Сделал я делать правильные вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделал я делать правильные вещи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
did i do the right thing
Translate
сделал я делать правильные вещи -

- я

I

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects



Мы раскрыли за вас дело, и даже позволим вам приписать себе все заслуги, если вы позвоните прокурору прямо сейчас, и скажите ему, что Фрэнки сделал все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we have solved this case for you, and we'll let you take the credit if you call the D A's office right now and tell them that Frankie did nothing wrong.

Ты знаешь, что он сделал правильно и в чем он ошибся, лучше чем кто-либо другой ныне живущий

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you know what he did right and what he did wrong better than any man alive.

Правильный ли выбор я сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I made the right decision?

Он сделал правильный выбор, предпочтя шины для сухой погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the right choice to go with the dry-weather tyres.

А теперь я смотрю на тебя: уверенный в своих силах, прекрасно приспособленный к жизни, - и я думаю, может, я все-таки что-то сделал правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I look at you, so self-reliant and well-adjusted, and I think maybe I did something right.

Может быть, но то, что он сделал - правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe, but what he's doing isn't wrong.

Я сделал мой правильно, так как и предполагалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did mine legitimately, the way you were supposed to.

Если предположить, что американские разведывательные агентства правильно установили источник хакерских атак и утечек, именно это российский президент и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming U.S. intelligence agencies are correct in their attribution of the hacks and leaks, that's essentially what he did.

Правильно ли я сделал, что перевел Манисти и Северо-Восточную железную дорогу на Манисти и Северо-Восточную железную дорогу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dixon's songs have been recorded by countless musicians in many genres as well as by various ensembles in which he participated.

Надеюсь, что это поможет, так как я сделал все возможное, чтобы правильно редактировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope this helps as I did my best to edit correctly.

Он сделал это, правильно предсказав лунное затмение на 29 февраля 1504 года, используя Эфемериды немецкого астронома Региомонтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did so by correctly predicting a lunar eclipse for February 29, 1504, using the Ephemeris of the German astronomer Regiomontanus.

Он даже не сделал это правильно, он просто порезал запястья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't even do it properly, he just sliced at his wrists.

И бесспорно, как ни посмотри на рациональность затрат и результатов, я все сделал правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is indisputable from any rational cost benefit analysis that I did everything correctly.

Я сделал это раньше, но не уверен, что правильно закончил процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did this one earlier, but not sure if I finished the process properly?

Думаю, ты сделал то, что считал правильным в ту минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you did what you felt was right in the moment.

Привет, извините, я новичок в вики, поэтому, пожалуйста, простите меня, если я не сделал это правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, sorry, i'm new to wiki, so please pardon me if i haven't done this correctly.

Я сделал то, что считал правильным и позвонил ей на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I did what I thought was the polite thing... called her the next day.

Я не сделал ничего плохого, делал все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't do anything wrong, did everything by the book.

Я только что сделал огромную правку в статье, почти полностью изменив ее. Это то, что я узнал, что это было на уроке латыни, так что я почти уверен, что это правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just did a huge edit on the articel, pretty much completely changing it. This is what I learned it was in Latin class, so I am pretty sure it is right.

Я добавил раскрытие на своей странице пользователя; правильно ли я это сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added the disclosure on my User page; did I do it correctly?

Ваш папа правильно сделал, что вернул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad was wise to put it back.

Я сделал тебя исполняющей обязанности заведующего отделением, потому что ты из тех людей, которые всегда поступают правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hired you as interim chief of staff because you're the kind of person that does the right thing.

Ты правильно сделал, поехал на конкурс орфографии Коннора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing, going to Connor's spelling bee.

То, что я сделал что-то не так, всё равно не делает твои поступки правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because what I did is wrong doesn't make what you're doing right.

Я не говорю, что он сделал правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying he made the right choice.

Может ли кто-нибудь увидеть, что я сделал неправильно, и правильно добавить FL к оценке WikiProject_Israel, чтобы у нас это тоже было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone see what I did wrong and add FL correctly to the Assessment of WikiProject_Israel so we have it aswell.

Несмотря на все, что я сделал, ты все еще здесь, пытаясь сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite everything I've done, you're still here trying to do some good.

Кроме того, если я написал это или сделал это неправильно, пожалуйста, направьте меня в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if I have posted this or gone about this in the wrong way, please point me in the right direction.

Я думаю, официальная позиция должна быть такая: он там сделал все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think our official stance has to be... he did nothing wrong out there.

Хотя более поздний анализ показал, что ход был достаточным для равенства только в том случае, если черные ответили правильно, Фишер этого не сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although later analysis showed that the move was only sufficient for equality if Black responded correctly, Fischer did not.

