Сирийским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Позже он изучал право в Дамасском университете, который до 1958 года назывался сирийским университетом. |
He later studied law at the Damascus University, which was called Syrian University until 1958. |
На результат этого вмешательства стоит обратить внимание, поскольку сейчас сторонники интервенции в Ливии предлагают взять ее за образец в попытке помочь сирийским повстанцам во имя тех же самых целей. |
That result is worth noting as backers of the Libya intervention offer it as a model for aiding Syrian rebels in the name of similar goals. |
Это толкование дано в III веке Григорием Тавматургом, а в IV веке святым Амвросием, Святым Ефремом сирийским и Святым Августином. |
This is the interpretation given in the third century by Gregory Thaumaturgus, and in the fourth century by Saint Ambrose, Saint Ephraem of Syria and Saint Augustine. |
Contacts with the Syrian city Mari are attested. |
|
20 ноября 2015 года в своем блоге в ЖЖ Мартин выступил за то, чтобы разрешить сирийским беженцам въезд в США. |
On November 20, 2015, writing on his LiveJournal blog, Martin advocated for allowing Syrian refugees into the United States. |
Покинув горы Ан-Нусайрия, Саладин вернулся в Дамаск и приказал своим сирийским солдатам вернуться домой. |
After leaving the an-Nusayriyah Mountains, Saladin returned to Damascus and had his Syrian soldiers return home. |
Как только мастифы были обнаружены сирийским радаром, сигналы слежения были переданы другому разведчику за пределами досягаемости ракет. |
Once the Mastiffs were tracked by Syrian radar, the tracking signals were relayed to another Scout outside of the missiles' range. |
Отрицание передачи первородного греха, по-видимому, было введено в пелагианство Руфином сирийским, который повлиял на сторонника Пелагия Целестия. |
The denial of the transmission of Original Sin seems to have been introduced into Pelagianism by Rufinus the Syrian, who influenced Pelagius' supporter Celestius. |
Но если мы собираемся использовать эту аргументацию, то нам нужно удалить и сирийцев, так как это в основном относится к сирийским православным. |
But if were going to use that arguement, then we need to remove Syriacs as well since it is mainly a reference to Syriac Orthodox. |
«В лучшем случае ценой еще одной перезагрузки станет соучастие в расправе Путина и Асада над сирийским народом, — сказал он. |
“At the very least, the price of another “reset” would be complicity in Putin and Assad’s butchery of the Syrian people,” he said. |
В середине своего выступления она начала говорить не с сирийским послом, который находился в зале, и даже не с сирийским правительством, а непосредственно с сирийским народом. |
Midway through her remarks, she began speaking not to the Syrian ambassador, who was in the room, or even the Syrian government, but directly to the Syrian people. |
Было подтверждено, что Болгария продала сирийским повстанцам через Соединенные Штаты 6 комплектов метисов 9К115-2. |
It was confirmed that Bulgaria has sold 6 sets of 9K115-2 Metis via the United States to Syrian rebels. |
Она рассматривается главным сирийским Временным правительством оппозиции как нелегитимная. |
It is seen as illegitimate by the opposition's main Syrian Interim Government. |
Их письменность - нечто среднее между сирийским и арабским языками. |
Their writing is a sort of middle way between Syriac and Arabic. |
Кроме того, постоянно сообщается, что Российская Федерация является крупнейшим сирийским поставщиком оружия – с контрактами на сумму 4 миллиарда долларов. |
On top of this, it has been widely reported that the Russian Federation is Syria's largest arms supplier with $4 billion worth of outstanding contracts. |
Россия в последнее время склонялась в антиасадовском направлении. Она заявляла, что намерена прекратить поставки оружия, и проводила переговоры с Сирийским национальным советом. |
Russia has recently been pivoting in an anti-Assad direction, saying that it would suspend arms sales and holding talks with the Syrian National Council. |
Она направлена на то, чтобы распределить деньги на продовольственную помощь сирийским беженцам в Иордании. |
It aims to distribute money-for-food assistance to Syrian refugees in Jordan. |
Этот неизвестный также искал секретные материалы, связанные с сирийским конфликтом и торговлей российским оружием. |
Whoever it was was also searching for classified material linked to the Syrian conflict and Russian arms dealing. |
