Сирийским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сирийским - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Syrian
Translate
сирийским -


Позже он изучал право в Дамасском университете, который до 1958 года назывался сирийским университетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later studied law at the Damascus University, which was called Syrian University until 1958.

На результат этого вмешательства стоит обратить внимание, поскольку сейчас сторонники интервенции в Ливии предлагают взять ее за образец в попытке помочь сирийским повстанцам во имя тех же самых целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That result is worth noting as backers of the Libya intervention offer it as a model for aiding Syrian rebels in the name of similar goals.

Это толкование дано в III веке Григорием Тавматургом, а в IV веке святым Амвросием, Святым Ефремом сирийским и Святым Августином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the interpretation given in the third century by Gregory Thaumaturgus, and in the fourth century by Saint Ambrose, Saint Ephraem of Syria and Saint Augustine.

Подтверждаются контакты с сирийским городом Мари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contacts with the Syrian city Mari are attested.

20 ноября 2015 года в своем блоге в ЖЖ Мартин выступил за то, чтобы разрешить сирийским беженцам въезд в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 20, 2015, writing on his LiveJournal blog, Martin advocated for allowing Syrian refugees into the United States.

Покинув горы Ан-Нусайрия, Саладин вернулся в Дамаск и приказал своим сирийским солдатам вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After leaving the an-Nusayriyah Mountains, Saladin returned to Damascus and had his Syrian soldiers return home.

Как только мастифы были обнаружены сирийским радаром, сигналы слежения были переданы другому разведчику за пределами досягаемости ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Mastiffs were tracked by Syrian radar, the tracking signals were relayed to another Scout outside of the missiles' range.

Отрицание передачи первородного греха, по-видимому, было введено в пелагианство Руфином сирийским, который повлиял на сторонника Пелагия Целестия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denial of the transmission of Original Sin seems to have been introduced into Pelagianism by Rufinus the Syrian, who influenced Pelagius' supporter Celestius.

Но если мы собираемся использовать эту аргументацию, то нам нужно удалить и сирийцев, так как это в основном относится к сирийским православным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if were going to use that arguement, then we need to remove Syriacs as well since it is mainly a reference to Syriac Orthodox.

«В лучшем случае ценой еще одной перезагрузки станет соучастие в расправе Путина и Асада над сирийским народом, — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“At the very least, the price of another “reset” would be complicity in Putin and Assad’s butchery of the Syrian people,” he said.

В середине своего выступления она начала говорить не с сирийским послом, который находился в зале, и даже не с сирийским правительством, а непосредственно с сирийским народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway through her remarks, she began speaking not to the Syrian ambassador, who was in the room, or even the Syrian government, but directly to the Syrian people.

Было подтверждено, что Болгария продала сирийским повстанцам через Соединенные Штаты 6 комплектов метисов 9К115-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was confirmed that Bulgaria has sold 6 sets of 9K115-2 Metis via the United States to Syrian rebels.

Она рассматривается главным сирийским Временным правительством оппозиции как нелегитимная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is seen as illegitimate by the opposition's main Syrian Interim Government.

Их письменность - нечто среднее между сирийским и арабским языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their writing is a sort of middle way between Syriac and Arabic.

Кроме того, постоянно сообщается, что Российская Федерация является крупнейшим сирийским поставщиком оружия – с контрактами на сумму 4 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of this, it has been widely reported that the Russian Federation is Syria's largest arms supplier with $4 billion worth of outstanding contracts.

Россия в последнее время склонялась в антиасадовском направлении. Она заявляла, что намерена прекратить поставки оружия, и проводила переговоры с Сирийским национальным советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has recently been pivoting in an anti-Assad direction, saying that it would suspend arms sales and holding talks with the Syrian National Council.

Она направлена на то, чтобы распределить деньги на продовольственную помощь сирийским беженцам в Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It aims to distribute money-for-food assistance to Syrian refugees in Jordan.

Этот неизвестный также искал секретные материалы, связанные с сирийским конфликтом и торговлей российским оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever it was was also searching for classified material linked to the Syrian conflict and Russian arms dealing.

В 2016 году она помогала оказывать клиническую помощь сирийским беженцам в Греции для организации Врачи мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She helped provide clinical care to Syrian refugees in Greece for Médecins du Monde / Doctors of the World in 2016.

После химической атаки в Хан-Шейхуне в апреле 2017 года Соединенные Штаты нанесли свой первый удар по сирийским правительственным войскам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the April 2017 Khan Shaykhun chemical attack, the United States launched its first attack against Syrian government forces.

Поддерживая тиранический сирийский режим, Россия и Китай играют в опасную игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Russia are playing a dangerous game by backing the tyrannical regime of Syria.

Если главным оправданием для нападения являются гуманитарные мотивы ? положить конец бессмысленной бойне сирийских гражданских лиц ? военное вмешательство США принесет больше вреда, нежели пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the main justification for an attack is humanitarian – to end the senseless slaughter of Syrian civilians – US military intervention would do more harm than good.

А Москва может помочь ограничить способность сирийских курдских боевиков заполучить влияние и власть в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Moscow can help limit the ability of Syrian Kurdish fighters to gain influence and power in Syria.

30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country.

Бабушка и дедушка Эдди Антара, Мурад и Тера Антар, которые были сирийскими евреями, переехали в Бруклин, штат Нью-Йорк, из Алеппо, Сирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddie Antar's grandparents, Murad and Tera Antar, who were Syrian Jews, relocated to Brooklyn, New York from Aleppo, Syria.

Наблюдатели выявили несколько мотивов среди сирийских уклонистов от призыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observers have identified several motives among the Syrian draft evaders.

Мы приняли только 10 тысяч сирийских беженцев и горько на это жалуемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just accepted 10,000 Syrian refugees, and we're complaining bitterly about it.