Да, это единственно правильное отношение к жизни. - Полковник сделал паузу. - Скажите, с вами когда-нибудь случалось, чтобы ваша профессия следовала за вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes said Carbury. That's the only way to react to life. Tell me, d'you ever find your own special job has a way of following you around?

Правка, которую я сделал, была все еще правильной, но я чувствовал себя ослом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edit I made was still correct, but I felt like a jackass.

Он отошел от воды, обхватил руками колени и поглядел на Джорджа, желая убедиться, что все сделал правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed himself back, drew up his knees, embraced them, looked over to George to see whether he had it just right.

Ты должен положиться на то, что правильно сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU HAVE TO TRUST THAT YOU'VE've DONE YOUR JOB.

Конечно, было бы правильно сказать, что у нас нет доказательств, что он это сделал...за исключением того, что то же самое можно сказать о каждом историческом деятеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely it would be accurate to say that we lack evidence that he did...except the same thing can be said for every historical figure ever.

Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did.

Вы знаете, сколько изменений я сделал прежде, чем я сделал антивирус правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many variations I went through before I got the antivirus right?

Он сделал вдохновенную правильную догадку, что это было в алфавитном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made an inspired correct guess that it was in alphabetical order.

Я сообщу этим двум пользователям, что я сделал и почему, попросив их проверить, правильно ли я это сделал, и перечитывать их комментарии, если нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will notify those two users what I did and why, asking them check if I did this correctly, and to readd their comments if not.

Если бы я сделал всё правильно, защитник добежал бы до цели, и мы бы выиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, if I'd have thrown the splitter, the batter would've popped it up to right, and we would've won.

Ты правильно сделал, что прислал телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing to telegraph me.

Наверное, Брэд сделал правильно, спрятавшись под своим хаммером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Brad's got the right idea, hiding underneath his Humvee.

Но в итоге ты все сделал правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the end you did the right thing.

Булос, вероятно, сделал правильное утверждение, которое было смутно перепечатано в предыдущем абзаце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boolos probably made a correct claim which has been vaguely reprinted in the paragraph above.

Тебя будут бить тебе придется принять это тебя будут сбивать с ног, ты должен будешь подниматься и тогда ты поймешь, сделал ли ты правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna take a beating, you're gonna take this, you're gonna get knocked down, you're gonna get up and you're gonna see if you got the right thing.

Правильно ли это сделал редактор или кто-то пытается задушить информацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has this been done by an editor correctly or is someone trying to stifle information?

А я думаю, что резкость не понадобилась бы, если бы ты сделал хоть что-то правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't think harshness would be necessary if you could do just one thing right.

Но был бы я прав, если бы предположил, что он был бы возвращен к открытому, даже если бы я сделал это правильно, поскольку я предполагаю, что он просто обнаруживает подписи добровольцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But would I be right in assuming it would have been reverted to open even if I'd got it right, since I guess it just detects volunteers' signatures?

Эта стерва заставила меня три раза помыть патио, пока я не сделал это правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitch made me hose down the patio three times Till I got it right.

У меня была еще одна попытка добавить вышеупомянутый текст в виде изображений, на странице Чарльза Асгилла, и на этот раз я почти сделал это правильно, но не совсем к сожалению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had another go at adding the above text in Images, on the Charles Asgill page, and I have almost got it right this time, but not quite unfortunately.

Ну я полагаю, что проверил и оценил тест правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I administered and evaluated the test correctly.

Он купится, если правильно продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll buy it if we sell it right.

Мэтт, уверяю тебя, что все свои поступки я хорошенько обдумал, удостоверился, что поступаю правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt, I promise you that everything I do I have thought out over and over, making sure it's the right thing to do.

Ты из Консультации Дикой Жизни, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are from the Wildlife Advisory Board, right?

Я вот о чем подумала... Арон ведь без матери рос, правильно? Вот он и вообразил, что она была самая лучшая женщина на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's from my figuring out. I think Aron, when he didn't have a mother-why, he made her everything good he could think of.

У нас один шанс сделать все правильно, и только один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got one chance to do this, one chance only.

И ты, наконец-то, сможешь смириться с тем выбором, что ты сделал тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can finally come to term with the choices you made that day.

Мет забирает их способность правильно понимать свои действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meth took away their ability to properly understand their actions.

Однако, вероятно, правильнее было бы думать о гонконгском английском языке как о языке с лексическими оттенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, however, probably more accurate to think of Hong Kong English as a language with lexical tones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделал я делать правильные вещи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделал я делать правильные вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделал, я, делать, правильные, вещи . Также, к фразе «сделал я делать правильные вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information