Свободная торговля область - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свободная торговля область - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a free-trade area
Translate
свободная торговля область -

- торговля [имя существительное]

имя существительное: trade, trading, commerce, traffic, market, marketing, merchantry

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.



Добавьте к этому разжигание страхов по поводу таких проблем, как иммиграция и свободная торговля, и вы увидите, насколько сильной оказывается их способность привлекать разочарованных или недовольных избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add to that fear mongering about issues like immigration and trade, and their ability to attract frustrated or anxious voters is strong.

Свободная торговля удешевляет продукт, удешевляя производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manouri is creamier than feta, because of the addition of cream to the whey.

И свободная торговля по обе стороны реки дала бы нам очень много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And free trade on the river would mean a lot to us.

Свободная торговля - это одна из крупнейших, если не самая крупная корпорация во всей галактике Млечный Путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free Trade is one of the biggest if not the biggest corporations in the whole Milky Way galaxy.

Грузия в полной мере заслужила преимущества и льготы, такие как более свободная торговля и либерализация визового режима (хотя перспектива членства в ЕС сюда, к сожалению, не входит), которые Евросоюз предложил ей в Вильнюсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fully deserves the coming benefits in terms of freer trade and visa liberalization (though not, unfortunately, a membership perspective) that the EU offered at Vilnius.

Хотя свободная торговля действительно способствует глобализации между странами, некоторые страны пытаются защитить своих внутренних поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it is true that free trade encourages globalization among countries, some countries try to protect their domestic suppliers.

Джордж был одним из самых стойких защитников свободного рынка, и его книга защита или свободная торговля была включена в отчет Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George was among the staunchest defenders of free markets and his book Protection or Free Trade was read into the Congressional Record.

Тем не менее, в США героем недовольных работников, для которых свободная торговля, миграция и технологические перемены представляют собой угрозу, стал Дональд Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in the US, Donald Trump has become the hero of angry workers threatened by trade, migration, and technological change.

Одним из центральных принципов классического либерализма, например, среди английских либеральных мыслителей конца XIX-начала XX века, было то, что свободная торговля способствует миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a central tenet of classical liberalism, for example among English liberal thinkers of the late 19th and early 20th century, that free trade promoted peace.

Хотя она создает победителей и проигравших, широкий консенсус среди экономистов заключается в том, что свободная торговля является большой и недвусмысленной чистой выгодой для общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it creates winners and losers, the broad consensus among economists is that free trade is a large and unambiguous net gain for society.

Больше никаких обещаний о перераспределении нефтяных богатств, настоящая реструктуризация экономики, справедливые выборы, свободная торговля с Западом, умеренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more false promises of redistribution of oil wealth, a real restructuring of the economy, fair elections, free trade with the West, moderation.

Джордж был одним из самых стойких защитников свободного рынка, и его книга защита или свободная торговля была включена в отчет Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George was among the staunchest defenders of free markets and his book Protection or Free Trade was read into the Congressional Record.

Были сняты запреты с частной предприимчивости, в строгих границах разрешена была свободная торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ban on private enterprise was lifted, and free trade was permitted within strict limits.

В Турции существовала свободная торговля, и что она дала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been free trade in Turkey, and what has it produced?

По мере того, как свободная торговля и движение капитала открывают доступ на мировые рынки, деловые интересы приходят в противоречие с идей национализма, и отказываются от нее в пользу неолиберализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As free trade and capital movements open up markets around the world, business interests have abandoned nationalism in favor of neo-liberalism.

Свободная торговля была не просто идеей, привлекающей банкиров, коммерсантов, или молодого Джона Мейнарда Кейнса - она вдохновила миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not just a cause dear to bankers, merchants, or the young John Maynard Keynes.

Фридман повсюду выступает в поддержку идеи о том, что свободная торговля и последствия «глобализации» обеспечат человечеству мир и процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout, Friedman has championed the idea that free-trade and the attendant effects of “globalization” will bring peace and prosperity to mankind.

