Сделан из стали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделанный портным - tailored
сделанный из шотландки - tartan
белье сделано - laundry is done
аргумент может быть сделан - the argument could be made
был сделан на основе - has been made based on
должно быть сделано в письменной форме - must be made in writing
быть сделано по-разному - be done differently
быть сделано с вами - be done with you
сделанные страны - made by the country
оценка может быть сделана - assessment can be made
суп из черепахи - turtle
выходить из пикирования - get out of the dive
выход из пикирования - pullout
сделанный из тростника - flaggy
сделанный из денег - made of money
вытащить его из - take it out of
шпала из подсоченного лесоматериала - tapped tie
выпускать очередь из автомата - fire a burst from the submachine gun
беседка из планок - plank stage
Из 13 в 30 - 13 Going on 30
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
клапан из нержавеющей стали - stainless steel valve
технические требования к стали - standard steel specifications
блеск стали - steel shine
вдруг стали - suddenly they became
доска из нержавеющей стали - stainless steel board
обрезь сортовой стали - bar crops
Вы стали директором - you became director
стали профессионалами - become professionals
Материал из нержавеющей стали - stainless steel material
стали предметом - have become subject
Синонимы к стали: таким образом, оказаться, выйти, начать, как видим, душ, форма, стало быть, значит
Этот минарет, возможно, заменяющий более ранний минарет Омейядов, построен в традиционном сирийском квадратном башенном типе и полностью сделан из камня. |
This minaret, possibly replacing an earlier Umayyad minaret, is built in the traditional Syrian square tower type and is made entirely out of stone. |
Они были в моде, пока они не стали обслуживать Кирова, лечили диабет, затем, 300 человек попали в больницу со случаем пищевого отравления. |
They were all the rage until they catered the Kirov benefit for diabetes that sent 300 people to the hospital with a vicious case of food poisoning. |
Стали слышны звуки, как будто кто-то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня. |
And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me. |
Ледяные шапки потемнели от забрасываемой с Фобоса пыли и стали съеживаться. |
The icecaps were darkened by a light dustfall of Phobic matter, and shrank. |
Вы стали свидетелями любого ненормального поведения на животных в вашем районе? |
Have you witnessed any abnormal behavior by animals in your neighborhood? |
Гедеон Спилет, Харберт, Наб и Пенкроф под умелым руководством инженера стали настоящими рабочими. |
Gideon Spilett, Herbert, Neb, and Pencroft, skillfully directed by the engineer, had become most clever workmen. |
Первоначально упор будет сделан на осуществлении экспериментального проекта по подготовке судей первой инстанции из 60 мировых судей. |
Initial emphasis will be placed on a pilot project for training 60 justices of the peace to become judges of first instance. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны. |
The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division. |
Мы стали гладкокожими, довольно странно, по той или иной причине они нет. |
We became bald-bodied, oddly enough; for one reason or another, they didnв ™t. |
Они обнаружили, что взрослые клетки, которые есть у нас с вами, можно перепрограммировать, чтобы они стали как эмбриональные, и они называли их IPS-клетками, стволовыми клетками с искуственной плюрипотентностью. |
They discovered that adult cells, taken from you and me, could be reprogrammed back into embryonic-like cells, which they termed IPS cells, or induced pluripotent stem cells. |
А когда Клинтон вырвалась вперед, и ее победа начала казаться неизбежной, российские репортажи стали нейтральными и даже благосклонными к Клинтон. |
As Clinton seemed poised to win, the Russian coverage switched to neutral or even favored Clinton. |
И в результате этого россияне стали невольными жертвами оголтелой пропаганды и информационной войны. |
And as a result of this, Russians are the collateral damage of a narrative run amock. |
Вы только что стали обладателем олимпийской золотой медали – настал самый важный момент всей вашей жизни, высшая точка спортивной карьеры – вы не напрасно тренировались и во всем себе отказывали. |
You've just won an Olympic gold medal, the culmination of a lifetime of training and sacrifice. |
Эти обвинения стали первой серьезной неудачей для санкт-петербургской организации. До этого ни один из ее игроков не подвергался уголовному преследованию. |
The indictments represented the first significant setbacks for the St. Petersburg organization; never before had any of its operatives faced prosecution. |
И теперь неурожайный год, засуха и наводнение стали для них не смертью, на какой-то срок обрывающей течение жизни, а всего лишь убытком. |
Then crop failure, drought, and flood were no longer little deaths within life, but simple losses of money. |
Отец всегда знал, что он был аферистом но когда стали всплывать детали, становилось всё хуже и хуже. |
Father knew he was a wheeler-dealer but when the details come out, it gets more worse. |
Словом, по дороге в гостиницу я совсем собрался зайти в какой-то захудалый бар, но оттуда вывалились двое совершенно пьяных и стали спрашивать, где метро. |
Anyway, before I got to the hotel, I started to go in this dumpy-looking bar, but two guys came out, drunk as hell, and wanted to know where the subway was. |
Индикатор спереди сделан для того, чтобы один не мог притворяться другим. |
The indicator prevents one from pretending to be the other. |
Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением. |
Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission. |
Его неяркая, словно стертая личность и скромная, не приукрашенная даже долей экстравагантности, жизненная философия стали легендой в стенах Управления. |
His subdued personality and unadorned philosophies were legendary at the NRO. |
А затем иллюминаты стали использовать хорошо налаженные и весьма широкие связи масонов для распространения своего влияния по всему миру. |
Then the Illuminati used the worldwide connection of Masonic lodges to spread their influence. |
Он сделан из света, но функционирует, как телесный, биологический мозг. |
It's made of light, but it's functioning like a corporeal, biological brain. |