В 2016 году она помогала оказывать клиническую помощь сирийским беженцам в Греции для организации Врачи мира. |
She helped provide clinical care to Syrian refugees in Greece for Médecins du Monde / Doctors of the World in 2016. |
После химической атаки в Хан-Шейхуне в апреле 2017 года Соединенные Штаты нанесли свой первый удар по сирийским правительственным войскам. |
After the April 2017 Khan Shaykhun chemical attack, the United States launched its first attack against Syrian government forces. |
Поддерживая тиранический сирийский режим, Россия и Китай играют в опасную игру. |
China and Russia are playing a dangerous game by backing the tyrannical regime of Syria. |
Если главным оправданием для нападения являются гуманитарные мотивы ? положить конец бессмысленной бойне сирийских гражданских лиц ? военное вмешательство США принесет больше вреда, нежели пользы. |
If the main justification for an attack is humanitarian – to end the senseless slaughter of Syrian civilians – US military intervention would do more harm than good. |
А Москва может помочь ограничить способность сирийских курдских боевиков заполучить влияние и власть в Сирии. |
And Moscow can help limit the ability of Syrian Kurdish fighters to gain influence and power in Syria. |
30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране. |
On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country. |
Бабушка и дедушка Эдди Антара, Мурад и Тера Антар, которые были сирийскими евреями, переехали в Бруклин, штат Нью-Йорк, из Алеппо, Сирия. |
Eddie Antar's grandparents, Murad and Tera Antar, who were Syrian Jews, relocated to Brooklyn, New York from Aleppo, Syria. |
Наблюдатели выявили несколько мотивов среди сирийских уклонистов от призыва. |
Observers have identified several motives among the Syrian draft evaders. |
Мы приняли только 10 тысяч сирийских беженцев и горько на это жалуемся. |
We just accepted 10,000 Syrian refugees, and we're complaining bitterly about it. |
Нам следует заблокировать больницу, пока не подтвердим, что сирийский мужчина, фактически, является инициатором. |
We should lock down the hospital while we confirm that the Syrian man is, in fact, the initial carrier. |
Кроме того, израильское министерство здравоохранения финансирует одну базовую медицинскую клинику, эксплуатируемую общиной сирийских арабов. |
In addition, the Israeli Ministry of Health funds one basic health clinic that the Syrian Arab community operates. |
Из-за помех сирийские диспетчеры GCI не могли направить своих пилотов в сторону приближающегося израильского самолета. |
Because of the jamming, the Syrians GCI controllers could not direct their pilots toward the incoming Israeli aircraft. |
Сирийские граждане претендовали на статус беженцев. |
The Syrian nationals claimed refugee status. |
Кроме того, Тимоти Мэй выдвигает гипотезу о том, что ключевым моментом в битве было отступление монгольских сирийских союзников. |
Additionally, Timothy May hypothesizes that a key moment in the battle was the defection of the Mongol Syrian allies. |
Алеппо был центром применения сирийским правительством бочковых бомб. |
Aleppo has been the focal point of the Syrian government's use of barrel bombs. |
На севере региона старый сирийский язык перешел в средний сирийский язык. |
In the north of the region, Old Syriac transitioned into Middle Syriac. |
The Syrian Kurds started the Rojava Revolution in 2013. |
|
Кодекс сирийский 1, хранящийся в Национальной библиотеке России, является одной из старейших сирийских рукописей, датируемой 462 годом. |
Codex Syriac 1 housed at the National Library of Russia is one of the oldest Syriac manuscripts, dated to the year 462. |
Агентство поставило перед сирийскими властями вопрос о законности этого требования, указав, что оно не должно на него распространяться. |
The Agency has taken the matter up with the Syrian authorities on the grounds that UNRWA should not be subjected to this requirement. |
В нем также говорится, что сирийские войска захватили в плен 156 человек, совершив при этом как минимум четыре нападения на жизненно важные гражданские объекты. |
It also said, Syrian forces held captive 156 people, while committing a minimum of four attacks on vital civilian facilities. |
Для сирийцев аннексия Александретты стала национальной раной и символом растущего турецкого вмешательства в сирийские дела. |