Однако этот взгляд на международную торговлю является спорным, и некоторые утверждают, что свободная торговля действительно может сократить миграцию между развивающимися и развитыми странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view of international trade is controversial, however, and some argue that free trade can actually reduce migration between developing and developed countries.

Нью-Йорк Таймс не согласилась и написала, что свободная торговля с низкооплачиваемыми странами выгодна и невыгодна для многих работников, которые находят свою работу в офшорах или со стагнирующей заработной платой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times disagreed, and wrote that free trade with low-wage countries is win-lose for many employees who find their jobs offshored or with stagnating wages.

В соответствии с Монтеррейским консенсусом свободная торговля должна была стать основным инструментом искоренения нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Monterrey Consensus, free trade was to be the main force that would eradicate poverty.

Свободная торговля выгодна не только для больших корпораций или увеличения количества рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade is good not only for big corporations, or for job growth.

Свободная торговля была отменена в июле 1943 года, а контроль над ценами был восстановлен в августе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade was abandoned in July 1943, and price controls were reinstated in August.

Свободная торговля была не просто идеей, привлекающей банкиров, коммерсантов, или молодого Джона Мейнарда Кейнса – она вдохновила миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not just a cause dear to bankers, merchants, or the young John Maynard Keynes. It mobilized millions of people.

Невидимая рука Адама Смита гарантирует, что свободная торговля в конечном счете принесет пользу всему обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'invisible hand' of Adam Smith makes sure that free trade will ultimately benefit all of society.

Обратите внимание, что свободный рынок-это не то же самое, что свободная торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that free market is not the same as free trade.

Свободная торговля с освобожденной Европой уже была восстановлена, и Адмиралтейство больше не нуждалось в внушении, чтобы укомплектовать свои военные корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade with liberated Europe had already been restored, and the Admiralty no longer needed impressment to man its warships.

Они обещали, что свободная торговля означает более низкие цены для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In small companies, prices are often set by the boss.

«Однажды Евросоюз и Россия могут получить ценнейший приз: обширный регион, который живет по принципам диктатуры закона, внутри которого ведется свободная торговля и совместная работа над общими проектами».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the European Union and Russia, the prize, one day, could be great: a vast region governed by the rule of law, trading freely and working together on common projects.

Они обещали, что свободная торговля означает более низкие цены для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They promised that free trade meant lower prices for consumers.

Свободная торговля с Кубой имеет важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade with Cuba is essential.

Поскольку ЕС, Европейская свободная торговля и евро объединились, различные налоги на финансовые операции рассматривались открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the EU, European free trade and Euro came together, various financial transaction taxes were considered openly.

Свободная торговля удешевляет продукт, удешевляя производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade cheapens the product by cheapening the producer.

Свободная торговля оказалась спорной, как и вопрос о равенстве прав перед законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade proved contentious, as did the issue of equal rights before the law.

Историк экономики Пол Байрох утверждает, что свободная торговля способствовала деиндустриализации в Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic historian Paul Bairoch argues that free trade contributed to deindustrialization in the Ottoman Empire.

Со снижением темпов роста производства не столь быстро росла и торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With slower output growth, trade also recorded slower growth.

Торговля контрактами на разницу по акциям, сырьевым товарам, индексам или Форекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade CFDs on Shares, Commodities, Indices or Forex.

Торговля происходит в реальных рыночных условиях соревнования с другими профессиональными трейдерами, что делает такие конкурсы настоящим испытанием Ваших навыков и умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading takes place under real market conditions and alongside other professional traders, making the competition a true test of skill when it comes to the real thing.

Неловкость случилась в то время, когда администрация Трампа сталкивается с Европой по таким вопросам, как торговля и расходы на оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gaffe came as the Trump administration butts diplomatic heads with Europe over issues such as trade and defense spending.