Анонимный звонок, который привёл к моему расследованию был сделан с сотового телефона, запингованного в Йонкерсе посреди ночи. |
The tip that led to my investigation was called in from a cellphone that pinged a tower in Yonkers in the middle of the night. |
Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа. |
It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor. |
А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков. |
And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout. |
Если вопрос сделан из водяных знаков, нам нужно немного жидкости, чтобы выявить это. |
If the question's watermarked we need some liquid to bring it out. |
Ханна и Боб стали жить вместе после того, как Пенелопа о них узнала. |
Hannah and Bob moved in together after Penelope found out about them. |
Ей и в мысль не пришло, что он может умереть, даже когда Фиа и Пэдди, не зная, что еще делать, опустились на колени у кровати и стали молиться. |
It never occurred to her that he might die, even when Fee and Paddy sank to their knees by the bed and prayed, not knowing what else to do. |
Since the Vorlix, close contact has become... almost taboo. |
|
В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности. |
In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date. |
Милостив, милостив, а тоже с расчетцем: были мы хороши - и нас царь небесный жаловал; стали дурны - ну и не прогневайтесь! |
When we were good, the Almighty was merciful to us; when we became wicked, well, we mustn't complain. |
Потом все засуетились и стали со мной спорить. |
Then everybody wanted to jump up and argue with me about it. |
С каких пор убийство детей и взрыв водородной бомбы стали нормальными явлениями? |
Since when did shooting kids and blowing up hydrogen bombs become okay? |
Трое мальчиков стали карабкаться по склону. |
The three boys began to scramble up. |
It's made of white bricks, right in the middle of the village green. |
|
Этот скетч был сделан в 1920 году. Они делали это в залах, и в других местах подобных этому. |
It was a sketch done in 1920. and all round the other places like that. |
Если стык правильно сделан, всё, что нужно сделать, это просто направить его куда нужно. |
If a joint is properly fashioned, all you need to do is guide it into place. |
Вызов был сделан с телефона убитого медика, после того, как были обнаружены их тела. |
A call was placed with the deceased EMT's phone after their bodies were found. |
Внутренний диаметр цилиндра двигателя сделан твердым охлаждающим сердечником. |
The inner diameter of an engine cylinder is made hard by a chilling core. |
Он может быть съеден сам по себе, или подан в вареном супе, горячей кастрюле, или даже сделан в качестве закуски на палочке. |
It can be eaten by itself, or served in boiled soup, hot pot, or even made as a snack on a stick. |
Отдельно от серии был сделан эскиз для комиксов и показан 11 марта 2005 года. |
Separate from the series, a sketch was made for Comic Relief and screened on 11 March 2005. |
Safari на Mac OS X и Windows был сделан, чтобы выглядеть более похожим на Safari на iPhone, чем предыдущие версии. |
Safari on Mac OS X and Windows was made to look more similar to Safari on iPhone than previous versions. |
В Дельфах поговаривали, что этот был сделан Феодором Самосским. |
In Delphi they used to say that this one had been made by Theodorus of Samos. |
В последнем случае правило продукта также не может быть применено непосредственно, но эквивалент может быть сделан с немного большей работой, используя дифференциальные тождества. |
In the latter case, the product rule can't quite be applied directly, either, but the equivalent can be done with a bit more work using the differential identities. |
Торт-ледник получен из аналогичных десертов, таких как шарлотка и мелочь, но сделан более доступным для приготовления домохозяйками. |
The icebox cake is derived from similar desserts such as the charlotte and the trifle, but made to be more accessible for housewives to prepare. |
Его ножная работа проста, и акцент сделан на фигурах и формациях танцев. |
Its footwork is simple, and emphasis is placed on the figures and formations of the dances. |
However it is made of flints and shod steel. |
|
С уходом Серфа видение MKSD изменилось, и акцент был сделан на бюрократии, а не на обучении студентов. |
With Cerf's departure, the vision for MKSD changed and the focus was on bureaucracy instead of educating the students. |
Мир с Китаем укрепил первоначальный прорыв к Тихому океану, который был сделан в середине столетия. |
Peace with China strengthened the initial breakthrough to the Pacific that had been made in the middle of the century. |
Казе был первоначально сделан Пабло Ф. Алькантарильей, Адриеном Бартоли и Эндрю Дж. Дэвисоном. |
KAZE was originally made by Pablo F. Alcantarilla, Adrien Bartoli and Andrew J. Davison. |
There was a new emphasis on ready-to-wear and personal style. |
|
Второй, более крупный дом в Браззавиле сделан из сложенной листовой стали и алюминия. |
The second, larger Brazzaville house is made from folded sheet steel and aluminium. |
These selections will be made in the coming weeks. |
|
Он обычно сделан из волокна или сетки и предназначен для того, чтобы держать среднюю обивку на месте. |
It is usually made of fiber or mesh and is intended to keep the middle upholstery in place. |
Заметный частичный перевод немецкого перевода Франца Антона Шефнера был сделан проф. |
A notable partial translation of Franz Anton Schiefner's German translation was made by Prof. |
В декабре был проведен анализ образования Хоумстейка, который был сделан вывод, что он образован из гипса. |
In December the Homestake formation was analyzed, which was concluded to be formed of gypsum. |
Он также был сделан в эпоху Ренессанса в Венеции и подражателями в других местах; эти произведения также редки. |
It was also made in the Renaissance in Venice and by imitators elsewhere; these pieces are also rare. |
Дубляж был сделан актерами, включая Джона Огвена и Дженнифер Воган. |
Dubbing was done by actors including John Ogwen and Jennifer Vaughan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделан из стали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделан из стали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделан, из, стали . Также, к фразе «сделан из стали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.