For the Syrians, the annexation of Alexandretta became national wound and a symbol of increasing Turkish meddling of Syrian affairs. |
Сирийский алфавит, предшественник арабского алфавита, также развил системы указания гласных примерно в это время. |
The Syriac alphabet, precursor to the Arabic alphabet, also developed vowel pointing systems around this time. |
По оценкам одного осведомленного чиновника, за последние четыре года боевики, поддерживаемые ЦРУ, убили или ранили 100 000 сирийских солдат и их союзников. |
One knowledgeable official estimates that the CIA-backed fighters may have killed or wounded 100,000 Syrian soldiers and their allies over the past four years. |
В ходе этого вторжения многие сирийские Малабар Насрани были убиты или насильственно обращены в ислам. |
Over the course of this invasion, many Syrian Malabar Nasrani were killed or forcibly converted to Islam. |
Возможно, Вы не в крусе, но двое из моих подчиненных были убито лично сирийскими агентами. |
Maybe you're not aware, but two of my staff members were personally killed by Syrian agents. |
Кроме того, не могли бы вы сказать мне, даб, в чем разница между сирийцами и сирийскими христианами? |
Also can you please tell me dab what is the difference between Syriacs and Syriac Christians? |
Любая про-сирийских победы оппозиция угрожает ввергнуть Ливан в состояние международной изоляции. |
A possible victory of the pro-Syrian threatens to plunge Lebanon into a state of international isolation. |
Одновременно было принято решение объединить египетские и сирийские спецслужбы, поставив их под контроль Каира. |
At the same time, it was decided to unite the Egyptian and Syrian security services, bringing them under Cairo's control. |
Сирийские военные офицеры были вознаграждены в ожидании. |
Syrian military officers were paid off in anticipation. |
Согласно сообщениям, 48 иранцев были освобождены повстанцами в обмен на почти 2130 заключенных, удерживаемых сирийским правительством. |
According to reports, 48 Iranians were released by the Rebels in exchange for nearly 2,130 prisoners held by the Syrian Government. |
Сирийские беженцы бежали на Голанские высоты - их расстреливали злые евреи. |
Syrian refugees fled to Golan - they were shot by evil Jews. |
В январе 2013 года состоялся обмен пленными между сирийскими повстанцами и сирийскими правительственными властями. |
In January 2013, a prisoner swap took place between the Syrian Rebels and the Syrian Government authorities. |
В тот же день трое антиправительственных военных-перебежчиков были ранены в столкновениях с сирийскими силами безопасности в деревне Хирак провинции Дараа. |
The same day, three anti-government military defectors were wounded in clashes with Syrian security forces in the village of Hirak in Daraa province. |
Смотрите также список сирийских летающих асов, список египетских летающих асов. |
See also List of Syrian flying aces, List of Egyptian flying aces. |
Для ведения споров они перевели на родной сирийский язык греческую теологию, литературу, философию. |
They turned Greek theology, literature and philosophy into their native Syriac to argue the case. |
Ни одна из ракет не попала ни в одну цель, и израильская авиация ответила интенсивным ударом как по сирийским, так и по иранским военным объектам в Сирии. |
None of the rockets hit any targets and Israeli aircraft responded by extensively hitting both Syrian and Iranian military sites in Syria. |
Исеа прибыла в Дамаск, и сирийский офицер безопасности сопроводил Исеа к Мадуро, где он ждал в отеле. |
Isea arrived in Damascus and a Syrian security officer escorted Isea to Maduro where he was waiting at a hotel. |
Затем они спустили израильский флаг на флагштоке полицейского участка и вместо него подняли сирийский флаг. |
They then pulled down an Israeli flag from the station's flagpole and hoisted a Syrian flag in its place. |
По словам некоторых сирийских мигрантов, судно было обстреляно ливийскими ополченцами во время спора о торговле людьми. |
According to some of the Syrian migrants, the boat was fired upon by Libyan militiamen during a trafficking gang dispute. |
- между сирийским Вооруженным - between the syrian armed
- сирийским режимом - by the syrian regime
- сирийским правительством - by the syrian government
- между израилем и сирийским - between israel and the syrian
- между Ливаном и сирийским - between lebanon and the syrian
- между Сирийским Арабским - between the syrian arab
- с сирийским правительством - with the syrian government