Сделан в пользу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделать гадость - make a muck of
ещё многое нужно сделать, чтобы - a great deal needs to be done before
сделать кого-то - make somebody
может сделать разницу - could make a difference
позволяет сделать - makes it possible to make
я чувствую, что я могу сделать - i feel like i can do
собирается сделать что-то - is going to do something
я надеюсь сделать - i hope to make
чтобы сделать все правильно - to make things right
сделать иск - make a legal claim
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
выступать в качестве противовеса - act as a counterweight to
в Австралии и Новой Зеландии - in australia and new zealand
в качестве государственной политики - as a state policy
в полицейской машине - in a police car
в септ - in sept
в стоимостном выражении - in cost terms
в ходе неформальных - in the course of informal
сдвиги в общественном мнении - shifts in public opinion
я иду в кровать - i go to my bed
экономического развития в Африке - for economic development in africa
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: use, favor, favour, benefit, good, advantage, profit, avail, interest, mileage
великая польза - great benefits
польза человеку - a man profited
польза шарика - benefit ball
политика, польза - policies that benefit
что будет польза - what would be the benefit
симптоматическая польза - symptomatic benefit
польза рака - cancer benefit
Польза для здоровья больше - greater health benefits
что польза все - that benefit all
польза для здоровья человека - benefit of human health
Синонимы к польза: использование, применение, употребление, пользование, цель, польза, одолжение, благосклонность, расположение, фавор
В докладе Совета по биоэтике в Нуффилде 2007 года был сделан вывод о том, что отсутствуют веские доказательства в пользу или против фторирования воды. |
A 2007 Nuffield Council on Bioethics report concluded that good evidence for or against water fluoridation is lacking. |
Ряд защитников электромобилей выразили разочарование тем, что был сделан выбор в пользу производства только версии NiMH. |
A number of electric vehicle advocates voiced disappointment that the choice was made to manufacture only the NiMH version. |
Вместо определения новых специфичных для PPML форматов ресурсов был сделан выбор в пользу прямого использования любого существующего формата. |
Instead of defining new PPML-specific formats for resources, the choice was made to allow any existing format to be used directly. |
В эпоху Просвещения новый акцент был сделан на обучении чувств с помощью печатных и рукописных технологий таким образом, чтобы это пошло на пользу растущему среднему классу. |
During the Enlightenment new emphasis was placed on training the senses through print and manuscript technologies in a way that benefitted the rising middle class. |
Судья, из ссылки мистера Ашера на 5 поправку не может быть сделан вывод в пользу противной стороны. |
Judge, no adverse inference can be drawn - from Mr. Asher's invocation of the Fifth. |
Был также сделан шаг от издания на латыни в пользу издания на просторечии. |
There was also a move away from publishing in Latin in favour of publishing in the vernacular. |
Единственная игра которая есть, идёт полностью им на пользу, они никогда не позволят посторонним разделить с ними их тайну! |
The only game that there really is is totally in their favor, and they're never going to let any outsiders occupy their secret with them! |
И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал. |
And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional. |
Был сделан невероятный и провокационный вывод. |
They came to an incredible, provocative conclusion. |
Я привожу доводы в ее пользу, потому что она не бросит вызов Калинде. |
I am arguing for her because she won't challenge Kalinda. |
Первоначально упор будет сделан на осуществлении экспериментального проекта по подготовке судей первой инстанции из 60 мировых судей. |
Initial emphasis will be placed on a pilot project for training 60 justices of the peace to become judges of first instance. |
Все поселенцы сделали выбор в пользу того, чтобы жить здесь. |
All of the settlers opted to live here. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
Виновные лица должны быть наказаны, даже если они обладают большими возможностями или влиянием, с тем чтобы это пошло на пользу обществу в целом. |
Those responsible must be punished, even if they were powerful or influential, as an example for the public good. |
Вмешательство Путина в выборы 2016 года принесет пользу американской демократии |
Putin's Meddling Will Be Good for U.S. Democracy |
При правильном отношении одновременный рост Китая и Индии может принести пользу всем странам. |
Handled properly, the simultaneous rise of China and India could be good for all countries. |
Азиатская сессия: Слабые данные розничных продаж Австралии укрепляют аргумент в пользу понижения ставок со стороны RBA |
Asia Session: Weak Australian retail sales data adds to the case for a cut from the RBA |
Это также аргумент в пользу более практического диалога в настоящий момент, в пользу тех руководителей, которые стремятся к реформам и открыты для внешнего мира. |
And it is an argument for a more practical dialogue in the present, supporting those officials who are pursuing a more reformist outward-looking agenda. |
Я решу в пользу той стороны которая будет меньше меня раздражать |
I will decide in favor of whichever side irritates me the least. |
Этот дирижабль сделан по похожей технологии. |
Well, that same technology made the dirigible. |
Ну да, конечно, этот ролик красивый и хорошо сделан, но в конце концов что ты больше запомнишь. |
All right, yeah, sure, that movie was beautiful and well-made, but at the end of the day, what are you gonna remember more. |
После того, как иск был решен в арбитражном порядке в пользу Велтона, |
After the suit was arbitrated in Welton's favor. |
Он сделан из света, но функционирует, как телесный, биологический мозг. |
It's made of light, but it's functioning like a corporeal, biological brain. |
Анонимный звонок, который привёл к моему расследованию был сделан с сотового телефона, запингованного в Йонкерсе посреди ночи. |
The tip that led to my investigation was called in from a cellphone that pinged a tower in Yonkers in the middle of the night. |
Она отказалась от медицинского лечения в пользу чудодейственного исцеления |
She'd refused lifesaving medical treatment In favor of divine healing. |
