti blocked Vittoria's way. Ms. Vetra, your instincts are good, but I cannot let a civilian interfere. |
На табличке на туалете написано, что сотрудники должны мыть руки после пользования туалетом, но мне кажется, что тот, кто вытирает сопли о рукав, не слишком заботится о санитарном состоянии. |
The sign in the bathroom says that employees must wash after using the facilities, but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve isn't hyper concerned about sanitary conditions. |
Поэтому с расследованием придется подождать до возвращения мисс Ветра. |
Therefore, it will wait until Ms. Vetra has arrived. |
Уставился своими синими очками сначала на меня, потом на свой рукав. |
Stared at me with those black goggles of his, and then at his sleeve. |
Нужна метеорологическая информация, данные по направлению ветра, сейчас же! |
Ok, meteorological updates, wind speed directions now! |
For the love of God! Vetra screamed. |
|
Налетел порыв ветра, парус вырвался у меня из рук, обмотался вокруг мачты. |
A puff of wind came and the sheet tore out of my hands, went twisting round the mast. |
Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад. |
I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds. |
The time winds will tear you into a million pieces. |
|
Вытащив булавки, которыми был заколот боковой карман его длинного зеленого сюртука, он воткнул их в рукав и вежливо протянул Эмме какую-то бумагу. |
He took out the pins that held together the side-pockets of his long green overcoat, stuck them into his sleeve, and politely handed her a paper. |
Rubashov took his pince-nez off- and rubbed it on his sleeve. |
|
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Короче говоря, Рубашов помолчал, потер пенсне о рукав и надел его, - когда-то мы творили Историю, а вы сейчас просто делаете политику. |
In other words-he paused and put on his pince-nez-in those days we made history; now you make politics. |
Выйдя в вестибюль, он увидел Витторию Ветра. Девушка, понурясь, сидела на каменной скамье у подножия Королевской лестницы. |
As he walked down the hall, he saw Vittoria Vetra slumped alone on a bench at the foot of the Royal Staircase. |
Джефф, Хикки, Энни и Ширли, вас течением выносит в левый рукав реки Череп, а остальных - в правый. |
Jeff, hickey, Annie, and Shirley, you've been washed down the left fork of the skull river, the others to the right. |
Long story, he said, pulling his sleeve back down. |
|
Может быть торнадо Ф5 (прим. торнадо со скоростью ветра до 512 км/ч), солнечная вспышка, черная дыра, радиоактивные осадки. |
You got F5 tornadoes, solar flare, black holes, nuclear fallout. |
Why do you seem to be heading into the wind? |
|
Stand up against the storm, and you get blown away. |
|
Один рукав его сюртука был надет; сверх него старик пытался натянуть жилет. |
He had one coat-sleeve on and was trying to put his vest on over that. |
Это была земля неведомого будущего. Она была похожа на длинное облачко, лежащее на горизонте. К нему несли Аризону полные ветра паруса. |
This land of the unknown future resembled a long cloud lying on the horizon towards which the Arizona's wind-filled sails carried them at top speed. |
В Хон-Дау был зафиксирован пиковый порыв ветра 26 м/с. |
A peak gust of 26 m/s was recorded at Hon Dau. |
В жаркую погоду одежда обеспечивает защиту от солнечных ожогов или повреждений от ветра. |
In hot weather, clothing provides protection from sunburn or wind damage. |
Оказавшись на земле, снежные кристаллы метаморфизуются в различные формы под влиянием ветра, замерзания-оттаивания и сублимации. |
Once on the ground, snow crystals metamorphose into different shapes, influenced by wind, freeze-thaw and sublimation. |
Скорость ветра была чуть больше 3 км / ч, без дождя и практически без облачности. |
“The wind speed was just over 3km/h, with no rain and practically no cloud cover. |
Среди крупных современных исследований есть одно, сделанное Мельхором Сентено, которое приписывает происхождение гроз закрытой циркуляции ветра в регионе. |
Among the major modern studies, there is the one done by Melchor Centeno, which attributes the origin of the thunderstorms to closed wind circulation in the region. |
Испания также является основным производителем энергии ветра в Европе. |
Spain is also Europe's main producer of wind energy. |
По 10-минутной устойчивой скорости ветра самыми сильными являются циклон Орсон, циклон Моника и Циклон Маркус. |
By 10-minute sustained wind speed, the strongest are Cyclone Orson, Cyclone Monica and Cyclone Marcus. |
Увеличение загрязнения воздуха с 1930-х годов вызвало уменьшение сдвига ветра, что позволило штормам стать сильнее с 1979 года. |
An increase in air pollution since the 1930s caused a decrease in the wind shear, allowing storms to have become stronger since 1979. |
Они показывают, что вызванные иод аномалии поверхностного ветра могут создавать Эль-Ниньо, подобные аномалиям SST, причем влияние иод на SST является самым сильным в дальневосточной части Тихого океана. |
They show that IOD-induced surface wind anomalies can produce El Nino like SST anomalies, with the IOD's impact on SST being the strongest in the far-eastern Pacific. |
Ветряные турбины преобразуют энергию ветра в электрическую энергию для распределения. |
Wind turbines convert wind energy to electrical energy for distribution. |
30 июня тропическая депрессия Эгей столкнулась с сильным сдвигом ветра в Филиппинском море и вскоре после этого начала ослабевать. |
On June 30, Tropical Depression Egay encountered high wind shear in the Philippine Sea and began weakening soon afterward. |
После того как из него откачали воду, 27 января Четыре ветра отбуксировали в док Конституции. |
After water had been pumped from it, Four Winds was towed to Constitution Dock on 27 January. |
Задний прицел также можно было регулировать с учетом скорости ветра. |
The rear sight could also be adjusted for windage. |
Исторически сложилось так, что бури такого масштаба и с такими высокими скоростями ветра длились не более четырех-пяти часов. |
Historically, storms of such magnitude and with such high wind velocities have not lasted more than four or five hours. |
Возобновляемая энергия солнца, ветра, волн, биомассы и геотермальной энергии основана на возобновляемых ресурсах. |
The renewable energy from the sun, wind, wave, biomass and geothermal energies are based on renewable resources. |
Атомные электростанции требуют больше бетона и стали, чем газовые, но меньше бетона и стали на МВт, чем энергия ветра. |
Nuclear power plants require more concrete and steel than Gas plants, but less concrete and steel per MW than Wind power. |
Авиастроительная компания Airbus рекомендует заходить на посадку с боковым скольжением только в условиях низкого бокового ветра. |
Aircraft manufacturer Airbus recommends sideslip approach only in low crosswind conditions. |
Встреча с медведями вызывает беспокойство в районе реки ветра. |
Encountering bears is a concern in the Wind River Range. |
Бореады, сыновья Борея, северного ветра, который тоже умел летать, сумели отогнать гарпий. |
The Boreads, sons of Boreas, the North Wind, who also could fly, succeeded in driving off the harpies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рукав ветра».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рукав ветра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рукав, ветра . Также, к фразе «рукав ветра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.