Нам следует заблокировать больницу, пока не подтвердим, что сирийский мужчина, фактически, является инициатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should lock down the hospital while we confirm that the Syrian man is, in fact, the initial carrier.

Кроме того, израильское министерство здравоохранения финансирует одну базовую медицинскую клинику, эксплуатируемую общиной сирийских арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Israeli Ministry of Health funds one basic health clinic that the Syrian Arab community operates.

Из-за помех сирийские диспетчеры GCI не могли направить своих пилотов в сторону приближающегося израильского самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the jamming, the Syrians GCI controllers could not direct their pilots toward the incoming Israeli aircraft.

Сирийские граждане претендовали на статус беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syrian nationals claimed refugee status.

Кроме того, Тимоти Мэй выдвигает гипотезу о том, что ключевым моментом в битве было отступление монгольских сирийских союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Timothy May hypothesizes that a key moment in the battle was the defection of the Mongol Syrian allies.

Алеппо был центром применения сирийским правительством бочковых бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aleppo has been the focal point of the Syrian government's use of barrel bombs.

На севере региона старый сирийский язык перешел в средний сирийский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north of the region, Old Syriac transitioned into Middle Syriac.

Сирийские курды начали революцию Роджава в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syrian Kurds started the Rojava Revolution in 2013.

Кодекс сирийский 1, хранящийся в Национальной библиотеке России, является одной из старейших сирийских рукописей, датируемой 462 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codex Syriac 1 housed at the National Library of Russia is one of the oldest Syriac manuscripts, dated to the year 462.

Агентство поставило перед сирийскими властями вопрос о законности этого требования, указав, что оно не должно на него распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency has taken the matter up with the Syrian authorities on the grounds that UNRWA should not be subjected to this requirement.

В нем также говорится, что сирийские войска захватили в плен 156 человек, совершив при этом как минимум четыре нападения на жизненно важные гражданские объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also said, Syrian forces held captive 156 people, while committing a minimum of four attacks on vital civilian facilities.

Для сирийцев аннексия Александретты стала национальной раной и символом растущего турецкого вмешательства в сирийские дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Syrians, the annexation of Alexandretta became national wound and a symbol of increasing Turkish meddling of Syrian affairs.

Сирийский алфавит, предшественник арабского алфавита, также развил системы указания гласных примерно в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syriac alphabet, precursor to the Arabic alphabet, also developed vowel pointing systems around this time.

По оценкам одного осведомленного чиновника, за последние четыре года боевики, поддерживаемые ЦРУ, убили или ранили 100 000 сирийских солдат и их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One knowledgeable official estimates that the CIA-backed fighters may have killed or wounded 100,000 Syrian soldiers and their allies over the past four years.

В ходе этого вторжения многие сирийские Малабар Насрани были убиты или насильственно обращены в ислам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of this invasion, many Syrian Malabar Nasrani were killed or forcibly converted to Islam.

Возможно, Вы не в крусе, но двое из моих подчиненных были убито лично сирийскими агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're not aware, but two of my staff members were personally killed by Syrian agents.

Кроме того, не могли бы вы сказать мне, даб, в чем разница между сирийцами и сирийскими христианами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also can you please tell me dab what is the difference between Syriacs and Syriac Christians?

Любая про-сирийских победы оппозиция угрожает ввергнуть Ливан в состояние международной изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible victory of the pro-Syrian threatens to plunge Lebanon into a state of international isolation.

Одновременно было принято решение объединить египетские и сирийские спецслужбы, поставив их под контроль Каира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it was decided to unite the Egyptian and Syrian security services, bringing them under Cairo's control.

Сирийские военные офицеры были вознаграждены в ожидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syrian military officers were paid off in anticipation.

Согласно сообщениям, 48 иранцев были освобождены повстанцами в обмен на почти 2130 заключенных, удерживаемых сирийским правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to reports, 48 Iranians were released by the Rebels in exchange for nearly 2,130 prisoners held by the Syrian Government.

Сирийские беженцы бежали на Голанские высоты - их расстреливали злые евреи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syrian refugees fled to Golan - they were shot by evil Jews.

В январе 2013 года состоялся обмен пленными между сирийскими повстанцами и сирийскими правительственными властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2013, a prisoner swap took place between the Syrian Rebels and the Syrian Government authorities.

В тот же день трое антиправительственных военных-перебежчиков были ранены в столкновениях с сирийскими силами безопасности в деревне Хирак провинции Дараа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same day, three anti-government military defectors were wounded in clashes with Syrian security forces in the village of Hirak in Daraa province.

Смотрите также список сирийских летающих асов, список египетских летающих асов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also List of Syrian flying aces, List of Egyptian flying aces.

Для ведения споров они перевели на родной сирийский язык греческую теологию, литературу, философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned Greek theology, literature and philosophy into their native Syriac to argue the case.

Ни одна из ракет не попала ни в одну цель, и израильская авиация ответила интенсивным ударом как по сирийским, так и по иранским военным объектам в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the rockets hit any targets and Israeli aircraft responded by extensively hitting both Syrian and Iranian military sites in Syria.

Исеа прибыла в Дамаск, и сирийский офицер безопасности сопроводил Исеа к Мадуро, где он ждал в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isea arrived in Damascus and a Syrian security officer escorted Isea to Maduro where he was waiting at a hotel.

Затем они спустили израильский флаг на флагштоке полицейского участка и вместо него подняли сирийский флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then pulled down an Israeli flag from the station's flagpole and hoisted a Syrian flag in its place.

По словам некоторых сирийских мигрантов, судно было обстреляно ливийскими ополченцами во время спора о торговле людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some of the Syrian migrants, the boat was fired upon by Libyan militiamen during a trafficking gang dispute.



0You have only looked at
% of the information