Миссис сама с некоторых пор больна; она очень располнела, но это ей не на пользу, а потеря денег и страх перед бедностью совсем сломили ее. |
Missis had been out of health herself for some time: she had got very stout, but was not strong with it; and the loss of money and fear of poverty were quite breaking her down. |
Бросок сделан, и он перехвачен! |
Hit thrown, and it is intercepted! |
Верно! Но сам он не сделан из железа. |
' True! but he were not made of iron himsel'. |
Further, the steamer is made of iron. |
|
Финагент делает это в целях фискальных, преследующих государственную пользу, а девушки - бескорыстно, повинуясь законам природы. |
The tax collector does so for fiscal reasons and for the benefit of the state, and the girls do so unselfishly, obeying the laws of nature. |
У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу. |
He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good. |
Узри, он был специально сделан для моей винтажной фигурки Мистера Спока. |
Look, it was actually designed for my vintage Mr. Spock action figure. |
I want her to think that I can bring something to the table. |
|
Я... я понимаю, что этот запрет тесных дружеских отношений принесет пользу в перспективе, но на данный момент, он просто дает этим ребятам еще один повод игнорить меня. |
I-I know this non-fraternization policy is gonna be beneficial in the long run, but for now, it just gives those kids one more reason to shut me out. |
Вот почему я говорю, что, если вас признают виновным и посадят в тюрьму, это пойдет на пользу родине. Даже если вы на самом деле ни в чем не повинны. |
So in that way it would be for the good of the country to have you found guilty and put in prison, even though you are innocent.' |
Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу. |
'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle. |
It's made of white bricks, right in the middle of the village green. |
|
Снимок сделан два месяца назад в городе Эльдорадо в средней Амазонке, на золотом прииске. |
That picture was taken two months ago in some gold-mining town called El Dorado in the middle of the Amazon. |
Если мне взбредет в голову подойти и ударить тебя по лицу, это будет против правил, то есть в твою пользу. |
And if I want to come over there and smack you in the face that's against the rules, so that's a plus for you. |
И тест на регрессию... сделан. |
And our regression test is Done. |
Когда у них будет положительное решение суда по этим случаям, суд признает иск урегулированным в их пользу. |
When they find in favor of these cases, the court deems the suit resolved. |
Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и... |
It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and... |
It is very good, sir. |
|
I'm no believer, but they do some good work for the community. |
|
You bring a lot of closure to people. |
|
Если стык правильно сделан, всё, что нужно сделать, это просто направить его куда нужно. |
If a joint is properly fashioned, all you need to do is guide it into place. |
Иногда верхняя корочка полностью снимается в пользу слоя клюквы, запечатанного заливным. |
Occasionally the top crust is dispensed with altogether in favour of a layer of cranberries sealed into place with aspic. |
14 февраля 2019 года, после того как Emirates сократила свои последние заказы в пользу A350 и A330neo, Airbus объявил, что производство A380 закончится к 2021 году. |
On 14 February 2019, after Emirates reduced its last orders in favour of the A350 and the A330neo, Airbus announced that A380 production would end by 2021. |
Верховный суд принял решение в пользу Западной Вирджинии в 1870 году. |
The Supreme Court decided in favor of West Virginia in 1870. |
Safari на Mac OS X и Windows был сделан, чтобы выглядеть более похожим на Safari на iPhone, чем предыдущие версии. |
Safari on Mac OS X and Windows was made to look more similar to Safari on iPhone than previous versions. |
Пожертвования на цели, которые приносят пользу несчастным косвенно, такие как пожертвования на финансирование исследований рака, также являются благотворительностью. |
Donations to causes that benefit the unfortunate indirectly, such as donations to fund cancer research, are also charity. |
Lua 5.2 отвергает loadstring в пользу существующей функции load, которая была дополнена для принятия строк. |
Lua 5.2 deprecates loadstring in favor of the existing load function, which has been augmented to accept strings. |
Трудовая этика-это убеждение в том, что упорный труд и усердие приносят моральную пользу и обладают врожденной способностью, достоинством или ценностью для укрепления характера и индивидуальных способностей. |
Work ethic is a belief that hard work and diligence have a moral benefit and an inherent ability, virtue or value to strengthen character and individual abilities. |
Он также эксплуатирует самолеты Boeing 767 и Airbus A330, причем большинство из них планируется отправить на пенсию в пользу дополнительных самолетов Boeing 787. |
It also operates Boeing 767 and Airbus A330 aircraft, with most slated for retirement in favor of additional Boeing 787 aircraft. |
Когда они не находятся непосредственно в сельскохозяйственном поле, они приносят пользу людям, обогащая почву и предотвращая Сток. |
When not directly in an agricultural field they are a benefit to humans by enriching soil and preventing runoff. |
Рассеянный характер высадки теперь работал в пользу союзников, поскольку они смогли перерезать все телефонные провода в непосредственной близости. |
The scattered nature of the landings now worked in the Allies' favour as they were able to cut all telephone wires in the immediate area. |
Второй, более крупный дом в Браззавиле сделан из сложенной листовой стали и алюминия. |
The second, larger Brazzaville house is made from folded sheet steel and aluminium. |
Аргументы общественного здравоохранения в пользу кремации исчезли вместе с затмением миазматической теории болезни. |
The public health argument for cremation faded with the eclipsing of the miasma theory of disease. |
Он также используется для описания правительственных решений в пользу близких друзей правительственных чиновников. |
It is also used to describe governmental decisions favoring cronies of governmental officials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделан в пользу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделан в пользу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделан, в, пользу . Также, к фразе «сделан в пользу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.