Вместо этого, немецкая экономика практически не выросла: действительно, слабеющая мировая торговля грозит оставить страну в рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the German economy has barely grown; indeed, weaker world trade threatens to put it in recession.

Сейчас нам необходимо ее отремонтировать, чтобы приезжали туристы, чтобы торговля шла лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now need to rebuild it to boost tourism and trade.

В руках Вулфа были хозяйственные вопросы, торговля, кинотеатры, а именно отсюда и приходили деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administration, sales and theaters were under his control and that was where the money came from.

В прошлом году почти вся торговля оружием была проглочена одним торговцем оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last year, almost all of the weapons trafficking has been swallowed up by one arms dealer.

У него теперь свое дело в Уайтфоллсе, бакалейная торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now has a business, what you would call a grocery, in White Falls.

Существует большая торговля этими дикобразами для потребления и медицинского использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large trade of these porcupines exists for consumption and medicinal use.

К середине десятилетия розничная торговля, сфера услуг и мелкая промышленность находились в частных руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-decade, retail, trade, services, and small industry was in private hands.

Как правило, торговля по книге заказов ограничивается брокерами-дилерами и рыночными фирмами, которые являются членами биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, trading on the order book is restricted to broker-dealers and market making firms that are members of the exchange.

Контрабандная торговля собаками из Таиланда во Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog smuggling trade from Thailand to Vietnam.

Тем не менее, торговля льдом все больше сосредотачивалась на снабжении растущих городов на восточном побережье США и удовлетворении потребностей предприятий по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, however, the ice trade began to focus on supplying the growing cities on the east coast of the U.S. and the needs of businesses across the Midwest.

В то время как существует большая торговля обоими видами алмазов, эти два рынка функционируют совершенно по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a large trade in both types of diamonds exists, the two markets function dramatically differently.

Наиболее примечательно, что налоги и расходы, торговля между Штатами, а также необходимые и надлежащие положения были признаны предоставляющими Конгрессу широкие полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the Taxing and Spending, Interstate Commerce, and Necessary and Proper Clauses have been deemed to grant expansive powers to Congress.

Голландская торговля в Индонезии привела к росту общественного интереса к этнологии и образу жизни людей тропиков-и их благосостоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dutch trade in Indonesia led to increased public interest in ethnology and in the way of life of people of the Tropics – and their welfare.

Торговля, сельское хозяйство и промышленность процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Union City Historical Society Museum is a three story building on Main Street.

Она позволяла проявлять религиозную терпимость, поощряла распространение поселений, процветала торговля оленьими шкурами, лесом и мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allowed religious toleration, encouraging Settlements spread, and trade in deerskin, lumber, and beef thrived.

Такие преступления, как хранение наркотиков, торговля людьми, воровство, финансовые махинации и изнасилования, не были связаны с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes targeted for such entrapment were non-political, such as drug possession, trafficking, theft, financial fraud, and rape.

До наступления компьютерной эры переплетная торговля состояла из двух подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the computer age, the bookbinding trade involved two divisions.

Однако эксплуатация и торговля Амидой хрящевой может нанести вред популяции черепахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the exploitation and trade of Amyda cartilaginea may be hurting the turtle's population.

Торговля Гранадскими товарами и париями была главным средством, с помощью которого африканское золото проникало в средневековую Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade of Granadan goods and the parias were a major means by which African gold entered medieval Europe.

Аргумент о том, что открытая торговля препятствует конфликтам, восходит к классическому либеральному движению За свободную торговлю и мир во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument that open trade inhibits conflict dates back to the classical liberal movement of free trade and world peace.

Тазир представляет собой большинство случаев, многие из которых определяются национальными нормативными актами, такими как взяточничество, торговля людьми и злоупотребление наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tazir represents most cases, many of which are defined by national regulations such as bribery, trafficking, and drug abuse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свободная торговля область». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свободная торговля область» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свободная, торговля, область . Также, к фразе «свободная торговля область» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information